作者:令狐德棻
|类型:都市·校园
|更新时间:2019-10-08 00:22
|本章字节:62802字
○萧詧(子岿岿子琮詧子灊岩岌岑岿子瓛蔡大宝大宝弟大
业王操魏益德尹正薛晖许孝敬甄玄成刘盈岑善方傅准宗如
周萧欣柳洋徐岳王抃范迪沈君游袁敞)
萧詧,字理孙,兰陵人也,梁武帝之孙,昭明太子统之第三子。幼而好学,
善属文,尤长佛义。特为梁武帝所嘉赏。梁普通六年,封曲江县公。中大通三年,
进封岳阳郡王。历官宣惠将军,知石头戍事,琅邪、彭城二郡太守,东扬州刺史。
初,昭明卒,梁武帝舍詧兄弟而立简文,内常愧之,宠亚诸子,以会稽人物殷阜,
一都之会,故有此授,以慰其心。詧既以其昆弟不得为嗣,常怀不平。又以梁武
帝衰老,朝多秕政,有败亡之渐,遂蓄聚货财,交通宾客,招募轻侠,折节下之。
其勇敢者多归附,左右遂至数千人,皆厚加资给。
中大同元年,除持节,都督雍梁东益南北秦五州、郢州之竟陵、司州之随郡
诸军事,西中郎将,领宁蛮校尉,雍州刺史。詧以襄阳形胜之地,又是梁武创基
之所,时平足以树根本,世乱可以图霸功,遂克己励节,树恩于百姓,务修刑政,
志存绥养。乃下教曰:
昔之善为政者,不独师所见。藉听众贤,则所闻自远;资鉴外物,故在瞩致
明。是以庞参恤民,盖访言于高逸;马援居政,每责成于掾史;王沉爰加厚赏;
吕虔功有所由:故能显美政于当年,流芳尘于后代。
吾以陋识,来牧盛藩。每虑德不被民,政道或紊。中宵拊枕,对案忘饥,思
纳良谟,以匡弗逮。雍州部内有不便于民,不利于政,长吏贪残,戍将瑽弱,关
市恣其裒刻,豪猾多所苞藏,并密以名闻,当加厘正。若刺史治道之要,弛张未
允,循酷乖理,任用违才,或爱狎邪佞,或斥废忠謇,弥思启告,用袪未悟。盐
梅舟楫,允属良规,苦口恶石,想勿余隐。并广示乡闾,知其款意。
于是境内称治。
太清二年,梁武帝以詧兄河东王誉为湘州刺史,徙湘州刺史张缵为雍州以代
詧。缵恃其才望,志气矜骄,轻誉少年,州府迎候有阙。誉深衔之。及至镇,遂
托疾不与缵相见。后闻侯景作乱,颇凌蹙缵。缵惧为所擒,乃轻舟夜遁,将之雍
部,复虑詧拒之。梁元帝时镇江陵,与缵有旧,缵将因之以毙詧兄弟。会梁元帝
与誉及信州刺史、桂阳王慥各率所领,入援金陵。慥下峡至江津,誉次江口,
梁元帝届郢州之武成。属侯景已请和,梁武帝诏罢援军。誉自江口将旋湘镇,忄
造欲待梁元帝至,谒督府,方还州。缵时在江陵,乃贻梁元帝书曰:“河东戴樯
上水,欲袭江陵。岳阳在雍,共谋不逞。”江陵游军主朱荣又遣使报云:“桂阳
住此,欲应誉、詧。”梁元帝信之,乃凿船沉米,斩缆而归。至江陵,收慥杀
之。令其子方等、王僧辩等相继攻誉于湘州。誉又告急于詧。詧闻之大怒。
初,梁元帝将援建业,令所督诸州,并发兵下赴国难。詧遣府司马刘方贵领
兵为前军,出汉口。及将发,元帝又使谘议参军刘谷喻詧,令自行。詧辞颇不顺,
元帝又怒。而方贵先与詧不协,潜与元帝相知,克期袭詧。未及发,会詧以他事
召方贵,方贵疑谋泄,遂据樊城拒命。詧遣使魏益德、杜岸等众军攻之。方贵窘
急,令其子迁超乞师于江陵。元帝乃厚资遣缵,若将述职,而密援方贵。缵次大
堤,樊城已陷。詧擒方贵兄弟及党与,并斩之。
缵因进至州,詧迁延不受代,乃以西城居之,待之以礼。军民之政,犹归于
詧。詧以构其兄弟,事始于缵,将密图之。缵惧,请元帝召之。元帝乃征缵于詧,
詧留不遣。杜岸兄弟绐缵曰:“民观岳阳殿下,势不仰容。不如且往西山,以避
此祸。使君既得物情,远近必当归集,以此义举,事无不济。”缵深以为然,因
与岸等结盟誓。缵又要雍州人席引等于西山聚众。缵乃服妇人衣,乘青布舆,与
亲信十余人出奔。引等与杜岸驰告詧。詧令中兵参军尹正共岸等率兵追讨,并擒
之。缵惧不免,因请为沙门。
詧时以誉危急,乃留谘议参军蔡大宝守襄阳,率众二万、骑千匹伐江陵以救
之。于时江陵立栅,周绕郭邑,而北面未就。詧因攻之。元帝大惧,乃遣参军庾
奂谓詧曰:“正德肆乱,天下崩离。汝复效尤,将欲何谓?吾蒙先宫爱顾,以汝
兄弟见属。今以侄伐叔,逆顺安在?”詧谓奂曰:“家兄无罪,累被攻围。同气
之情,岂可坐观成败。七父若顾先恩,岂应若是。如能退兵湘水,吾便旋旆襄阳。”
詧既攻栅不克,退而筑城。又尽锐攻之。会大雨暴至,平地水四尺,詧军中
沾渍,众颇离心。其将杜岸、岸弟幼安及其兄子龛,惧詧不振,以其属降于江陵。
詧众大骇,其夜遁归襄阳,器械辎重,多没于湕水。初,詧囚张缵于军,至是,
先杀缵而后退焉。
杜岸之降也,请以五百骑袭襄阳。去城三十里,城中觉之。蔡大宝乃辅察母
保林龚氏,登陴闭门拒战。会詧夜至,龚氏不知其败,谓为贼也,至晓见詧,乃
纳之。岸等以詧至,遂奔其兄巘于广平。詧遣将尹正、薛晖等攻拔之,获巘、岸
等,并其母妻子女,并于襄阳北门杀之。尽诛诸杜宗族亲者,其幼稚疏属下蚕室。
又发掘其坟墓,烧其骸骨,灰而扬之。
詧既与江陵构隙,恐不能自固,大统十五年,乃遣使称藩,请为附庸。太祖
令丞相府东阁祭酒荣权使焉。詧大悦。是岁,梁元帝令柳仲礼率众进图襄阳。詧
惧,乃遣其妻王氏及世子灊为质以请救。太祖又令荣权报命,仍遣开府杨忠率兵
援之。十六年,杨忠擒仲礼。平汉东,詧乃获安。时朝议欲令詧发丧嗣位,詧以
未有玺命,辞不敢当。荣权时在詧所,乃驰还,具言其状。太祖遂令假散骑常侍
郑穆及荣权持节策命詧为梁王。詧乃于襄阳置百官,承制封拜。十七年,詧留蔡
大宝居守,乃自襄阳来朝。太祖谓詧曰:“王之来此,颇由荣权,王欲见之乎?”
詧曰:“幸甚。”太祖乃召权与詧相见。仍谓之曰:“荣权,吉士也,寡人与之
从事,未尝见其失信。”詧曰:“荣常侍通二国之言无私,故詧今者得归诚魏阙
耳。”
魏恭帝元年,太祖令柱国于谨伐江陵,詧以兵会之。及江陵平,太祖立詧为
梁主,居江陵东城,资以江陵一州之地。其襄阳所统,尽归于我。詧乃称皇帝于
其国,年号大定。追尊其父统为昭明皇帝,庙号高宗,统妃蔡氏为昭德皇后,又
尊其所生母龚氏为皇太后,立妻王氏为皇后,子岿为皇太子。其庆赏刑威,官方
制度,并同王者。唯上疏则称臣,奉朝廷正朔。至于爵命其下,亦依梁氏之旧。
其戎章勋级,则又兼用柱国等官。又追赠叔父邵陵王纶太宰,谥曰壮武。赠兄河
东王誉丞相,谥曰武桓。太祖乃置江陵防主,统兵居于西城,名曰助防。外示助
詧备御,内实兼防詧也。
初,江陵灭,梁元帝将王琳据湘州,志图匡复。及詧立,琳乃遣其将潘纯陀、
侯方儿来寇。詧出师御之,纯陀等退归夏口。詧之四年,詧遣其大将军王操率兵
略取王琳之长沙、武陵、南平等郡。五年,王琳又遣其将雷文柔袭陷监利郡,太
守蔡大有死之。寻而琳与陈人相持,称藩乞师于詧。詧许之。师未出而琳军败,
附于齐。是岁,其太子岿来朝京师。詧之六年夏,震,其前殿崩,压杀二百余人。
初,江陵平,詧将尹德毅说詧曰:“臣闻人主之行,与匹夫不同。匹夫者,
饰小行,竞小廉,以取名誉。人主者,定天下,安社稷,以成大功。今魏虏贪婪,
罔顾吊民伐罪之义,必欲肆其残忍,多所诛夷,俘囚士庶,并为军实。然此等戚
属,咸在江东,念其充饵豺狼,见拘异域,痛心疾首,何日能忘!殿下方清宇宙,
绍兹鸿绪。悠悠之人,不可门到户说。其涂炭至此,咸谓殿下为之。殿下既杀人
父兄,孤人子弟,人尽仇也,谁与为国。但魏之精锐,尽萃于此,犒师之礼,非
无故事。若殿下为设享会,因请于谨等为欢。彼无我虞,当相率而至,预伏武士,
因而毙之。分命果毅,掩其营垒,斩馘逋丑,俾无遗噍。江陵百姓,抚而安之,
文武官寮,随即诠授。既荷更生之惠,孰不忻戴圣明。魏人慑息,未敢送死。王
僧辩之徒,折简可致。然后朝服济江,入践皇极,缵尧复禹,万世一时。晷刻之
间,大功可立。古人云:‘天与不取,反受其咎;时至不行,反受其殃。’愿殿
下恢弘远略,勿怀匹夫之行。”詧不从,谓德毅曰:“卿之此策,非不善也。然
魏人待我甚厚,未可背德。若遽为卿计,则邓祁侯所谓人将不食吾余也。”
既而阖城长幼,被虏入关,又失襄阳之地。詧乃追悔曰:“恨不用尹德毅之
言,以至于是。”又见邑居残毁,干戈日用,耻其威略不振,常怀忧愤。乃著
《愍时赋》以见意。其词曰:
嗟余命之舛薄,实赋运之逢屯。既殷忧而弥岁,复坎壈以相邻。昼营营而
至晚,夜耿耿而通晨。望否极而云泰,何杳杳而无津。悲晋玺之迁赵,痛汉鼎之
移新。无田、范之明略,愧夷、齐之得仁。遂胡颜而苟免,谓小屈而或申。岂妖
沴之无已,何国步之长沦。
恨少生而轻弱,本无志于爪牙。谢两章之雄勇,恧二东之英华。岂三石于杜
鄮,异五马于琅邪。直受性而好善,类蓬生之在麻。冀无咎而沾庆,将保静而
蠲邪。何昊穹之弗惠,值上帝之纡奢。神州鞠为茂草,赤县绕于长蛇。徒仰天而
太息,空抚衿而咨嗟。
惟古人之有怀,尚或感于知己。况华萼联于霄极,宠渥流于无已。或小善而
必褒,时片言而见美。昔待罪于禹川,历三考而无纪。获免戾于明时,遂超隆于
宗子。始解印于稽山,即驱传于湘水。彼南阳之旧国,实天汉之嘉祉。既川岳之
形胜,复龙跃之基趾。皆首赏之谬及,谓维城之足恃。值诸侯之携贰,遂留滞于
樊川。等勾践之绝望,同重耳之终焉。望南枝而洒泣,或东顾而潺湲。归欤之情
何极,首丘之思邈然。
忽值魏师入讨,于彼南荆。既车徒之赩赫,遂一鼓而陵城。同寤生之舍许,
等小白之全邢。伊社稷之不泯,实有感于恩灵。矧吾人之固陋,迥飘薄于流萍。
忽沉滞于兹土,复期月而无成。昔方千而畿甸,今七里而磐萦。寡田邑而可赋,
阙丘井而求兵。无河内之资待,同荥阳之未平。夜骚骚而击柝,昼孑孑而扬旌。
烽凌云而回照,马伏枥而悲鸣。既有怀于斯日,亦焉得而云宁。
彼云梦之旧都,乃标奇于昔者。验往记而瞻今,何名高而实寡。寂寥井邑,
荒凉原野。徒揄扬于宋玉,空称嗟于司马。南方卑而叹屈,长沙湿而悲贾。余家
国之一匡,庶兴周而祀夏。忽萦忧而北屈,岂年华之天假。
加以狗盗鼠窃,蜂虿狐狸。君圉隶而为寇,聚臧获而成师。窥觎津渚,跋扈
江眉。屡征肇于殷岁,频战起于轩时。有扈兴于《夏典》,《采芑》著于《周诗》。
方叔振于蛮貊,伯禽捷于淮夷。在逋秽其能几,会斩馘而搴旗。彼积恶之必稔,
岂天灵之我欺。交川路之云拥,理惆怅而未怡。
詧在位八载,年四十四,保定二年二月,薨。其群臣等葬之于平陵,谥曰宣
皇帝,庙号中宗。
詧少有大志,不拘小节。虽多猜忌,而知人善任使,抚将士有恩,能得其死
力。性不饮酒,安于俭素,事其母以孝闻。又不好声色,尤恶见妇人,虽相去数
步,遥闻其臭。经御妇人之衣,不复更着。又恶见人发,白事者必方便以避之。
其在东扬州颇放诞,省览簿领,好为戏论之言,以此获讥于世。笃好文义,所著
文集十五卷,内典《华严》、《般若》、《法华》、《金光明义疏》四十六卷,
并行于世。詧疆土既狭,居常怏怏。每诵“老马伏枥,志在千里,烈士暮年,壮
心不已”,未尝不盱衡扼腕,叹咤者久之。遂以忧愤发背而殂。高祖又命其太子
岿嗣位,年号天保。
岿字仁远,詧之第三子也。机辩有文学。善于抚御,能得其下欢心。嗣位之
元年,尊其祖母龚太后曰太皇太后,嫡母王皇后曰皇太后,所生曹贵嫔曰皇太妃。
其年五月,其太皇太后薨,谥曰元太后。九月,其太妃又薨,谥曰孝皇太妃。二
年,皇太后薨,谥曰宣静皇后。
五年,陈湘州刺史华皎、巴州刺史戴僧朔并来附,皎送其子玄响为质于岿,
仍请兵伐陈。岿上言其状。高祖诏卫公直督荆州总管权景宣、大将军元定等赴之。
岿亦遣其柱国王操率水军二万,会皎于巴陵。既而与陈将吴明彻等战于沌口,直
军不利,元定遂没。岿大将军李广等亦为陈人所虏,长沙、巴陵并陷于陈。卫公
直乃归罪于岿之柱国殷亮。岿虽以退败不独在亮,然不敢违命,遂诛之。吴明彻
乘胜攻克岿河东郡,获其守将许孝敬。明年,明彻进寇江陵,引江水灌城。岿出
顿纪南以避其锐。江陵副总管高琳与其尚书仆射王操拒守。岿马军主马武、吉彻
等击明彻,败之。明彻退保公安。岿乃还江陵。
岿之八年,陈又遣其司空章昭达来寇。江陵总管陆腾及岿之将士击走之。昭
达又寇竟陵之青泥,岿令其大将军许世武赴援,大为昭达所破。
初,华皎、戴僧朔从卫公直与陈人战败,率其麾下数百人归于岿。岿以皎为
司空,封江夏郡公。以僧朔为车骑将军,封吴兴县侯。岿之十年,皎来朝。至襄
阳,请卫公直曰:“梁主既失江南诸郡,民少国贫。朝廷兴亡继绝,理宜资赡,
岂使齐桓、楚庄独擅救卫复陈之美。望借数州,以裨梁国。”直然之,乃遣使言
状高祖。高祖许之,诏以基、平、鄀三州归之于岿。
及高祖平齐,岿朝于邺。高祖虽以礼接之,然未之重也。岿知之,后因宴承
间,乃陈其父荷太祖拯救之恩,并叙二国艰虞,唇齿掎角之事。词理辩畅,因涕
泗交流。高祖亦为之歔欷。自是大加赏异,礼遇日隆。后高祖复与之宴,齐氏故
臣吒列长义亦预焉。高祖指谓岿曰:“是登陴骂朕者也。”岿曰:“长义未能辅
桀,翻敢吠尧。”高祖大笑。及酒酣,高祖又命琵琶自弹之。仍谓岿曰:“当为
梁主尽欢。”岿乃起,请舞。高祖曰:“梁主乃能为朕舞乎?”岿曰:“陛下既
亲抚五弦,臣何敢不同百兽。”高祖大悦,赐杂缯万段、良马数十匹,并赐齐后
主妓妾,及常所乘五百里骏马以遗之。
及隋文帝执政,尉迟迥、王谦、司马消难等各起兵。时岿将帅皆密请兴师,
与迥等为连衡之势,进可以尽节于周氏,退可以席卷山南。岿固以为不可。俄而
消难奔陈,迥等相次破灭。
隋文帝既践极,恩礼弥厚。遣使赐金三百两、银一千两、布帛万段、马五百
匹。开皇二年,隋文帝备礼纳岿女为晋王妃。又欲以其子玚尚兰陵公主。由是
罢江陵总管,岿专制其国。四年,岿来朝长安,隋文帝甚敬待之。诏岿位在王公
之上,赐缣万匹,珍玩称是。及还,亲执其手谓之曰:“梁主久滞荆、楚,未复
旧都,故乡之念,良轸怀抱。朕当振旅长江,相送旋反耳。”
岿在位二十三载,年四十四,五年五月薨。其群臣葬之于显陵,谥曰孝明皇
帝,庙号世宗。
岿孝悌慈仁,有君人之量。四时祭享,未尝不悲慕流涕。性尤俭约,御下有
方,境内称治。所著文集及《孝经》、《周易义记》及《大小乘幽微》,并行于
世。隋文帝又命其太子萧琮嗣位,年号广运。
琮字温文。性倜傥不羁,博学有文义,兼善弓马。初封东阳王,寻立为皇太
子。及嗣位,隋文帝征琮叔父岑入朝,因留不遣。复置江陵总管以监之。
琮之二年,隋文帝又征琮入朝。琮率其臣下二百余人朝于长安。隋文帝仍遣
武乡公崔弘度将兵戍江陵。军至鄀州,琮叔父岩及弟瓛等惧弘度掩袭之,遂虏
居民奔于陈。隋文帝于是废梁国,曲赦江陵死罪,给民复十年。梁二主各给守墓
十户。寻拜琮为柱国,封莒国公。
自詧初即位,岁在乙亥,至是,岁在丁未,凡三十有三岁矣。
詧子灊,追谥孝惠太子;岩,封安平王;岌,东平王;岑,河间王,后改封
吴郡王。岿子瓛,义兴王;瑑,晋陵王;璟,临海王;珣,南海王;玚,义
安王;瑀,新安王。
詧之在藩及居帝位,以蔡大宝为股肱,王操为腹心,魏益德、尹正、薛晖、
许孝敬、薛宣为爪牙,甄玄成、刘盈、岑善方、傅准、褚珪、蔡大业典众务。张
绾以旧齿处显位,沈重以儒学蒙厚礼。自余多所奖拔,咸尽其器能。及岿纂业,
亲贤并用,将相则华皎、殷亮、刘忠义,宗室则萧欣、萧翼,民望则萧确、谢温、
柳洋、王湜、徐岳,外戚则王抃、王诵、殷琏,文章则刘孝胜、范迪、沈君游、
君公、柳信言,政事则袁敞、柳庄、蔡延寿、甄诩、皇甫兹。故能保其疆土,而
和其民人焉。
今载詧子灊等及蔡大宝以下尤著者,附于左。其在梁、陈、隋已有传,及岿
诸子未任职者,则不兼录。
灊字道远,詧之长子也。母曰宣静皇后。幼聪敏,有成人之量。詧之为梁王,
立为世子。寻病卒。及詧称帝,追谥焉。
岩字义远,詧第五子也。性仁厚,善于抚接。历侍中、荆州刺史、尚书令、
太尉、太傅。入陈,授平东将军、东扬州刺史。及陈亡,百姓推岩为主,以御隋
师。为总管宇文述所破,伏法于长安。
岌,詧第六子也。性淳和,幼而好学。位至侍中、中卫将军。岿之五年,卒,
赠侍中、司空。谥曰孝。
岑字智远,詧第八子也。位至太尉。性简贵,御下严整。及琮嗣位,自以望
重属尊,颇有不法,故隋文征入朝。拜大将军,封怀义郡公。
瓛字钦文,岿第三子也。幼有令誉,能属文,特为岿所爱。位至荆州刺史。
初,隋师至鄀州,梁之百寮咸恐惧,计无所出。唯瓛建议南奔。入陈,授侍中、
安东将军、吴州刺史。及陈亡,吴人推为主以御隋师。战而败,与岩同时伏法。
蔡大宝字敬位,济阳考城人。祖履,齐尚书祠部郎。父点,梁尚书仪曹郎、
南衮州别驾。
大宝少孤,而笃学不倦,善属文。初以明经对策第一,解褐武陵王国左常侍。
尝以书干仆射徐勉,大为勉所赏异。乃令与其子游处,所有坟籍,尽以给之。遂
博览群书,学无不综。
詧初出第,勉仍荐大宝为侍读,兼掌记室。寻除尚书仪曹郎。出镇会稽,大
宝为记室,领长流。詧莅襄阳,迁谘议参军。及梁元帝与河东王誉结隙,詧令大
宝使江陵以观之。梁元帝素知大宝,见之甚悦。乃示所制《玄览赋》,令注解焉。
三日而毕。元帝大嗟赏之,赠遗甚厚。大宝还白詧云:“湘东必有异图,祸乱将
作,不可下援台城。”詧纳之。及为梁王,除中书侍郎,兼吏部,掌大选事,领
襄阳太守,迁员外散骑常侍、吏部郎,俄转吏部尚书。军国之事,咸委决焉。加
授大将军,迁尚书仆射,进号辅国将军。又除使持节、宣惠将军、雍州刺史。
詧于江陵称帝,征为侍中、尚书令,参掌选事,又加云麾将军,荆州刺史。
进位柱国、军师将军,领太子少傅,转安前将军,封安丰县侯,邑一千户。从岿
入朝,领太子太傅。岿嗣位,册授司空、中书监、中权大将军,领吏部尚书。固
让司空,许之。加特进。岿之三年,卒。岿哭之恸,自卒及葬,三临其丧。赠司
徒,进爵为公。谥曰文凯。配食詧庙。
大宝性严整,有智谋,雅达政事,文词赡速。詧之章表书记教令诏册,并大
宝专掌之。詧推心委任,以为谋主。时人以詧之有大宝犹刘先主之有孔明焉。所
著文集三十卷,及《尚书义疏》,并行于世。有四子。
次子延寿,有器识,博涉经籍,尤善当世之务。尚詧女宣成公主。历中书郎、
尚书右丞、吏部郎、御史中丞。从琮入隋,授开府仪同三司,秘书丞。终于成州
刺史。大宝弟大业。
大业字敬道。有至行,父没,居丧过礼。性宽恕,学涉经史,有将命材,屡
充使诣阙。初以西中郎府参军随詧之镇。詧称帝,历尚书左丞、开远将军、监利
郡守、散骑常侍、卫尉卿。岿嗣位,迁都官尚书,除贞毅将军、漳川太守。入为
左民尚书、太常卿。岿之七年,卒,赠金紫光禄大夫。谥曰简。有五子,允恭最
知名。起家著作佐郎、太子舍人。梁灭入陈,拜尚书库部郎。陈亡入隋,授起居
舍人。
王操字子高。其先,太原晋阳人也。詧母龚氏之外弟也。祖灵庆,海盐令。
父景休,临川内史。
操性敦厚,有筹略,博涉经史,在公恪勤。初为詧外兵参军,亲任亚于蔡大
宝。詧承制,除尚书左丞。及称帝,迁五兵尚书、大将军、郢州刺史。寻进位柱
国,封新康县侯。岿嗣位,授镇右将军、尚书仆射。
及吴明彻为寇,岿出顿纪南,操抚循将士,莫不用命。明彻既退,江陵获全,
操之力也。迁侍中、中卫将军、尚书令、开府仪同三司,参掌选事,领荆州刺史。
操既位居朝右,每自挹损,深得当时之誉。岿之十四年,卒。岿举哀于朝堂,流
涕谓其群臣曰:“天不使吾平荡江表,何夺吾贤相之速也。”及葬,亲祖于瓦官
门。赠司空,进爵为公。谥曰康节。有七子。次子衡最知名。有才学,起家秘书
郎。历太子洗马、中书、黄门侍郎。
魏益德,襄阳人也。有才干,胆勇过人。数从军征讨,以功累迁至郡守。詧
莅襄阳,以益德为其府司马。詧承制,拜将军。寻加大将军。及詧称帝,进位柱
国,封上黄县侯,邑千户,加车骑将军。詧之二年,卒,赠司空。谥曰忠壮。进
爵为公。岿之五年,以益德配食詧庙。
尹正,其先天水人。詧莅雍州,正为其府中兵参军。擒张缵,获杜岸,皆正
之力。詧承制,以为将军。寻拜大将军。及称帝,除护军将军,进位柱国,封新
野县侯,邑千户。詧之三年,卒,赠开府仪同三司。谥曰刚。岿之五年,以正配
食詧庙。子德毅,多权略,位至大将军。后以见疑赐死。
薛晖,河东人也。有才略。身长八尺,形貌甚伟。尝督禁旅,为詧爪牙,当
御侮之任。与尹正攻获杜岸于南阳。詧承制,拜将军。寻加大将军,进位柱国,
除领军将军。岿之二年,卒,赠开府仪同三司。有六子,子建、子尚知名。
许孝敬,吴人,小名嗣儿。劲勇过人,为詧骁将。以大将军守河东。既无救
援,为吴明彻所擒,遂戮于建康市。赠车骑大将军。子世武嗣。少袭父大将军,
好勇不拘行检。重宾客,施与不节。资产既尽,郁郁不得志,遂谋奔陈。事觉,
伏诛。
又有大将军李广,会稽人。早事詧,以敢勇闻。沌口之役,先登力战。及华
皎军败,为吴明彻所擒。将降之,广辞色不屈,遂被害。赠太尉,追封建兴县公。
谥曰忠武。
甄玄成字敬平,中山人。博达经史,善属文。少为简文所知。以录事参军随
詧镇襄阳。转中记室参军,掌书记,颇参政事。以江陵甲兵殷盛,遂怀贰心。密
书与梁元帝,申其诚款。遂有得其书者,进之于詧。詧深信佛法,常愿不杀诵
《法华经》人。玄成素诵《法华经》,遂以此获免。詧后见之,常曰:“甄公好
得《法华经》力。”历位中书侍郎、御史中丞、祠部尚书、吏部尚书。詧之六年,
卒,赠侍中、护军将军。有文集二十卷。子诩,少沈敏,闲习政事。历中书舍人、
尚书右丞。从琮入隋,授开府仪同三司,终于太府少卿。
刘盈,彭城人,以西中郎府录事参军随詧之镇。有器度,勤于在公。詧之军
国经谋,颇得参预。历黄门郎、中书监、雍州刺史、尚书仆射。岿之七年,卒,
赠本官。第三子然,于时颇知名。隋鹰击郎将。
岑善方字思义,南阳棘阳人,汉征南大将军彭之后也。祖惠甫,给事中。父
昶,散骑侍郎。善方有器局,博综经史,善于辞令。以刑狱参军随詧至襄阳。詧
初请内附,以善方兼记室,充使诣阙。应对闲敏,深为太祖所嘉。自此往来,凡
数十反。魏恭帝二年,授骠骑大将军、开府仪同三司,封长宁县公。詧之承制也,
授中书舍人,迁襄阳郡守。及称帝,征为太舟卿,领中书舍人,转太府,领舍人
如故。寻迁散骑常侍、起部尚书。善方性清慎,有当世干能,故詧委以机密。詧
之七年,卒,赠太常卿。谥曰敬。所著文集十卷。
有七子,并有操行。之元、之利、之象最知名。之元,太子舍人,早卒。高
祖录善方充使之功,追之利、之象入朝。授之利帅都督、代王记室参军。后仕隋,
历安固令、郴义江三州司马、零陵郡丞。之象掌式中士,隋文帝相府参军事。后
仕隋,历尚书虞部员外郎、邵陵上宜渭南邯郸四县令。
傅准,北地人。祖照,金紫光禄大夫。父谞,湘东王外兵参军。准有文才,
善词赋。以西中郎参军随詧之镇。官至度支尚书。岿之七年,卒,赠太常卿。谥
曰敬康。所著文集二十卷。有二子,曰秉曰执,并材兼文史。秉,尚书右丞。执,
中书舍人、尚书左丞。
宗如周,南阳人。有才学,容止详雅。以府僚随詧,历黄门、散骑、列卿,
后至度支尚书。岿之九年,卒。如周面狭长,詧以《法华经》云“闻经随喜,面
不狭长”,尝戏之曰:“卿何为谤经?”如周踧,自陈不谤。詧又谓之如初。
如周惧,出告蔡大宝。大宝知其旨,笑谓之曰:“君当不谤余经,政应不信《法
华》耳。”如周乃悟。又尝有人诉事于如周,谓为经作如州官也,乃曰:“某有
屈滞,故来诉如州官。”如周曰:“尔何小人,敢呼我名!”其人惭谢曰:“只
言如州官作如州,不知如州官名如周。早知如州官名如周,不敢唤如州官作如周。”
如周乃笑曰:“命卿自责,见侮反深。”众咸服其宽雅。有七子。希颜、希华知
名。希颜有文学,仕至中书舍人。希华博通经术,为荆楚儒宗。
萧欣,梁武帝弟安成康王秀之孙,炀王机之子也。幼聪警,博综坟籍,善属
文。詧践位,以欣袭机封。历侍中、中书令、尚书仆射、尚书令。岿之二十三年,
卒,赠司空。欣与柳信言,当岿之世,俱为一时文宗。有集三十卷。又著《梁史》
百卷,遭乱失本。
柳洋,河东解人。祖惔,尚书左仆射。父昭,中书侍郎。洋少有文学,以
礼度自拘,与王湜俱以风范方正为当时所重。位至吏部尚书,出为上黄郡守。梁
国废,以郡归隋,授开府仪同三司。寻卒。
徐岳,东海人,尚书左仆射、开府仪同三司、简肃公勉之少子也。少方正,
博通经史。初为东阳王琮师。琮为皇太子,授詹事。及嗣位,除侍中、左民尚书,
俄迁尚书仆射。从琮入隋,授上开府仪同三司。终于陈州刺史。子凯,秘书郎。
岳兄矩,有文学,善吏事。颇黩于货贿。位至度支尚书。子敬,鸿胪卿。
王抃,琅邪临沂人。祖琳,侍中、太府卿。父锡,侍中。抃少有令誉,尚詧
妹庐陵长公主。历秘书郎、太子舍人、宣成王友、庐陵内史。詧践位,授侍中、
吏部尚书。岿之四年,使诣阙,卒于宾馆。赠侍中、右光禄大夫。子瓘,有文词,
黄门侍郎。抃弟湜,方雅有器识。位至都官尚书。岿之二十年,卒。子怀,秘书
郎,隋沔阳令。
范迪,顺阳人。祖缜,尚书左丞。父胥,鄱阳内史。迪少机辩,善属文。历
中书黄门侍郎、尚书右丞、散骑常侍。岿之十七年,卒。有文集十卷。子裒。迪
弟遹,文采劣于迪,而经术过之。位至中卫、东平王长史。
沈君游,吴兴人。祖僧鳷,左民尚书。父巡,东阳太守。君游博学有词采,
位至散骑常侍。岿之十二年,卒。有文集十卷。
弟君公,有干局,美风仪,文章典正,特为岿所重。历中书黄门侍郎、御史
中丞。自都官尚书为义兴王瓛师。从瓛奔陈,授侍中、太子詹事。隋平陈,以瓛
同谋度江,伏诛。
袁敞,陈郡人。祖昂,司空。父士俊,安成内史。敞少有器量,博涉文史。
以吏部郎使诣阙。时主者以敞班在陈使之后,敞固不从命。主者诘之,敞对曰:
“昔陈之祖父乃梁诸侯之下吏也。弃忠与义,盗有江东。今大周朝宗万国,招携
以礼,若使梁之行人在陈人之后,便恐彝伦失序。岂使臣之所望焉。”主者不能
屈,遂以状奏。高祖善之,乃诏敞与陈使异日而进。还,以称旨,迁侍中,转左
民尚书。从琮入隋,授开府仪同三司。终于谯州刺史。子谧、谦。
史臣曰:梁主任术好谋,知贤养士,盖有英雄之志,霸王之略焉。及淮海版
荡,骨肉猜贰,拥众自固,称藩内款,终能据有全楚,中兴颓运。虽土宇殊于旧
邦,而位号同于曩日。贻厥自远,享国数世,可不谓贤哉。嗣子纂承旧业,增修
遗构,赏罚得衷,举厝有方。密迩寇仇,则威略具举;朝宗上国,则声猷远振。
岂非继世之令主乎!
译文:
萧詧(子岿岿子琮詧子灊岩岌岑岿子瓛蔡大宝大宝弟大业王操魏益德尹正薛晖许孝敬甄玄成刘盈岑善方傅准宗如周萧欣柳洋徐岳王抃范迪沈君游袁敞)
萧詧字理孙,是兰陵人,梁武帝的孙子,昭明太子萧统的第三子。自幼好学,善于撰写文章,尤其擅长于佛义。梁武帝对他特别赞赏。梁普通六年,封为曲江县公。中大通三年,晋封为岳阳郡王。历任宣惠将军,知石头戍事,琅邪、彭城二郡太守,束扬州刺史。当初,昭明去世,梁武帝不立萧察兄弟而立简文帝,心中常常有愧,宠幸亚于诸子,因为会稽人物殷阜,是一都会,所以授任,以安慰其心情。萧詧认为兄弟都不能继嗣,经常心怀不平。加上梁武帝衰老,朝政多有纰漏,有败亡的征兆,于是蓄积货财,结交宾客,招募侠客武士,十分礼待。很多勇敢者都归附于他,左右多至数千人,都予以丰厚待遇。
中大同元年,授予持节,都督雍梁东益南北秦五州、郢州的竞陵、司州的随郡诸军事,西中郎将,领宁蛮校尉,雍州刺史。萧詧以襄阳地理位置重要,又是梁武帝创建基业的地方。和平时期足以树立根本,战乱时期可以图霸业,因而克己励节,树恩于百姓,整修刑政,绥养民众。乃下教说:
往昔善为政者,不衹是师法所见。听从众贤之言,所闻知自然会远;借鉴外物,察知必然会明。是以尘参体恤民众,访言于高隐之人;区辽行政,每每向掾史求取成法;王沉爰加厚赏;吕虔功有所由。所以能够在当年显示其美政,可以流芳于后代。我知识能力有限,来管理这一盛藩。常常忧虑不能给民众德惠,政道或者紊乱。半夜未睡,对案忘记饥渴,思纳良谋,以便匡定未做到的事。雍州部内有于民不便的事,行政上的失利,有贪残的官吏,贪生怕死的将领,关市乱征税收,豪强猾民多所包藏,全都秘密报上来,加以更正整治。如果刺史治道之要,不合于张弛之术。行政严酷不讲情理,所用的是无用之才,或者爱狎邪佞,或者将忠贞者斥废,都可启告,以提醒所未醒悟的事。盐梅舟楫,允属良规,苦口恶石,想勿余隐。以此广示乡间大众,知道我的诚心诚意。
于是其境内治理得很好。
太清二年,梁武帝任命萧詧兄河东王萧誉为湘州刺史,改任湘州刺史张缆代替萧詧为雍州刺史。张缵恃其才能和名望,十分骄横,认为萧誉是位少年,所以迎接礼仪很简便。萧誉对此十分记恨。到镇之后,托病不与张缆见面。后来闻知侯景作乱,对张缆态度很不好。张缆怕被他擒获,夜晚乘轻舟遁逃,想去雍州,又怕萧察拒绝。梁元帝此时镇守江陵,和张续有交情,张缵想依靠他而害萧眢兄弟。正好梁元帝与萧誉及信州刺史、桂阳王萧糙各率所部,入援金陵。萧恺到达江津,萧誉到达江口,梁元帝到达郢州的武成。此时侯景已经请和,梁武帝诏令撤回援军。萧誉自江口想回湘镇,萧惦则想等待梁元帝到来后,谒见督府,然后还州。张缵此时在江陵,就上书梁元帝说:“河东王的舟船已逆流而上,想袭击江陵。岳阳王在雍州,共谋叛乱。“江陵游军主朱荣又遣使上报说:“桂阳王在此居住,是想响应萧誉、萧察。“梁元帝相信了,凿沉了船,沉掉了米,斩断缆绳而回归。至江陵,收杀萧糙。令其子方等、王僧辩等相继于湘州攻打萧誉。萧誉向萧詧告急。萧察闻知而大怒。
当初,梁元帝救援建业时,下令所督诸州,都出兵下赴国难。萧詧派遣府司马刘方贵领兵为前军,出漠。将要出发时,元帝又使谘议参军刘毂告知萧察,令他自己出行。萧詧所回答的话不太恭顺,元帝又怒。而方贵原先与萧詧便有矛盾,暗中与元帝相知,定好时候袭击萧察。尚未发动,正好萧詧因其他事召见方贵,方贵怀疑是阴谋泄露,于是占据樊城抗命。萧詧遣使魏益德、杜岸等率军攻打。方贵危急,令其子迁超到江陵求救。元帝乃厚资遣张缆,说是前往述职,暗中却是救援方贵。张缵到达大堤时,樊城已经陷落。萧管擒获方贵兄弟和党徒,全都靳杀。
张缵因而进至州。萧詧不交代军政事务,以西城居之,待之以礼。军民之政,还是由萧察掌握。萧察以兄弟的事情,都是张缵所引起的,密谋图之。张缆害怕,请元帝召自己。元帝因此向萧察征召张繦,萧察不遣送。杜岸兄弟骗张缆说:“民观岳阳殿下,势不仰容。不如先往西山,避开此祸。使君既得民心,远近必来归附,因此而举义,没有不可成的事情。“张缆十分同意,因而与杜岸等人结下盟誓。张缆又邀雍州入席引等人于西山聚众。张缆因而穿妇女服装化妆为女子,乘坐蒙有青布的车辆,舆十余名亲信奔逃。席引等人和杜岸急速告知萧察。萧察令中兵参军尹正和杜岸等人率兵追讨,全都擒获。张缆害怕不免一死,因此请求出家做和尚。萧察此时因为萧誉危急,乃留谘议参军蔡大实防守襄阳,自己率众二万、骑千匹征伐江陵以相救。当时江陵树立栅栏,环绕城郭,衹有北面尚未立好。萧察因此从此进攻。元帝非常害怕,乃遣参军庾奂对萧察说:“正德肆乱,天下崩离。你亦仿效此事,将欲何谓?我蒙先宫你父昭明太子的爱顾,以你们兄弟相托付。如今以侄子征伐叔父,逆顺安在?“萧察对庾奂说:“家兄无罪,多次被攻围。同气之情,岂可以坐观成败而不理。七父如果顾及先父之恩,岂应这样做。如果撤退湘水之兵,我便回师襄阳。“萧察未能攻破栅栏,退后修筑城围。又尽锐进攻。此时大雨暴至,平地水深四尺,萧察军中都被淹了,人心涣散。其将领杜岸、杜岸弟幼安及其兄子杜宠,害怕萧察会失败,率部降于江陵。萧察部众十分惊骇,其夜逃回襄阳,器械辎重,大多沉没于涟水中。当初,萧察将张缆囚禁在军中,到了此时,先杀张缵而后退兵。杜岸投降后,请求以五百骑袭击襄阳。距城三十里,城中已经察觉。蔡大实乃辅助萧察母保林龚氏,上城墙闭城门拒战。正好萧察夜晚回来,龚氏不知道他失败,以为是贼,到天明见到萧察,方才放入城中。杜岸等因为萧察来到,于是奔于广平其兄杜嵌之处。萧察派遣将领尹正、薛晖等攻拔之,擒获杜献、杜岸等人,及其母亲妻子儿女,全都于襄阳北门杀死。杜氏宗族全部被诛杀,年幼的速亲处以宫刑。又将其家坟墓挖掘,将骸骨烧掉,将骨灰扬弃。萧察与江陵矛盾太大,担心不能确保自己的地位,大统十五年,乃遣使者称藩,请求作为附庸。太祖下令丞相府束合祭酒荣权为使者。萧察十分喜悦。当年,梁元帝令柳仲礼率众进攻襄阳。萧察惧怕,因而送妻子王氏和世子萧祟作为人质而求救。太祖又令荣权回报,派遣开府杨忠率兵救援。十六年,杨忠擒获仲礼,平定汉束,萧察才得到安全。当时朝廷议论想令萧察发丧嗣位,萧察以未有玺命的原因,不敢如此。荣权当时在萧察所在地,乃急速归还,详细上告。太祖因此令假散骑常侍郑穆及荣权持节策命萧察为梁王。萧察乃于襄阳设置百官,承制封拜各官。十七年,萧察留蔡大实居守,从襄阳前来朝见。太祖对萧察说:“王来到此处,与荣权有很大关系,王想见他吗?“萧察回答说:“很好。”太祖乃召荣权与萧察相见。说道:“荣权,是位吉士,寡人与他从事多年,没有见他失信。“萧努回答说;“荣常侍通二国之言无私,所以萧察如今得以归顺魏朝。“魏恭帝元年,太祖下令柱国于谨征伐江陵,萧察率兵相助。平定江陵之后,太祖立萧察为梁主,居住于江陵束城,资以江陵一州之地。襄阳所统辖之地,全归于朝廷。萧察在其国中称皇帝,年号大定。追尊其父萧统为昭明皇帝,庙号高宗,萧统妃蔡氏为昭德皇后。又对其生母龚氏尊称为皇太后,立妻子王氏为皇后,其子萧嶎立为皇太子。其庆赏刑威,官方制度,都同于王者。惟有上疏则称为臣,奉行朝廷的正朔。至于封赏爵命,依照梁氏之法。但是戎章勋级,则又兼用柱国等官。又追赠叔父邵陵王萧纶为太宰,谧号为壮武。追赠兄河东王萧誉为丞相,谧号为武桓。太祖因而设置江陵防主,统兵居于西城,名义上称为助防。在外表示助萧察防御,在内实际上亦防备萧察。当初,江陵灭亡时,梁元帝将领王琳占据湘州,其志图谋匡复。及萧察立后,王琳派遣其部将潘纯陁、侯方儿来侵犯。萧察出师防御,纯陁等人退归夏。萧察在位的第四年,派遣其大将军王操率兵攻取王琳的长沙、武陵、南平等郡。五年,王琳又派遣将领雷又柔袭取监利郡,太守墓大有因此而死。不久王琳与陈人相持,向萧察称藩请求援助。萧察答应了。军队尚未出发而王壁已经失败,归附于齐朝。这一年,其太子萧归来京师朝见。萧察在位的第六年夏季,地震,其前殿倒塌,压死了二百余人。当初,江陵平定时,萧察部将尹德毅对萧察说:“臣闻人主之行,与匹夫不同。匹夫,是粉饰小节,计较小事上的廉洁,以取得声誉。入主,是定天下,安社稷,以成就大功。如今魏虏贪婪,不顾及人民的安危,而要肆其残忍,诛杀过多,囚禁士庶,都作为军实。然而他们的亲戚,都在江束,想到成为豺狼的饵食,被拘押在异境,痛心疾首,何能忘!殿下正在清定宇宙,绍续鸿绪。悠悠之人,不可能一一说到。人们涂炭之患,都认为是殿下所为。殿下既然杀了别人的父兄,使其子弟成为孤儿,人人都仇恨你,有谁能与您一齐建国。现在魏国的精锐,都集中在此。犒师之礼,以前就有。如果殿下设立一个盛大宴会,因而请于谨等人来欢乐一番。他们不会防备,都会来到,预先伏下武士,因此而杀掉。另外分别命令将领,攻其营垒,斩杀逃寇,将不会有遣漏。江陵百姓,加以安抚,文武官僚,马上宣布任职。既蒙新生之惠,谁不欣喜感戴圣明。魏人慑息,不敢来送死。王僧辩之徒,给一书简就可以招来。然后穿上朝服渡江,登基为皇帝,继承尧、禹的事业,万世一时。一刻之间,大功可以告成。古人说道:‘天与不取,反受其害,时至不行,反受其殃。,希望殿下恢弘远略,不要学习匹夫的行为。“萧察不听从,对德毅说:“卿这一计策,不是不好。但是魏人待我很好,不能背德。如果马上用卿之计,则邓祁侯所谓人将不食吾余也。“接着城中的长幼,被掳入鳃内,塞荡之地也失去了。芦置这才后悔地说:“可惜没有听尹堕堑的建议,以至于如此。“又见城市残毁,战争频繁,对威略不振觉得耻辱,常怀忧愤。因而着作《愍时赋》来表达心意。其词说:叹惜命运不好,实际上运气不佳。既然整年都忧虑,加上又坎凛以相邻。从白天到晚上,从晚上至清晨。希望恶运去了而来好运,却等待不到。悲伤晋玺迁入赵国,痛惜汉鼎移给新朝。无田、范之明略,愧夷、齐之得仁。因此何颜苟免,所以申屈如此。岂是妖渗之无已,奈何国步之长沦。可恨的是生来便轻弱,本来没有爪牙之志。感谢两童的雄勇,恧于二塞的英华。岂是三互于挂堑,相异五星于堕巫。性情生而好善,相似于蓬生在麻中。希望没有毛病而沾庆,将保静而蠲邪。何苍天不加恩惠,正值上帝之纡奢。神州鞠为茂草,赤县绕于长蛇。徒有仰天叹息,衹能抚衿哀嗟。衹有古人的胸怀,或者尚有感于知己。何况托萼于霄极,宠渥流于无已。或者小小善事必定加以褒奖,一时片言便得到美称。往日于禹ii待罪,经历多时而无纪。获免戾于明时,遂超隆于宗子。于稽山解印,于湘水驱传。南阳是一古国,实在是天汉的嘉祉。既是川i岳的形胜,又是龙跃的基址。此首赏之谬及,谓维城之足恃。正当诸侯都有矛盾,因此于樊川滞留。等待勾践的绝望,与重耳之终相同。望着南枝哭泣,往东看亦伤心。归欤之情何极,首丘之思邈然。突然魏师来讨伐,在于南荆。既车徒艴赫,所以一下就攻下城池。相同于寤生舍去许城,等同于小白保全邢城。社稷未泯,要感谢恩灵。虽然吾人陋鄙,迥飘薄于流萍。忽然在兹土滞留,这么长时间却没有成功的地方。往昔畿甸方圆千里,如今祇在七里范围内活动。寡田邑而可赋,没有地方去征发兵役。无河内之资待,同荣阳之未平。夜晚不安宁,白天心情亦不好。烽凌云而迥照,马伏在马房裹悲鸣。既然想到当日,实在是不能说安宁。作为云梦的旧都,乃标奇遇于往昔。应验往昔的记载来看今日,为何名高而实寡。寂寥井邑,荒凉原野。徒然对宋玉加之揄扬,亦没有必要对司马称嗟。南方卑而叹服屈原,长沙湿而悲感贾生。余家国一匡,本来兴祀周夏的。忽然被迫为北方所屈服,岂不是年华之天假。加以狗盗鼠窃,各种灾害。寇贼众多,成群结党。窥觎津渚,在江岸一带跋扈嚣张。屡次征战有如殷代时,频频出击如同轩辕时。有扈兴于《夏典》,《采芑》着于《周诗》。方叔于蛮貊振发,伯禽于淮夷获捷。在逋秽其能几,会斩馘而搴旗。彼积恶之必稔,岂天灵之我欺。交川路上云拥,理惆怅而未怡。萧察在位八年,四十四岁时,于保定二年二月逝世。其群臣将他葬于平陵,谧号称为宣皇帝,庙号中宗。萧察年少时便有大志,不拘泥于小节。虽然性情猜忌,而知人善任,安抚将士有恩,能使他们效命。生性不喜欢饮酒,喜欢节俭朴素,侍奉母亲以孝顺闻名。又不喜好声色,尤其讨厌妇女,虽然相距多步,还是认为闻到臭味。妇女接触过的衣服,不再使用。又不喜欢见人的头发,呈报事情的人都尽量避免。他在束扬州颇为放诞,审阅簿册文书,喜好为戏论之言,以此为世人所讥讽。喜好文辞,着有十五卷文集,内典《华严》、《般若》、《法华》、《金光明义疏》四十六卷,都流行于世。萧察的疆土狭小,心中经常不高兴。每当诵念“老马伏柜,志在千里。烈士暮年,壮心不已“,总是盱衡扼腕,长时间叹息。终因忧愤背上发疮而去世。高祖命其太子萧归嗣位,年号天保。萧蛊字{谨,盖察的第三个儿子。能言善辩有文学才能。善于安抚控御部众,能够得到其下的欢心。嗣位元年,尊称其祖母龚太后为太皇太后,嫡母王皇后为皇太后,生母曹贵嫔为皇太妃。这年的五月,太皇太后逝世,谧号称为元太后。九月,太妃又逝世,谧号称为孝皇太妃。二年,皇太后逝世,谧号称为宣静皇后。五年,膣塑渔业刺史萋堕、旦业刺史曲朔都来归附。华皎送其子玄响作为人质至萧杨处,请求援兵征伐陈朝。萧嶎上言其状。高祖下诏卫公宇文直督率荆州总管权景宣、大将军元定等前往救援。萧归亦派遣其柱国王操率领二万水军,与华皎在巴陵会合。接着与陈将吴明彻等人于沌口大战,宇文直军不利,元定遂没。萧嶎的大将军李广等人亦被陈人俘虏,长沙、巴陵都失陷于陈。卫公宇文直将此次失败归罪于萧嶎的柱国殷亮。萧归虽然认为败退不衹是殷亮一人,然而不敢违命,因此将他诛杀。吴明彻乘胜攻取了萧岩的河东郡,擒获其守将许孝敬。第二年,明彻进攻江陵,引江水灌城。萧嶎出至纪南以避开他的锐气。江陵副总管高琳与其尚书仆射王操防守。萧归马军主马武、吉彻袭击明彻,将其打败。明彻退兵于公安。萧嶎于是返回江陵。萧嶎的第八年,陈朝又派遣其司空章昭达来侵犯。江陵总管陆腾及萧岗的将士将其击走。昭达又侵犯童堕的壹迟。萧岩令其大将军盖世逮赴援,被昭达大破。当初,华皎、戴僧朔随从卫公宇文直与陈人作战而失败,率领部众数百人归附于萧归。萧归任命华皎为司空,封江夏郡公爵位。以僧朔为车骑将军,封吴兴县侯爵位。萧筛的第十年,华堕入朝。至襄盐,请求i蚣宇文直说:“翌主失去了丝南诸郡,民少国家贫困。朝廷兴亡继绝,理宜给予资助,岂使齐桓公、楚庄王独自享有救街复速的美名。希望借给几州,以资助梁国。“宇文直认为有理,派遣使者将情况告知高祖。高担允许了,诏令将基、平、都三州给予萧岗。当宣担平定查塑,芦虫于邺朝见。直担虽然以礼接待,但是不太重视。萧归知道,后来因为宴会,于是陈述其父得到太祖拯救的恩情,并且叙述了二国艰难,唇齿掎角相依。言词道理雄辩顺畅,因而哭泣。高祖亦为之感动。自此之后大加赏赐,所受待遇越来越隆重。后来高祖又和他宴会,齐氏原来的大臣叱列长义亦在场。高祖指着他对盖矗说:“他是登上城墙咒骂朕的人。”萧归说:“长义未能辅助桀,反而敢吠尧。”高祖大笑。酒喝得酣畅之时,又见高祖白行弹起了琵琶。仍对萧嶎说:“应当为梁主尽欢。”萧岗乃站起来,请求跳舞。高祖说:“梁主肯为朕跳舞?”萧归说:“陛下既然亲自弹奏,臣下何敢不跳舞呢。“高祖十分高兴,赐给杂缯万段、良马数十匹,并赐给齐后主的妓妾,以及常乘坐的五百里骏马。当隋文帝执政时,尉迟迥、王谦、司马消难等人都各自起兵。此时萧杨的将帅全都秘密请求起兵,与尉迟迥等人成为连衡的形势,进可以对周氏尽节,退可以席卷山南。萧嶎坚持认为不可如此。不久逍盘失败逃奔速塑,慰逞回等…一被击破。隋文帝登基后,对其更加礼遇。派遣使者赐给三百两黄金、一千两白银、一万段布帛、五百匹马。开皇二年,隋文帝以礼纳萧归的女儿为晋王妃。又想以其子萧埸娶兰陵公主。遣时罢除江陵总管,萧嶎在其国中得以专权。四年,萧巅到长安朝见,隋文帝十分尊敬接待很好。诏令萧岩地位在王公之上,赐给一万匹缣。其他珍玩亦如此。当他回去时,亲自执着他的手说:“梁主长期滞留在荆、楚一带,未能归复旧都,怀念故乡的感情,常怀心中。朕当整顿军队挥师过长江,届时送你回去。“萧筛在位二十三年,四十四岁时,五年五月逝世。其群臣将他安葬于显陵,谧号称篇孝明皇帝,庙号为世宗。萧归孝悌慈仁,有君主之量。四时祭祀供享礼品,都悲哀流泪。性格非常节俭,控御下属很有办法,境内治理很好。所著文集及《孝经》、《周易义记》及《大小乘幽微》,都在社会上流行。隋文帝又命其太子萧琮嗣位,年号广运。芦签字2哒。性格倜傥不受约束,博学有文义,同时善于骑马射箭。起初封为塞驻,不久立为皇太子。嗣位后,瞳甚瞳征召芦珪的叔父芦岑入朝,留下不派遣。因而复置江陵总管加以监视。萧琮的第二年,隋文帝又征召萧琮入朝。萧瑟率领二百多臣僚到匡室朝见。堕塞童派遣亘递公崔弘度率军在逗陆戍守。军队至垫业,盖昼的叔父萧岩及弟弟萧珊等人害怕弘度突然袭击,因此逼迫居民逃往陈朝。隋文帝于是废除梁国,赦免j堰犯有死罪的人,免民众十年赋徭。梁朝二主各给十户守墓的人。不久任命萧琮为柱国,封莒国公爵位。自从当初芦置即位,当时是乙亥年,到如今,是丁未年,前后共是三十三年。盖置子芦墨,追谧为孝惠太子;盖崖,封为安平王;盖崖,封为东平王;芦圭,封为j蛆王,后改封吴郡王。盖虫子蓝銮,封为羞垒王;芦毖,封为晋陵王;芦墨,封为堕堕廷;盖塑,封为亩2延;芦墨,封为盏壁王;盖玛,封为逝宣王。芦登为藩王和登基为皇帝,都以蔡大宝为股肱,王握为心腹,魏益德、尹正、产肿、盏孝敬、聋宣为爪牙,甄玄成、型盈、岑善方、坛进、渣壁、蔡大业典掌各种事务。强蕴以旧臣而处于显要的位置上,沉重因为儒学得到很大的礼敬。其他的人多所奖拔,都能够尽其才能。到萧蛊继嗣时,亲贤都得到重用,将相则有华皎、殷壶、刘忠义,宗室则有芦毖、芦罢,民望则有芦碴、谢湿、纫搓、玉盟、j锤,外戚则有王避、瑙、盐,文章则有幽、迦、蝈、昼公、柳信言,政事则有直邀、挝蓝、基至蝼、题趋、皂道蓝。所以能够保住疆土,使百姓和顺安定如今记载芦登子芦釜等人以及基大宜以下比较著名者,附录于下。凡是在梁、陈、隋已经有传者,以及盖岩未曾任职的诸广,便不记录。盈盎字道远,是萧登的长子。其母亲是宣静皇后。自幼聪敏,如同成年人一样。芦莹成为凿王,立为世子。不久因病去世。当盖置称帝的时候,给予追谧。芦垦字盏达,是芦岂的第五子。性情仁厚,善于安抚接纳。历任侍中、翅业刺史、尚书令、太尉、太傅。进入迷曲,授予平东将军、塞提议刺史。魄9亡后,百姓推举芦崖为首领,抗御堕翅军队。为总管圭塞述所破,在匡室伏法。盏崖,盖置的第六子。性情淳和,自幼而喜好学习。位至侍中、中卫将军。在蔻叠的第五年,去世,追赠侍中、司空。谧号为孝。盖岂字蟹远,是芦登的第八子。位至太尉。性情简贵,对部下要求严格。芦珪嗣位后,自以为名望和辈属都很尊重,常常做些不法的事情,所以隋文帝征召他入朝。拜大将军,封怀义郡公爵位。盖銮字童这,是芦岩的第三子。自幼便有名声,会写文章,萧嶎特别喜爱他。位至荆州刺史。当初,隋朝军队至都州时,梁朝的百官都十分恐惧,不知道如何是好。惟有萧3真k建议往南逃奔。进入迷曲,授侍中、安束将军、吴州刺史。当速亡之时,星人推举他为首领抗御隋朝军队。接战失败,与萧岩同时伏法。基去宜字垫位,是边坠画继人。祖父墓屋,查曲尚书祠部郎。父亲蔡点,梁朝尚书仪曹郎、南兖州别驾。去宣少年丧父,但是笃学不倦,善写文章。最初以明经对策第一,出仕为武陵王国左常侍。曾经给仆射途勉去信,涂勉大为赞赏。乃令与其子交往,所有的经典著作,全都给他。因此博览群书,所学十分广博。芦登初次外任镇守,逮垫推荐太宜为侍读,兼掌记室。不久任为尚书仪曹郎。镇守会稽时。太宜为记室,领长流。盖置镇守塞历时,迁任谘议参军。当梁元帝与河东王萧誉发生矛盾时,萧察令大实出使江陵以观察情况。梁元帝素来知道左宣,见面之后很高兴。将所作的《玄览赋》给他看,令他加以注解。三天就完成了。元帝非常惊奇赞赏,送给他很多财物。大宾回去对萧察说:“湘束必定有异图,将要发生祸乱,不可下援台城。“萧察采纳了这一建议。成为梁王时,任命为中书侍郎,兼吏部,掌管大选事务,领襄堡太守,迁任员外散骑常侍、吏部郎,不久转任吏部尚书。军国之事,都由他决定。加授大将军,迁任尚书仆射,进号辅国将军。又任命为使持节、宣惠将军、雍州刺史。芦置于堪称帝,征召为侍中、尚书令,参预掌管选拔举士,又加云麾将军,荆州刺史。进位柱国、军师将军,领太子少傅,转为安前将军,封安丰县侯爵位,食邑一千户。随从萧岗入朝,领太子少傅。萧归嗣位,册授司空、中书监、中权大将军,领吏部尚书。坚决辞让司空一职,得到允许。加特进。萧崭的第三年,去世。芦盛恸哭不止,自去世到下葬,三次至其丧处。追赠为司徒,晋爵为公。谧号文凯。于萧察庙中加以配享。太宣性情严肃认真,有智谋,通晓政事,文思敏捷。芦置的章表书记教令诏册,都是大实专门执掌。芦登推心委任,以其作为主要谋士。当时人评论说芦置有左宣就如同刘丛有王幽一样。所著文集三十卷,及《尚书义疏》都流行于世。有四子。次子延画,有气度见识,博涉经籍,尤其长于治世之道。娶萧察女宣成公主。历任中书郎、尚书右丞、吏部郎、御史中丞。随从萧琮入隋翘,授开府仪同三司,秘书丞。在成州刺史任上去世。大宝弟弟大业。左业字面笪。有卓越的品行,服父丧时,超出礼仪。性情宽恕,所学涉及经史,拥有将命的才能,多次作为使者入朝。当初以西中郎府参军随从萧察至镇。萧察称皇帝后,历任尚书左丞、开远将军、监利郡守、散骑常侍、卫尉卿。萧嶎嗣位,迁任都官尚书,授贞毅将军、漳jl!太守。入为左民尚书、太常卿。萧归的第七年,去世,追赠金紫光禄大夫。谧号简。有五子,允恭最出名。入仕为著作佐郎、太子舍人。梁国被灭进入陈朝,拜尚书库部郎。陈朝亡国进入隋朝,授起居舍人。王操字子高。原籍是太原晋阳人。是萧察母禀眍的表弟。祖父重庆,任避盐令。父亲量休,任临内史。旦垒性情敦厚,很有谋略,博涉经史,勤勉奉公。最初任萧察外兵参军,亲任不如蔡大宝。盖置承制,授尚书左丞。及称帝时,迁任五兵尚书、大将军、郢州刺史。不久进位柱国,封新康星趣爵位。萧盛嗣位后,授镇右将军、尚书仆射。当呈塱邀侵犯时,萧盛出顿于组尘,王蝗体恤安抚部下,将士都为其效命。明彻退走,江陵得以保全,功劳在于王操。迁任侍中、中卫将军、尚书令、开府仪同三司,参与掌管选拔举士,领克业刺史。王选任居高位,却非常谦逊,得到当时很高的赞誉。在萧岗的第十四年,去世。盖叠于朝堂举哀,流着眼泪对群臣说:“上天不想使我平荡江表,为什么这么快就夺去我的贤相。“下葬时,亲自于瓦官门送行。追赠司空。晋爵为公。谧号康节。有七子。次子王衡最出名。才学很高,入仕任秘书郎。历任太子洗马、中书、黄门侍郎。瑟益擅,是裹阳人。很有才干,胆识勇气过人。多次随军征讨,以功多屡经升迁为郡守。萧察来到塞腥,任命益垄为其府的司马。萧察承制,拜为将军。不久加为大将军。及萧察称帝,进位柱国,封上黄县侯爵位,食邑千户,加车骑将军。蕴登的第二年,去世,追赠司空。谧号忠丝。晋爵为公。蕴虫的第五年,以益擅配享芦置庙。尹正,原籍是天水。萧察镇守雍州时,尹正为其府的中兵参军。擒获张缆、杜岸,都是尹正出力所为萧察承制,任命为将军。不久拜大将军。到萧察称帝的时候,授护军将军,进位柱国,封新野县侯爵位,食邑千户。萧察的第三年,去世,追赠开府仪同三司。谧号刚。萧嶎的第五年,以尹正附祭于萧察庙。其子德毅,很有谋略,位至大将军。后来因为受怀疑被赐死。薛晖,是河东人。很有才气谋略。身高八尺,形貌很魁伟。曾经督管禁旅,作为萧察的爪牙,承当为萧察防御的任务。与尹正于南阳攻打擒获杜岸。萧察承制,拜为将军。不久加大将军,进位柱国,授领军将军。萧嶎的第二年,去世,追赠开府仪同三司有六子,知名的有子建、子尚。许孝敬,是吴人,小名嗣儿。强悍勇猛超过常人,是萧察的骁将以大将军之职驻守河东。因为没有救援,被吴明彻所擒获,于建康市被杀追赠车骑大将军。其子世武承嗣。年少承袭父亲大将军之职,喜好勇力而行止不加拘束。看重宾客,无节制地施与。资产花完后,心情不好认为不得志,便图谋逃奔陈朝。事情被发觉,被诛杀。又有大将军奎庐,是会稽人。很早便事奉芦置,因为勇敢而闻名。浊旦之役,先登力战。由于茎堕战败,所以为吴明彻所擒获。想让其归降,奎尘不屈服,因而被杀害。追赠太尉,追封建兴县公。谧号盅武。甄玄成字敬垩,是史山人。博学通晓经史,善作文章。年少已为个塞查所知。以录事参军职随从芦置镇守襄厘。转任中记室参军,掌书记,常参与政事。由于江陵甲兵众多强盛,因此有了反叛之心。秘密给梁元帝送信,申明愿意投附。有人得到这信,进呈给萧察。萧察深信佛法,平常所愿是不杀诵《法华经》的人。玄成平素诵《法华经》,因此得以免难。萧察后来见到他,常常说:“甄公真是得到了《法华经》的助力。”历任中书侍郎、御史中丞、祠部尚书、吏部尚书。萧察的第六年,去世,追赠侍中、护军将军。着有二十卷文集。其子甄谢,年少沉着聪慧,熟悉政事。历任中书舍人、尚书右丞。随从萧琮入隋朝,授开府仪同三司,于太府少卿任上去世。刘盈,是彭城人,以西中郎府录事参军之职随从萧察来镇。很有器量风度,勤勉奉公。萧察的军国经营谋略,经常得以参预。历任黄门郎、中书监、雍州刺史、尚书仆射。萧嶎的第七年,去世,赠本官。第三子刘然,于当时颇有名气。在隋朝任鹰击郎将。岑善方字思义,是南阳棘阳人,汉代征南大将军岑彭的后代。祖父惠甫,任给事中。父亲岑昶,任散骑侍郎。善方有器量,通晓经史,能言善辩。以刑狱参军之职随从萧察至襄阳。萧察最初请求内附时,任命善方为兼记室,充当使者到朝廷。应答娴雅敏捷,太祖大为称赞。自此往来,数十次来回往返。魏恭帝二年,授骠骑大将军、开府仪同三司,封长宁县公爵位。萧察承制时,授中书舍人,迁任襄阳郡守。称帝时,征召为太舟卿,领中书舍人,转任太府,仍旧领舍人。不久迁任散骑常侍、起部尚书。善方性情清廉谨慎,有治世之才,所以萧察将机密要务都委托给他。萧察的第七年,去世,追赠太常卿。谧号敬。着有文集十卷有七子,都有操行。其中最知名的是之元、之型、之象。三生,任太子舍人,很早去世。直担录差立充任使者的功劳,征召之型、之塞入朝。之型被授予帅都督、伐王记室参军。后来在堕曲为官,历任室旦令、翅羞辽三州司马、零陆登丞。主象掌式中士,堕塞童相府参军事。后来在腹塑为官,历任尚书虞部员外郎、旦瞳上宣洹亩坯璺四县令。傅准,是北地人。祖父傅照,为金紫光禄大夫。父亲傅请,任湘东王外兵参军。傅准文才很好,善于词赋。以西中郎参军之职随从萧察到镇。官至度支尚书。萧岩的第七年,去世,追赠太常卿。谧号敬康。着有文集二十卷。有二子。一名叫堡重,一名叫传垫,都兼有文史才能。傅重,任尚书右丞。堕塾,任中书舍人、尚书左丞。宗如周,是亩堡人。才学很好,仪表举止安详文雅。以府僚之职随从萧察,历任黄门、散骑、列卿,后来官至度支尚书。萧归的第九年,去世。皇岖脸狭长,萧置以《法华经》说“闻经随喜,面不狭长“,曾经戏笑他说:“卿何以诽谤经书?“主岖不知所措,自我陈述没有诽谤。萧董又如当初所说。叁岖害怕了,告知基大宝。大宣知道其旨意,笑着对他说:“君不会诽谤其他经书,衹是不信《法华经》而已。“如周才醒悟过来。曾经有人对翅固叙事,所说已做州官,因此说:“我有冤枉,所以来诉于州官。”如周说:
“你是什么人,竟敢呼叫我的名字!”其人道歉说:“衹是说如州官任为如州,却不知道如州官名字为姐眉。要是早知道如州官名为如周,不敢称呼如州官为主困。“直呕因而笑着说:“本来命卿自责的,反而被侮更深。“众人都钦服他的宽雅。有七子。有名气的有益题、蚕茎。莶尘有文才,官至中书舍人。蚕茎通晓经术,成为荆楚的儒宗。
芦毖,是梁亘瞳弟弟安成康王芦壶的孙子,量王芦卷的儿子。幼年便聪明机警,精通古代典籍,善写文章。萧置践位后,以芦毖承袭芦攫的封爵。历任侍中、中书令、尚书仆射、尚书令。萧嶎的二十三年,去世,追赠司空。盖毖与柳信言,在萧归的时候,都是当时的文宗。着有文集三十卷。又着有《梁史》一百卷,因遭逢乱世而失传。
柳洋,足河东解人。祖父柳恢,任尚书左仆射。父亲堑岖,任中书侍郎。挝搓年少就有文才,遵守礼度,与王浞都因为风范方正而受到当时人的敬重。官至吏部尚书,外任上黄郡守。梁国被废除后,以郡归附隋朝,授开府仪同三司。不久去世。
徐岳,是束海入,尚书左仆射、开府仪同三司、简肃公徐勉的小儿子。年少方正,精通经史。最初任束阳王萧琮师。萧琮立为皇太子。授詹事。及嗣位后,被任为侍中、左民尚书,不久迁任尚书仆射。随从萧琮入隋朝,授上开府仪同三司。于陈州刺史任上去世。其子徐凯,任秘书郎。徐岳兄徐矩,有文学才能,善于行政事务。经常收受贿赂。官至度支尚书。其子徐敬,官至鸿胪卿。
王淀,是琅邪临沂人。祖父王琳,任侍中、太府卿。父亲王锡,任侍中。王淀年少便有美好的名声,娶萧管妹妹庐陵长公主为妻。历任秘书郎、太子舍人、宣成王友、庐陵内史。萧察践位时,授侍中、吏部尚书。萧嶎的第四年,出使朝廷,在宾馆中去世。追赠侍中、右光禄大夫。其子王璀,有文学才能,任黄门侍郎。王淀弟弟王浞,风度优雅有器量见识。官至都官尚书。萧嶎的第二十年,去世。其子王怀,任秘书郎,在隋朝为沔阳令。
莲迪,是堰千人。祖父茎垄,任尚书左丞。父亲茎页,任登扰内史。莲迪年少机辩,善写文章。历任中书黄门侍郎、尚书右丞、散骑常侍。芦盛的第十七年,去世。着有文集十卷。其子范塞。茎迪弟弟逝台,文采逊于茎迪,经术方面则超过他。官至中卫、东平王长史。
沈君游,是吴兴人。祖父僧星,任左民尚书。父亲沈巡,任东阳太守。君游博学而有文学才能,官至散骑常侍。萧嶎的第十二年,去世。着有文集十卷。
弟弟君公,有能力,风度翩翩,文章雅正,萧岗特别器重他。历任中书黄门侍郎、御史中丞。白都官尚书任为义兴王萧3真真师。随从萧珊逃到陈朝,授侍中、太子詹事。隋朝平定陈朝,因为同萧珊共谋渡江,而被处死。
袁敞,是陈郡人。祖父袁昂,任司空。父亲士俊,任安成内史。袁敞年少有器量,博涉文史。以吏部郎出使朝廷。当时主管人将袁敞排在陈朝使者之后,袁敞无论如何都不从命。主管人责问他,袁敞回答说:“往昔陈朝的祖父是梁朝诸侯的下吏,背叛主人,盗据江束地区。如今大型目为天下所归敬,招待以礼仪,如果使梁的使者排在陈的后面,恐怕有悖常礼。这不是使臣所希望的。“主管人无法使他屈服,因而将情况奏上。直担d[ipj,赞扬,下诏塞邀和速使不同日子进见。返回后,因为符合旨意,迁任侍中,转任为左民尚书。随从萧琮入隋朝,授开府仪同三司。于讥州刺史任上去世。其子为袁谧、袁谦。
史臣曰:梁主善于谋略,礼贤下士,具有英雄之志,有霸王的谋略。当淮海动乱不安,骨肉相互猜疑,拥兵自固,称藩而归附,最终可以占据整个楚地,中兴颓运。虽然疆土不同故国,但是位号和以前一样。传之久远,享国数代,能不算作贤吗?嗣子承其事业,增修旧典,赏罚适当,举措有方。对待近敌,则威略并举;朝见上国,则声名远扬。难道不是继世的贤德君主吗?