作者:颜之推
|类型:都市·校园
|更新时间:2019-10-06 11:33
|本章字节:6038字
夫所以读书学问,本欲开心明目,利于行耳。未知养亲者,欲其观古人
之先意承颜1,怡声下气2,不惮劬劳,以致甘3,惕然惭惧,起而行之也;
未知事君者,欲其观古人之守职无侵,见危授命4,不忘诚谏,以利社稷,
恻然自念,思欲效之也;素骄奢者,欲其观古人之恭俭节用,卑以自牧5,
礼为教本,敬者身基,瞿然自失,敛容抑志也;素鄙吝者,欲其观古人之贵
义轻财,少私寡欲,忌盈恶满,恤穷恤匮,赧然悔耻,积而能散也;素暴悍
者,欲其观古人之小心黜出,齿弊舌存6,含垢藏疾,尊贤容众,7然沮丧,
若不胜衣8也;素怯懦者,欲其观古人之达生9委命,强毅正直,立言必信,
求福不回10,勃然奋厉,不可恐慑也:历兹以往,百行皆然。纵不能淳,去
泰去甚(11)。学之所知,施无不达。世人读书者,但能言之,不能行之,忠
孝无闻,仁义不足;加以断一条讼,不必得其理;宰千户县(12),不必理其
民:问其造屋,不必知楣横而棁(13)竖也;问其为田,不必知稷早而黍迟也;
吟啸谈谑,讽咏辞赋,事既优闲,材增迂诞,军国经纶,略无施用:故为武
人俗吏所共嗤诋,良由是乎!
【译文】
人之所以要读书学习,本来是为了开发心智,提高认识力,以利于自己
的行动。对那些不知道如何奉养父母的人,我想让他们看看古人如何体察父
母心意,按父母的愿望办事;如何轻言细语,和颜悦色地与父母谈语;如何
不怕劳苦,为父母弄到美味可口的食品;使他们感到畏俱惭愧,起而政法古
人。对那些不知道如何侍奉国君的人,我想让他们看看古人如何坚守职责,
不侵凌犯上;在危急关头,不惜献出性命;如何以国家利益为重,不忘自己
忠心劝谏的职责;使他们痛心地对照自己,进而想去效仿古人。对那些平时
骄横奢侈的人,我想让他们看看古人如何恭谨俭朴,节约费用;如何以谦卑
自守,以礼让为政教之本,以恭敬为立身之根,使他们震惊变色,自感若有
所失,从而收敛骄横之态,抑制骄奢的心性。对那些向来浅薄吝啬的人,我
想让他们看看古人如何贵义轻财,少私寡欲,忌盈恶满;如何体恤救济穷人。
使他们脸红,产生懊悔羞耻之心,从而做到既能积财又能散财。对那些平时
暴虐凶悍的人,我想让他们看看古人如何小心恭谨自我约束,懂得齿亡舌存
的道理;如何宽仁大度,尊重贤士,容纳众人。使他们气焰顿消,显出谦恭
退让的样子来。对那些平时胆小懦弱的人,我想让他们看看古人如何无牵无
碍,听天由命,如何强毅正直,说话算数,如何祈求福运,不违祖道。使他
们能奋发振作,无所畏惧:由此类推,各方面的品行都可采取以上方式来培
养,即使不能使风气淳正,也可去掉那些过份行为。从学习中所获取的知识,
没有哪里不可运用。然而现在的读书人,只知空谈,不能行动,忠孝谈不上,
仁义也欠缺,再加上他们审断一桩官司,不一定了解了其中道理,主管一个
千户小县,不一定亲自管理过百姓;问他们怎样造房子,不一定知道楣是横
着放而是竖着放;问他们怎样种田,不一定知道谷子要早下种而黄米要晚下
种。整天只知道吟咏歌唱,谈笑戏谑,写诗作赋,悠闲自在,迂阔荒诞,对
治军治国则毫无办法,所以他们被那些武官伯吏嗤笑辱骂,确实是有因为这
些原因。
【注释】
1失意承颜:指孝子先父母之意而顺承其志。
2怡声下气:指声气和悦,形容恭顺的样子。
3(mèn):肉柔软脆嫩。
4授命:献出生命。
5卑以自牧:以谦卑自守。
6齿弊舌存:意思是说物之刚者易亡折而柔者常存。
7(niè):疲倦的样子。
8不胜衣:谦退让的样子。
9达生:不受世务牵累。委命:听任命运支配。
10不回:不违祖先之道。
(11)去泰去甚:去其过甚。谓:事宜适中。
(12)千户县:指最小的县。
(13)楣:房屋的横梁。棁(zhuo):梁上短柱。
【评语】
学习,决不是一件时装,仅仅是用来装扮自己,炫耀自己。而应当是一
把钥匙,发掘自己、充实自己、提高自己,以有所建树、有所创造、有所成
就。空谈误国,实于兴邦,让我们积极行动起来,为祖国的四化建设贡献出
自己的智慧和力量。