作者:颜之推
|类型:都市·校园
|更新时间:2019-10-06 11:33
|本章字节:2432字
学问有利钝,文章有巧拙。钝学累功,不妨精熟;拙文研思,终归蚩鄙。
但成学士,自足为人。必乏天才,勿强操笔。吾见世人,至无才思,自谓清
华,流布丑拙,亦以众矣,江南号为詅痴符。近在并州,有一士族,好为可
笑诗赋,邢邢、魏诸公,众共嘲弄,虚相赞说,便击牛酾酒,招延声誉。其
妻,明鉴妇人也,泣而谏之。此人叹曰:“才华不为妻子所容,何况行路!”
至死不觉。自见之谓明,此诚难也。
【译文】
做学问有敏捷与迟钝之别,写文章有精巧与拙劣之别。学问迟钝的人不
断努力,可以做到精通熟练;文章拙劣的人尽管反复钻研思考,其文章还是
难免粗野鄙陋。只要能成为有学之士,也足以在世上为人了。确实缺乏天分,
就不要勉强去握笔杆子。我看世上有些人,一点才思也没有,却自称他的文
章清丽华美,那些丑陋拙劣的文章到处传布,这种人也太多了,江南称这种
人为令痴符。最近在并州有一位士族,喜欢写一些可笑的诗赋,与刑邵、魏
收诸公开玩笑,大家都来嘲弄这位士族,假意称赞他的诗赋,这位士族信以
为真,就杀牛筛酒,请客招延名声。他的妻子是一位明白事理的人,哭着劝
他别这样做。这位士族叹息说:“我的才华不被妻子所容,何况路人呢?”
至死也没有觉悟。自己了解自己才可称得上聪明,这确实不容易啊。
【注释】
1令痴符:古代方言,指没有才学而好夸耀的人。
2兆:戏言嘲弄。同撇。
【评语】
虽说勤能补拙,但舞文弄墨却也需要几分天赋,不可勉为其难,常言道:
条条道路通罗马,何必不顾自身条件,头撞南墙,至死不悟?至于以其它手
段捞取虚名,则更是不足取的。