作者:刘墉
|类型:生活·百科
|更新时间:2019-10-06 17:09
|本章字节:2874字
掌握二声与四声的特质
为什么台湾省选举的时候,
大家不爱用普通话喊当选?管他本省人、
外省人都喜欢以方言喊:冻蒜!
同样的道理,普通话的给他死,
绝对比不上方言的houyix。如果你在字典里查喂这个字,只能在wi(第四声)里查到。换做二声,是查不到的。
这要怪字典不对,因为喂发二声与发四声,说成维与说成卫,感觉大不同。
中文讲究四声,凡是意思比较强的字,多半发第四声。不信你想想:
干!
贱!
屁!!(文雅一点,我不写出来这个字。)
是不是都发第四声?如果你把干发成甘或敢,能有干的力量吗?
如果你骂人贱,改成说简或尖,能有贱来得狠吗?
想想,为什么台湾省选举的时候,大家不爱用普通话喊当选?管他本省人、外省人都喜欢以方言喊:
冻蒜!
天哪!当选dāngxuǎn,太文了吧?第一声加上第三声,哪有冻蒜dngsun两个第四声来得够力?
同样的道理,普通话的给他死,绝对比不上方言的houyix,因为死发第三声,远不如发第四声来得狠。
■wi不是wi
现在回头想想喂这个字,念wi与念wi的差异,你就很容易了解了。
当你说wi的时候,那是比较客气地问对方:wi!你是哪一位?wi!是你找我吗?
你想想,如果你说成wi!你是哪一位?和wi!是你找我吗?感觉是不是硬得多,也比较不友善?
再反过来想想:
如果有陌生人在你门口鬼鬼祟祟,你会对他说:wi!你在干什么?有什么事?还是会问:wi!你在干什么?有什么事?
你当然说wi,对不对?
所以,wi这个喂,不但是问,而且有质问或提醒对方注意喂!我在叫你的意思。
只称喂(wi),不叫他名字,当然比较不礼貌,也当然感觉硬。
还有一点,因为当你说wi的时候,就像前面举的例子,它是第四声,比较有力量,也传得比较远,所以适合用来叫远处的人,不适合称身边的人,或在电话里叫对方。
除非,信号不好,他听不见,你把wi换成wi使得力量加强:wi!你听到我说话了吗?我是你爸爸!■不要喂成病人
或许你要问,就算发第四声wi,如果多用气,一口气只讲一个喂,不是就柔和了吗?
说得没错!
但你试试看,吸口气,只讲一个wi!把那喂拉得长长的,那八成听起来像病人或八十岁的老人家,对不对?
原因是,既然你发第四声,wi,就是要加强力量,让对方听到,这时候,你却把音量放小,当然显得气不足,像病人或老人。
还有一点,因为喂说成第二声wi而且说慢一点,感觉起来有个转动。好像先说wěi,再说wi,既然有三声到二声的变化,当然感觉比较婉转。
相反的,wi,就算分成两个音w和,因为全是四声,没了转动,自然比较硬。
■喂!你找死啊?
现在,请想想,你过去接电话是怎么说喂的?是说wi还是wi,是维还是畏?
我没有叫你把wi都改成wi,因为有时候还是必须说第四声的wi。
想想喂!你找死啊?你怎能说成:wi!你找死啊?
请原谅我,单单一个喂字,就写了六千多字。但那都不是废话,因为喂很重要,却有太多人没注意。
提到说废话,下一章就谈谈废话吧!