作者:沈约
|类型:都市·校园
|更新时间:2019-10-06 22:20
|本章字节:55332字
【原文】
七年正月己未,振旅于京师,改授大将军、扬州牧,给班剑二十人,本官悉如故,固辞。凡南北征伐战亡者,并列上赙赠。尸丧未反,遣主帅迎接,致还本土。二月,卢循至番禺,为孙季高所破,收余众南走。刘籓、孟怀玉斩徐道覆于始兴。
晋自中兴以来,治纲大弛,权门并兼,强弱相凌,百姓流离,不得保其产业。桓玄颇欲厘改,竟不能行。公既作辅,大示轨则,豪强肃然,远近知禁。至是,会稽余姚虞亮复藏匿亡命千余人,公诛亮,免会稽内史司马休之。
天子又申前命,公固辞。于是改授太尉、中书监,乃受命。奉送黄钺,解冀州。交州刺史杜慧度斩卢循,传首京师。先是,诸州郡所遣秀才、孝廉,多非其人,公表天子,申明旧制,依旧策试。
征西将军、荆州刺史道规疾患求归。八年四月,改授豫州刺史,以后将军、豫州刺史刘毅代之。毅与公俱举大义,兴复晋室,自谓京城、广陵,功业足以相抗。虽权事推公,而心不服也。毅既有雄才大志,厚自矜许,朝士素望者多归之。与尚书仆射谢混、丹阳尹郗僧施并深相结。及西镇江陵,豫州旧府,多割以自随,请僧施为南蛮校尉。既知毅不能居下,终为异端,密图之。毅至西,称疾笃,表求从弟兗州刺史籓以为副贰,伪许焉。九月,籓入朝,公命收籓及谢混,并于狱赐死。自表讨毅,又假黄钺,率诸军西征。以前镇军将军司马休之为平西将军、荆州刺史,兗州刺史道怜镇丹徒,豫州刺史诸葛长民监太尉留府事,加太尉司马,丹阳尹刘穆之建威将军,配以实力。壬午,发自京师。遣参军王镇恶、龙骧将军蒯恩前袭江陵。十月,镇恶克江陵,毅及党与皆伏诛。十一月己卯,公至江陵,下书曰:
夫去弊拯民,必存简恕,舍网修纲,虽烦易理。江、荆凋残,刑政多阙;顷年事故,绥抚未周。遂令百姓疲匮,岁月滋甚,财伤役困,虑不幸生。凋残之余,而不减旧,刻剥征求,不循政道。宰莅之司,或非良干,未能菲躬俭,苟求盈给,积习生常,渐不知改。
近因戎役,来涉二州,践境亲民,愈见其瘼;思欲振其所急,恤其所苦。凡租税调役,悉宜以见户为正。州郡县屯田池塞,诸非军国所资,利人守宰者,今一切除之。州郡县吏,皆依尚书定制实户置。台调癸卯梓材,庚子皮毛,可悉停省,别量所出。巴陵均折度支,依旧兵运。原五岁刑已下,凡所质录贼家余口,亦悉原放。
以荆州十郡为湘州,公乃进督,以西阳太守硃龄石为益州刺史,率众伐蜀。进公太傅、扬州牧,加羽葆鼓吹,班剑二十人。
九年二月乙丑,公至自江陵。初,诸葛长民贪淫骄横,为士民所患苦。公以其同大义,优容之。刘毅既诛,长民谓所亲曰:“昔年醢彭越,今年诛韩信,祸其至矣。”将谋作乱。公克期至京邑,而每淹留不进,公卿以下频日奉候于新亭,长民亦骤出。既而公轻舟密至,已还东府矣。长民到门,引前,却人闲语,凡平生于长民所不尽者,皆与及之;长民甚说。已密命左右壮士丁旿等自幔后出,于坐拉焉。长民坠床,又于地殴之,死于床侧。舆尸付廷尉;并诛其弟黎民。午骁勇有气力,时人为之语曰:“勿跋扈,付丁旿。”
先是,山湖川泽,皆为豪强所专,小民薪采渔钓,皆责税直,至是禁断之。时民居未一,公表曰:
臣闻先王制治,九土攸序;分境画疆,各安其居;在昔盛世,人无迁业,故井田之制,三代以隆。秦革斯政,汉遂不改;富强兼并,于是为弊。然九服弗扰,所托成旧,在汉西京,大迁田、景之族,以实关中,即以三辅为乡闾,不复系之于齐、楚。自永嘉播越,爰托淮、海,朝有匡复之算,民怀思本之心,经略之图,日不暇给。是以宁民绥治,犹有未遑。及至大司马桓温,以民无定本,伤治为深,庚戌土断,以一其业。于时财阜国丰,实由于此。自兹迄今,弥历年载,画一之制,渐用颓弛。杂居流寓,闾伍弗修,王化所以未纯,民瘼所以犹在。
臣荷重任,耻责实深,自非改调解张,无以济治。夫人情滞常,难与虑始,所谓父母之邦以为桑梓者,诚以生焉终焉,敬爱所托耳。今所居累世,坟垄成行,敬恭之诚,岂不与事而至。请准庚戌土断之科,庶子本所弘,稍与事著。然后率之以仁义,鼓之以威武,超大江而跨黄河,抚九州而复旧土,则恋本之志,乃速由于当年,在始暂勤,要终所以能易。伏惟陛下,垂矜万民,怜其所失,永怀《鸿雁》之诗,思隆中兴之业。既委臣以国重,期臣以宁济,若所启合允,请付外施行。
于是依界土断,唯徐、兗、青三州居晋陵者,不在断例。诸流寓郡县,多被并省。以公领镇西将军、豫州刺史。公固让太傅、州牧及班剑,奉还黄钺。七月,硃龄石平蜀,斩伪蜀王谯纵,传首京师。九月,封公次子义真为桂阳县公,以赏平齐及定卢循也。天子重申前命,授公太傅、扬州牧,加羽葆、鼓吹、班剑二十人。将吏百余敦劝,乃受羽葆、鼓吹、班剑,余固辞。十年,息民简役。筑东府,起府舍。
平西将军、荆州刺史司马休之,宗室之重,又得江汉人心,公疑其有异志。而休之兄子谯王文思在京师,招集轻侠,公执文思送还休之,令自为其所。休之表废文思,并与公书陈谢。十一年正月,公收休之子文宝、兄子文祖,并于狱赐死。率众军西讨,复加黄钺,领荆州刺史。辛巳,发京师,以中军将军道怜监留府事。休之上表自陈曰:
臣闻运不常一,治乱代有,阳九既谢,圮终则泰。昔篡臣肆逆,皇纲绝纽。十世未改,鼎祚再隆。太尉臣讳威武明断,首建义旗,除荡元凶,皇居反正。布衣匹夫,匡复社稷,南剿卢循,北定广固,千载以来,功无与等。由是四海归美,朝野推崇。既位穷台牧,权倾人主,不能以道处功,恃宠骄溢。自以酬赏既极,便情在无上;刑戮逆滥,政用暴苛。问鼎之迹日彰,人臣之礼顿缺。陛下四时膳御,触事县空,宫省供奉,十不一在。皇后寝疾之际,汤药不周;手与家书,多所求告。皆是朝士共所闻见,莫不伤怀愤叹,口不敢言。前扬州刺史元显第五息法兴,桓玄之衅,逃远于外,王路既开,始得归本。太傅之胤,绝而复兴,凡在有怀,谁不感庆。讳吞噬之心,不避轻重,以法兴聪敏明慧,必为民望所归;芳兰既茂,内怀憎恶,乃妄扇异言,无罪即戮。大司马臣德文及王妃公主,情计切逼,并狼狈请命,逆肆祸毒,誓不矜许,冤酷之痛,感动行路。自以地卑位重,荷恩崇大,乃以庶孽与德文嫡婚,致兹非偶,实由威逼。故卫将军刘毅、右将军刘籓、前将军诸葛长民、尚书仆射谢混、南蛮校尉郗僧施,或盛勋德胤,令望在身,皆社稷辅弼,协赞所寄,无罪无辜,一旦夷灭。猜忍之性,终古所希。
臣自惟门户衰破,赖之获存,皇家所重,终古难匹。是以公私归冯,事尽祗顺。再授荆州,辄苦陈告。自以才弱位隆,不宜久荷分陕,屡求解任,必不见听。前经携侍老母,半家俱西,凡诸子侄,悉留京辇。臣兄子谯王文思,虽年少常人,粗免咎悔,性好交游,未知防远,群丑交构,为其风声。讳遂翦戮人士,远送文思。臣顺其此旨,表送章节,请废文思,改袭大宗,遣息文宝送女东归。自谓推诚奉顺,理不过此。岂意讳包藏祸心,遂见讨伐,加恶文思,构生罪衅。群小之言,远近噂沓,而臣纯愚,暗信必谓不然。寻臣府司马张茂度狼狈东归,南平太守檀范之复以此月三日委郡叛逆,寻有审问,东军已上。讳今此举,非有怨憎,正以臣王室之干,位居籓岳,时贤既尽,唯臣独存,规以翦灭,成其篡杀。镇北将军臣宗之、青州刺史臣敬宣,并是讳所深忌惮,欲以次除荡,然后倾移天日,于事可易。
今荆、雍义徒,不召而集,子来之众,其会如林,岂臣无德所能绥致?盖七庙之灵,理贯幽显,辄授文思振武将军、南郡太守,宗之子竟陵太守鲁轨进号辅国将军。臣今与宗之亲御大众,出据江津,案甲抗威,随宜应赴。今绛旗所指,唯讳兄弟父子而已。须克荡寇逆,寻续驰闻。由臣轻弱,致讳凌横,上惭俯愧,无以厝颜。
休之府录事参军韩延之,故吏也,有干用才能。公未至江陵,密使与之书曰:“文思事源,远近所知,去秋遣康之送还司马军者,推至公之极也。而了不逊愧,又无表疏,文思经正不反,此是天地之不容。吾受命西讨,止其父子而已。彼土侨旧,为所驱逼,一无所问。往年郗僧施、谢邵、任集之等,交构积岁,专为刘毅谋主,所以至此。卿等诸人,一时逼迫,本无纤衅。吾处怀期物,自有由来。今在近路,正是诸人归身之日。若大军登道,交锋接刃,兰艾吾诚不分,故具示意,并同怀诸人。”延之报曰:
承亲率戎马,远履西畿,阖境士庶,莫不蒨骇。何者?莫知师出之名故也。今辱来疏,始知以谯王前事,良增叹息。司马平西体国忠贞,款爱待物,当于古人中求耳。以君公有匡复之勋,家国蒙赖,推德委诚,每事询仰。谯王往以微事见劾,犹自表逊位;况以大过而当默然邪!但康之前言有所不尽,故重使胡道谘白所怀。道未及反,已奏表废之,所不尽者命耳。推寄相与之怀,正当如此?有何不可,便兴兵戈。自义旗秉权以来,四方方伯,谁敢不先相谘畴,而径表天子邪?谯王为宰相所责,又表废之,经正何归,表使何因,可谓“欲加之罪,其无辞乎”!
刘讳足下,海内之人,谁不见足下此心,而复欲欺诳国士!天地所不容,在彼不在此矣。来示言“处怀期物,自有由来”。今伐人之君,啖人以利,真可谓“处怀期物,自有由来”者矣。刘籓死于闾阖之内;诸葛毙于左右之手;甘言诧方伯,袭之以轻兵,遂使席上靡款怀之士,阃外无自信诸侯,以是为得算,良可耻也。贵府将佐及朝廷贤德,寄性命以过日,心企太平久矣。吾诚鄙劣,尝闻道于君子。以平西之至德,宁可无授命之臣乎!未能自投虎口,比迹郗、任之徒明矣。假令天长丧乱,九流浑浊,当与臧洪游于地下,不复多言。
公视书叹息,以示诸佐曰:“事人当如此。”三月,军次江陵。初,雍州刺史鲁宗之常虑不为公所容,与休之相结,至是率其子竟陵太守轨会于江陵。江夏太守刘虔之邀之,军败见杀。公命彭城内史徐逵之、参军王允之出江夏口,复为轨所败,并没。时公军泊马头,即日率众军济江,躬督诸将登岸,莫不奋踊争先。休之众溃,与轨等奔襄阳。江陵平,加领南蛮校尉。
将拜,值四废日,佐史郑鲜之、褚叔度、王弘、傅亮白迁日,不许。下书曰:“此州积弊,事故相仍,民疲田芜,杼轴空匮。加以旧章乖昧,事役频苦,童耄夺养,老稚服戎,空户从役,或越绋应召,每永怀民瘼,宵分忘寝,诚宜蠲除苛政,弘兹简惠。庶令凋风弊政,与事而新,宁一之化,成于期月。荆、雍二州,西局、蛮府吏及军人年十二以还,六十以上,及扶养孤幼,单丁大艰,悉仰遣之。穷独不能存者,给其长赈。府州久勤将吏,依劳铨序;并除今年租税。”
四月,公复率众进讨,至襄阳,休之奔羌。天子复重申前命,授太傅、扬州牧,剑履上殿,入朝不趋,赞拜不名,加前部羽葆、鼓吹,置左右长史、司马、从事中郎四人。封公第三子义隆为北彭城县公。以中军将军道怜为荆州刺史。八月甲子,公至自江陵,奉还黄钺,固辞太傅、州牧、前部羽葆、鼓吹,其余受命。朝议以公道尊勋重,不宜复施敬护军,既加殊礼,奏事不复称名,以世子为兗州刺史。
十二年正月,诏公依旧辟士,加领平北将军、兗州刺史。增都督南秦,凡二十二州。公以平北文武寡少,不宜别置,于是罢平北府,以并大府,以世子为豫州刺史。三月,加公中外大都督。
初,公平齐,仍有定关、洛之意,值卢循侵逼,故其事不谐。荆、雍既平,方谋外略。会羌主姚兴死,子泓立,兄弟相杀,关中扰乱,公乃戒严北讨。加领征西将军、司豫二州刺史。以世子为徐、兗二州刺史。下书曰:“吾倡大义,首自本州,克复皇祚,遂建勋烈。外夷勍敌,内清奸宄,皆邦人州党竭诚尽力之效也。情若风霜,义贯金石。今当奉辞西旆,有事关、河,弱嗣叨蒙,复忝今授,情事缠绵,可谓深矣。顷军国务殷,刑辟未息。眷言怀之,能不多叹。其犯罪五岁以还,可一原遣。文武劳满未蒙荣转者,便随班序报。”
公受中外都督及司州,并辞大司马琅邪王礼敬,朝议从之。公欲以义声怀远,奉琅邪王北伐。五月,羌伪黄门侍郎尹冲率兄弟归顺。又加公北雍州刺史,前部羽葆、鼓吹,增班剑为四十人,解中书监。八月丁巳,率大众发京师。以世子为中军将军,监太尉留府事。尚书右仆射刘穆之为左仆射,领监军、中军二府军司,入居东府,总摄内外。九月,公次于彭城,加领徐州刺史。
先是,遣冠军将军檀道济、龙骧将军王镇恶步向许、洛,羌缘道屯守,皆望风降服。伪兗州刺史韦华先据仓垣,亦率众归顺。公又遣北兗刺史王仲德先以水军入河。仲德破索虏于东郡凉城,进平滑台。十月,众军至洛阳,围金墉。泓弟伪平南将军洸请降,送于京师,修复晋五陵,置守卫。天子诏曰:
夫嵩、岱配极,则乾道增辉;籓岳作屏,则帝王成务。是以夏、殷资昆、彭之伯,有周倚齐、晋之辅。鉴诸前典,仪刑万代,翼治扶危,靡不由此。
太尉公命世天纵,齐圣广渊,明烛四方,道光宇宙。爰自囗囗初迪,则投勤王国,妖蝥孔炽,则功存社稷。固以四维是荷,万邦攸赖者矣。暨桓玄僭逆,倾荡四海。公深秉大节,灵武霆震,弘济朕躬,再造王室。每惟勋德,铭于厥心,遂北清海、岱,南夷百越,荆、雍稽服,庸、氓顺轨,克黜方难,式遏寇虐。及阿衡王猷,班序内外,仰兴绝风,傍嗣逸业。秉礼以整俗,遵王以垂训,声教远被,无思不洽。爰暨木居海处之酋,被发雕题之长,莫不忘其陋险,九译来庭,此盖播诸徽策,靡究其详者也。曩者永嘉不纲,诸夏幅裂,终古帝居,沦胥戎虏,永言园陵,率土同慕。公明发遐慨,抚机电征,亲董侯伯,棱威致讨。旗旝首涂,则八表响震;偏师先路,则多垒云彻。旧都载清,五陵复礼,百城屈膝,千落影从。自篇籍所载,生民以来,勋德懋功,未有若此之盛者也。
昔周、吕佐睿圣之主,因三分之形,把旄仗钺,一时指麾,皆大启疆宇,跨州兼国。其在桓、文,方兹尤俭,然亦显被宠章,光锡殊品。况乃独绝百代,顾邈前烈者哉!朕每弘鉴古训,思遵令图。以公深秉冲挹,用阙大礼,天人引领,于兹历载。况今禹迹齐轨,九隩同文,司勋抗策,普天增伫。遂公高挹,大愆国章。三灵眷属,朕实祗惧。便宜显答群望,允崇盛典。其进位相国,总百揆,扬州牧,封十郡为宋公,备九锡之礼,加玺绶、远游冠,位在诸侯王上,加相国绿綟绶。
策曰:
朕以寡昧,仰赞洪基,夷羿乘衅,荡覆王室,越在南鄙,迁于九江。宗祀绝飨,人神无位,提挈群凶,寄命江浒。则我祖宗之业,奄坠于地,七百之祚,翦焉既倾,若涉渊海,罔知攸济。天未绝晋,诞育英辅,振厥弛维,再造区宇,兴亡继绝,俾昏作明。元勋至德,朕实赖焉。今将授公典策,其敬听朕命:
乃者桓玄肆僭,滔天泯夏,拔本塞源,颠倒六位,庶僚俯眉,四方莫恤。公精贯朝日,气凌霄汉,奋其灵武,大歼群慝,克复皇邑,奉帝歆神。此公之大节,始于勤王者也。授律群后,溯流长骛,薄伐峥嵘,献捷南郢,大憝折首,群逆毕夷,三光旋采,旧物反正。此又公之功也。出籓入辅,弘兹保弼,阜财利用,繁殖生民,编户岁滋,疆宇日启,导德明刑,四境有截。此又公之功也。鲜卑负众,僭盗三齐,狼噬冀、青,虔刘沂、岱,介恃遐阻,仍为边毒。公搜乘秣驷,夐入远疆,冲橹四临,万雉俱溃,窃号之虏,显戮司寇,拓土三千,申威龙漠。此又公之功也。卢循妖凶,伺隙五岭,乘虚肆逆,侵覆江、豫,旍拂寰内,矢及王城,朝野丧沮,莫有固志,家献徙卜之计,国议迁都之规。公乘辕南济,义形于色,嶷然内湛,视险若夷,摅略运奇,英谟不世,狡寇穷恤,丧旗宵遁,俾我畿甸,拯于将坠。此又公之功也。追奔逐北,扬旌江濆,偏旅浮海,指日遄至。番禺之功,俘级万数,左里之捷,鱼溃鸟散。元凶远迸,传首万里,海南肃清,荒服来款。此又公之功也。刘毅叛涣,负衅西夏,凌上罔主,志肆奸暴,附丽协党,扇荡王畿。公御轨以刑,消之不日,仓兕电溯,神兵风扫,罪人斯得,荆、衡清晏。此又公之功也。谯纵怙乱,寇窃一隅,王化阻阂,三巴沦溺。公指命偏师,授以良图,凌波浮湍,致届井络,僭竖伏钅质,梁、岷草偃。此又公之功也。马休、鲁宗,阻兵内侮,驱率二方,连旗称乱。公投袂星言,研其上略,江津之师,势逾风电,回旆沔川,实繁震慑,二叛奔迸,荆、雍来苏,玄泽浸育,温风潜被。此又公之功也。永嘉不竞,四夷擅华,五都幅裂,山陵幽辱,祖宗怀没世之愤,遗氓有匪风之思。公远齐伊宰纳隍之仁,近同小白灭亡之耻,鞠旅陈师,赫然大号,公命群帅,北徇司、兗。许、郑风靡,巩、洛载清,伪牧逆籓,交臂请罪,百年榛秽,一朝扫济。此又公之功也。
公有康宇内之勋,重之以明德。爰初发迹,则奇谟冠古,电击强妖,则锋无前对,聿宁东畿,大造黔首。若乃草昧经纶,化融于岁计,扶危静乱,道固于苞桑。辩方正位,纳之轨度,蠲削烦苛,较若画一,淳风美化,盈塞宇宙。是以绝域献琛,遐夷纳贡,王略所宣,九服率从。虽文命之东渐西被,咎繇之迈于种德,何以尚兹。朕闻先王之宰世也,庸勋尊贤,建侯胙土,褒以宠章,崇其徽物,所以协辅皇家,永隆籓屏。故曲阜光启,遂荒徐宅,营丘表海,四履有闻。其在襄王,亦赖匡霸,又命晋文,备物光锡。惟公道冠前烈,勋高振古,而殊典未加,朕甚懵焉。今进授相国,以徐州之彭城沛兰陵下邳淮阳山阳广陵、兗州之高平鲁泰山十郡,封公为宋公。锡兹玄土,苴以白茅,爰定尔居,用建冢社。昔晋、郑启籓,入作卿士,周、邵保傅,出总二南,内外之重,公实兼之。命使持节、太尉、尚书左仆射、晋宁县五等男湛授相国印绶,宋公玺绂,使持节、兼司空、散骑常侍、尚书、阳遂乡侯泰授宋公茅土,金虎符第一至第五左,竹使符第一至第十左。相国位无不总,礼绝朝班,居常之名,宜与事革。其以相国总百揆,去“录尚书”之号。上送所假节、侍中、中外都督、太傅太尉印绶,豫章公印策。进扬州牧,领征西将军、司豫北徐雍四州刺史如故。
公纪纲礼度,万国是式,秉介蹈方,罔有迁志。是以锡公大辂、戎辂各一,玄牡二驷。公抑末敦本,务农重积,采蘩实殷,稼穑惟阜。是用锡公兗冕之服,赤舄副焉。公闲邪纳正,移风改俗,陶钧品物,如乐之和。是用锡公轩县之乐,六佾之舞。公宣美王化,导扬休风,华夷企踵,远人胥萃。是用锡公硃户以居,公官方任能,网罗幽滞,九皋辞野,髦士盈朝。是用锡公纳陛以登,公当轴处中,率下以义,式遏寇仇,清除苛慝,是用锡公虎贲之士三百人。公明罚恤刑,庶狱详允,放命干纪,罔有攸纵。是用锡公鈇、钺各一。公龙骧凤矫,咫尺八绂,括囊四海,折冲无外。是用锡公彤弓一,彤矢百,卢弓十,卢矢千。公温恭孝思,致虔禋祀,忠肃之志,仪刑万方。是用锡公秬鬯一卣,圭瓚副焉。宋国置丞相以下,一遵旧仪。钦哉!其祗服往命,茂对天休,简恤庶邦,敬敷显德,以终我高祖之嘉命。
置宋国侍中、黄门侍郎、尚书左丞、相,随大使奉迎。桴罕虏乞佛炽盘遣使诣公求效力讨羌,拜平西将军、河南公。
十三年正月,公以舟师进讨,留彭城公义隆镇彭城。军次留城,经张良庙,令曰:“夫盛德不泯,义在祀典,微管之叹,抚事弥深。张子房道亚黄中,照邻殆庶,风云言感,蔚为帝师,大拯横流,夷项定汉,固以参轨伊、望,冠德如仁。若乃神交圯上,道契商洛,显晦之间,窈然难究,源流渊浩,莫测其端矣。涂次旧沛,伫驾留城,灵庙荒残,遗象陈昧,抚迹怀人,慨然永叹。过大梁者,或伫想于夷门;游九原者,亦流连于随会。可改构榱桷,修饰丹青,蘩行潦,以时致荐。以纾怀古之情,用存不刊之烈。”天子追赠公祖为太常,父为左光禄大夫,让不受。
二月,冠军将军檀道济等次潼关。三月庚辰,大军入河。索虏步骑十万,营据河津。公命诸军济河击破之。公至洛阳。七月,至陕城。龙骧将军王镇恶伐木为舟,自河浮渭。八月,扶风太守沈田子大破姚泓于蓝田。王镇恶克长安,生擒泓。九月,公至长安。长安丰稔,帑藏盈积。公先收其彝器、浑仪、土圭之属,献于京师;其余珍宝珠玉,以班赐将帅。执送姚泓,斩于建康市。谒汉高帝陵,大会文武于未央殿。
十月,天子诏曰:
朕闻先王之莅天下也,上则大宝以尊德,下则建侯以褒功。是以成勋告就,文命有玄圭之锡,四海来王,姬旦飨龟、蒙之封。夫翼圣宣绩,辅德弘猷,礼穷元赏,宠章希世,况明保冲昧,独运陶钧者哉!
朕以不德,遭家多难,云雷作屯,夷羿窃命,失位京邑,遂播蛮荆,艰难卑约,制命凶丑。相国宋公,天纵睿圣,命世应期,诚贯三灵,大节宏发。拯朕躬于巢幕,回灵命于已崩,固已道穷北面,晖格八表者矣。及外积全国之勋,内累戡黎之伐,芟夷强妖之始,蕴崇奸猾之源,显仁藏用之道,六府孔修之绩,莫不云行雨施,能事必举,谅已方轨于三、五,不容于典策者焉。自永嘉丧师,绵逾十纪,五都分崩,然正朔时暨;唯三秦悬隔,未之暂宾。至令羌虏袭乱,淫虐三世,资百二之易守,恃函谷之可关,庙算韬略,不谋之日久矣。公命世抚运,阐曜威灵,内研诸侯之虑,外致上天之罚。故能仓兕甫训,则许、郑风偃;钲钺未指,则瀍、洛雾披。俾旧阙之阳,复集万国之轸,东京父老,重睹司隶之章。俾朕负扆高拱,而保大洪烈。是用远鉴前典,延即群谋,敬授殊锡,光启疆宇。乘马之制,有陋旧章。徽称之美,未穷上爵。岂足以显报懋功,允塞民望;籓辅王畿,长辔六合者乎!实以公每秉谦德,卑不可逾,难进之道,以宠为戚。是故降损盛制,且有后命也。自兹迄今,洪勋弥劭,棱威九河,魏、赵底服,回辕崤、潼,连城冰泮。遂长驱灞滻、悬旌龙门,逆虏姚泓,系颈就擒。百稔梗秽,涤于崇朝;祖宗遗愤,雪于一旦。涉禹之迹,方行天下,至于海外,罔有不服。功固万世,其宁惟永,岂金石《雅颂》所能赞扬,实可以告于神明,勒铭嵩、岱者已。
朕又闻之,周道方远,则摐甗鸣岐,二南播德,则麟驺呈瑞。自公大号初发,爰暨告成,灵祥炳焕,不可胜纪,岂伊素雉远至,嘉禾近归而已哉!朕每仰鉴玄应,俯察人谋,进惟道勋,退惟国典,岂得遂公冲挹,而久蕴盛策。便宜敬行大礼,允副幽显之望。其进宋公爵为王,以徐州之海陵、东安、北琅邪、北东莞、北东海、北谯、北梁、豫州之汝南、北颍川、北南顿凡十郡,益宋国。其相国、扬州牧、领征西将军、司豫北徐雍四州刺史如故。
十一月,前将军刘穆之卒,以左司马徐羡之代掌留任。大事昔所决于穆之者,皆悉以谘。公欲息驾长安,经略赵、魏,会穆之卒,乃归。十二月庚子,发自长安,以桂阳公义真为安西将军、雍州刺史,留腹心将佐以辅之。闰月,公自洛入河,开汴渠以归。
十四年正月壬戌,公至彭城,解严息甲。以辅国将军刘遵考为并州刺史,领河东太守,镇蒲坂。公解司州,领徐、冀二州刺史,固让进爵。六月,受相国宋公九锡之命。令曰:“孤以寡薄,负荷殊重,守位奉籓,危溢是惧。朝恩隆泰,委美推功,遂方轨齐、晋,拟议国典。虽亮诚守分,十稔于今,而成命弗回,百辟胥暨内外庶僚,敦勉周至。籍运来之功,参休明之迹,乘菲薄之资,同盛德之事,监寐永言,未知攸托。隆祚之始,思覃斯庆,其赦国内殊死以下,今月二十三日昧爽以前,悉皆原宥。鳏寡孤独不能自存者,人赐粟五斛。府州刑罪,亦同荡然。其余详依旧准。”诏崇豫章公太夫人为宋公太妃,世子为中军将军,副贰相国府。以太尉军谘祭酒孔季恭为宋国尚书令,青州刺史檀祗为领军将军,相国左长史王弘为尚书仆射。其余百官悉依天朝之制。又诏宋国所封十郡之外,悉得除用。
先是,安西中兵参军沈田子杀安西司马王镇恶,诸将军复杀安西长史王修,关中乱。十月,公遣右将军硃龄石代安西将军桂阳公义真为雍州刺史。义真既还,为佛佛虏所追,大败,仅以身免。诸将帅及龄石并没。领军檀祗卒,以中军司马檀道济为中领军。十二月,天子崩,大司马琅邪王即帝位。
元熙元年正月,诏遣大使征公入辅。又申前命,进公爵为王。以徐州之海陵东海北谯北梁、豫州之新蔡、兗州之北陈留、司州之陈郡汝南颍川荥阳十郡,增宋国。七月,乃受命,赦国内五岁刑以下。迁都寿阳。以尚书刘怀慎为北徐州刺史,镇彭城。九月,解扬州。十二月,天子命王冕十有二旒,建天子旌旗,出警入跸,乘金根车,驾六马,备五时副车,置旄头云罕,乐舞八佾,设钟虡宫县。进王太妃为太后,王妃为王后,世子为太子,王子、王孙爵命之号,一如旧仪。
二年四月,征王入辅。六月,至京师。晋帝禅位于王,诏曰:
夫天造草昧,树之司牧,所以陶钧三极,统天施化。故大道之行,选贤与能,隆替无常期,禅代非一族,贯之百王,由来尚矣。晋道陵迟,仍世多故,爰暨元兴,祸难既积,至三光贸位,冠履易所,安皇播越,宗祀堕泯,则我宣元之祚,永坠于地,顾瞻区域,翦焉已倾。相国宋王,天纵圣德,灵武秀世,一匡颓运,再造区夏,固以兴灭继绝,舟航沦溺矣。若夫仰在璇玑,旁穆七政,薄伐不庭,开复疆宇。遂乃三俘伪主,开涤五都,雕颜卉服之乡,龙荒朔漠之长,莫不回首朝阳,沐浴玄泽。故四灵效瑞,川岳启图,嘉祥杂遝,休应炳著,玄象表革命之期,华裔注乐推之愿。代德之符,著乎幽显,瞻乌爰止,允集明哲,夫岂延康有归,咸熙告谢而已哉!
昔火德既微,魏祖底绩,黄运不竞,三后肆勤。故天之历数,实有攸在。朕虽庸暗,昧于大道,永鉴废兴,为日已久。念四代之高义,稽天人之至望,予其逊位别宫,归禅于宋,一依唐虞、汉魏故事。
诏草既成,送呈天子使书之,天子即便操笔,谓左右曰:“桓玄之时,天命已改,重为刘公所延,将二十载。今日之事,本所甘心。”甲子,策曰:
咨尔宋王:夫玄古权舆,悠哉邈矣,其详靡得而闻。爰自书契,降逮三、五,莫不以上圣君四海,止戈定大业。然则帝王者,宰物之通器;君道者,天下之至公。昔在上叶,深鉴兹道,是以天禄既终,唐、虞弗得传其嗣;符命来格,舜、禹不获全其谦。所以经纬三才,澄序彝化,作范振古,垂风万叶,莫尚于兹。自是厥后,历代弥劭,汉既嗣德于放勋,魏亦方轨于重华。谅以协谋乎人鬼,而以百姓为心者也。
昔我祖宗钦明,辰居其极,而明晦代序,盈亏有期。翦商兆祸,非唯一世,曾是弗克,矧伊在今,天之所废,有自来矣。惟王体上圣之姿,苞二仪之德,明齐日月,道合四时。乃者社稷倾覆,王拯而存之;中原芜梗,又济而复之。自负固不宾,干纪放命,肆逆滔天,窃据万里。靡不润之以风雨,震之以雷霆。九伐之道既敷,八法之化自理。岂伊博施于民,济斯黔庶;固以义洽四海,道威八荒者矣。至于上天垂象,四灵效征,图谶之文既明,人神之望已改;百工歌于朝,庶民颂于野,亿兆抃踊,倾伫惟新。自非百姓乐推,天命攸集,岂伊在予,所得独专!是用仰祗皇灵,俯顺群议,敬禅神器,授帝位于尔躬。大祚告穷,天禄永终。于戏!王其允执其中,敬遵典训,副率土之嘉愿,恢洪业于无穷,时膺休祐,以答三灵之眷望。
又玺书曰:
盖闻天生蒸民,树之以君。帝皇寄世,实公四海。崇替系于勋德,升降存乎其人。故有国必亡,卜年著其数;代谢无常,圣哲握其符。昔在上世,三圣系轨,畴咨四岳,以弘揖让,惟先王之有作,永垂范于无穷。及刘氏致禅,实尧是法;有魏告终,亦宪兹典。我世祖所以抚归运而顺人事,乘利见而定天保者也。而道不常泰,戎夷乱华,丧我洛食,蹙国江表,仍遘否运,沦没相因,逮于元兴,遂倾宗祀。幸赖神武光天,大节宏发,匡复我社稷,重造我国家。惟王圣德钦明,则天光大,应期诞载,明保王室。内纾国难,外播宏略,诛大憝于汉阳,逋僭盗于沂渚,澄氛西岷,肃清南越,再静江、湘,拓定樊、沔。若乃永怀区宇,思一声教,王师首路,则伊、洛澄流;棱威崤、潼,则华岳褰霭,伪酋衔璧,咸阳即序。虽彝器所铭,诗书所咏,庸勋之盛,莫之与二也。遂偃武修文,诞敷德政,八统以驭万民,九职以刑邦国,思兼三王,以施四事。故能信著幽显,义感殊方。自历世所宾,舟车所暨,靡不讴歌仁德,抃舞来庭。
朕每敬惟道勋,永察符运,天之历数,实在尔躬。是以五纬升度,屡示除旧之迹;三光协数,必昭布新之祥。图谶祯瑞,皎然斯在。加以龙颜英特,天授殊姿,君人之表,焕如日月。传称“惟天为大,惟尧则之。”《诗》云:“有命自天,命此文王。”夫“或跃在渊”者,终以飨九五之位;“勋格天地”者,必膺大宝之业。昔土德告沴,传祚于我有晋;今历运改卜,永终于兹,亦以金德而传于宋。仰四代之休义,鉴明昏之定期,询于群公,爰逮庶尹,咸曰休哉,罔违朕志。今遣使持节、兼太保、散骑常侍、光禄大夫澹,兼太尉、尚书宣范奉皇帝玺绶,受终之礼,一如唐虞、汉魏故事。王其允答人神,君临万国,时膺灵祉,酬于上天之眷命。
王奉表陈让,晋帝已逊琅邪王第,表不获通。于是陈留王虔嗣等二百七十人,及宋台群臣,并上表劝进,上犹不许。太史令骆达陈天文符瑞数十条,群臣又固请,王乃从之。
【译文】
七年正月己未,在京城训练部队。改授豫章艳公为大将军、荡丛牧,赐给仪仗二十人,原职都照旧,坚决推辞。凡在南北征伐中阵亡者都列上名册给予赏赐追赠灵柩没有运回的,派主帅迎接,送回本地。
二月,卢遁到达蚤旦,被噩季直打败,收集残部南逃。型蓬、盂檀王在始里斩杀途塑。
置勃白中兴以来,法纪松弛,权门互相兼并,以强凌弱,百姓流离失所,不能保住家业。担玄很想改变,最终不能实行。豫章郡公辅政之后,严立法纪,豪强有所收敛,不敢恣意妄为。到这时会稽余姚人虞亮又藏匿亡命之徒一千多人。豫章郡公杀了虞壶,免去童稽内史司马休之之职。
天子又重申从前的命令,豫章郡公坚决推辞。于是改授为太尉、中书监,方接受任命。呈送黄钹,解除冀州刺史职位。
衮州刺史杜慧度斩杀卢彊,将其首级送到京城。
在这以前各州郡所派遣的秀才、孝廉,多不是合适的人,豫章郡公上奏天子,重申旧制,照旧举行策试。
征西将军、趔业刺史道担因病请求返回,八年四月,改授为邀州刺史,以后将军、豫州刺史刘堑接替他。型堑和速童登公一起发起义举,复兴置窒,自认为基撼、广堕之功,功业足以相比。虽然权且推尊豫章郡公,而内心却不服气刘毅既有雄才大志,自己极力夸耀,朝廷官员中素来有名望者多归附他。和尚书仆射谢混、丹阳尹郗僧施都有深交。等到镇守江陵,豫州旧日府属,多割取跟随自己,请求僧施担任南蛮校尉。豫章郡公知道刘毅不会甘居人下,最终会与己对立,打算秘密除掉他。刘毅到达西部,假托病重,上奏表请求堂弟兖州刺史刘藩作为自己的副手,朝廷伪作答应。九月,刘藩入朝,豫章郡公命令逮捕刘藩和谢混,并在狱中赐死。豫章郡公自己上奏表讨伐刘毅又赐予黄蛾,率各军西征。任命前镇军将军司马休之为平西将军、荆州刺史,兖州刺史道怜镇守丹徒,豫州刺史诸葛长民统领太尉留守府事务,加授太尉司马、丹阳尹刘穆之为建威将军,配备兵力。壬午,从京城出发派遣参军王镇恶、龙骧将军蒯恩任前锋袭击江陵。十月,镇恶攻克江陵,刘毅及其党羽都受死刑
十一月己卯,豫章郡公到达江陵,发布命令说:去除弊政拯救民众,在于简要宽恕,舍弃细节而抓纲目,虽然麻烦而容易治理江州、荆州凋敝残破,刑罚政令多有阙失,近年变故多,安抚不周到。致使百姓疲劳穷困,与日俱增,财物受损劳役困苦,痛不欲生凋敝残破之后,而不减轻赋税,盘剥征取,不遵循施政之道。主管官员,有的不是良才,不能节俭,衹求钱财,习以为常,不知改变。
近来因为军事,来到川,踏上州境亲对民众,愈加见到他们的疾苦,思虑要拯救他们的急难,抚恤他们的痛苦。凡是租税劳役,都应以现有户为标准。州郡县的屯田园池关,所有不是军队国家所依赖,利益落入郡守县令手中的,现全部罢除。州郡县的吏员,都依照尚书规定的实际户敷设置。朝廷征调的癸卯梓材,庚子皮毛,可全部停止,另外酌量交纳土产。巴陵都折算统计,依旧运输军粮。五年徒刑以下的罪犯免刑。凡作为人质抵押的贼寇家庭其余的人,也全部宽恕释放。以荆州十郡设置湘州,豫章郡公于是增加督察区域。任命西阳太守朱龄石为益州刺史,率领部众征伐蜀地。升豫章郡公为太傅、扬州牧,加授羽葆鼓吹,班剑二十人。
九年二月乙丑,豫章郡公从江陵返回。当初诸葛长民贪婪骄横,为官吏百姓所怨恨,豫章郡公因他一同兴起义举,宽容他。刘毅被杀后,长民对亲近的人说:“去年剁彭越,今年杀韩信,祸殃就要到来了。”将要密谋作乱。豫章郡公约定时间回京城,而每每拖延不上路。公卿以下官员连到新亭迎候,长民也接连出去。不久豫章虽公乘轻捷船只秘密到达,已回到束府了。长民到了门前,豫章郡公招引他上前,屏退他人闲谈,凡乎生对长民没说的话,都和他说到。长民很高兴。豫章郡公已经秘密命令左右的强壮兵士工监等人从帐幔后出来,在座位上拉他。长民坠落床下,又在地上殴打,长民死在床边。用车运载尸体交付廷尉。同时诛杀长民的弟弟黎民。丁些勇猛有力气,当时人为之编出谚语说:“勿跋扈,付丁睁。”
在这之前山湖川泽都被豪强所占,百姓打柴捕鱼,都收取税款,到此才加以禁止。当时民众居住地不统一,豫章郡公上奏表说:臣下听说前代君王制定政策,九州井然有序,分别地域划定疆土,各自安于所居之地。在从前兴盛的时代,人们没有迁徙祖业的,所以靠井田的制度,三代得以隆盛。秦朝改变这项政策,汉朝因循不变,豪强兼并,成为弊端。然而各地不乱,寓居地成为旧地,在西汉时期,大量迁徙田氏、景氏宗族,来充实盟申,就以三辅为家乡,不再以齐、楚为故乡。自从永嘉年间流亡,就住在进、海地区,朝廷有兴复的规划,民众怀有思念本土的心意,筹划的谋略,日不暇给。所以安定民众抚恤治理,还有顾及不上的。等到了大司马担过当政时,因民众没有固定的故乡,伤害政治是很深的,在庚戌日一今以居住地为籍贯,来统一编著户。当时财物众多国家富足,实际上是由于这个缘故。自从那时到现在,经历了若干年,统一的制度,逐渐败坏松弛。各地流亡户口混杂居住,乡间户籍不能编制,国家教化因此不纯洁,民众疾苦因此还存在。臣下担负重任,耻辱和职责实在重大,除非改弦更张,无法治理。人往往安于旧习,难以改变,所谓以父母之邦为家乡,实在是因生在那裹死在那裹,敬爱所居住的地方而已。现在居住在新地若干代,坟地树木成行,恭敬的诚意,难道不因事实而产生请求依据庚戌诏书以居住地为籍贯的规定,希望子孙继承先辈新居,逐渐光大。然后以仁义率领他们,以威武鼓动他们,越过大江而横跨黄河,安抚九州而恢复旧地,那么留恋本土的心意,就能在当年迅速申理,在开始暂时辛勤,归纳结果就算简易了。伏惟陛下,哀怜天下民众,同情他们的损失,永远思虑《鸿雁》的诗篇,发展中兴的业绩。既把国家重任交给臣下,期望臣下治理成功,如果臣下的启奏合适,请求交付尚书省施行。
于是依照居住地编制户,惟独徐、兖、青三州住在晋陵的人,不在其中。众多流民寓居的郡县,多被合并废除。
任命豫章郡公兼任镇西将军、豫州刺史。豫章郡公坚决推让太傅、州牧和班剑,送还黄铁。七月,朱龄石平定蜀地,杀伪蜀王谯纵,送首级到京城。
九月,封豫章郡公的次子义真为桂阳县公,用来赏赐他平定齐地以及平定卢循之功。天子重申从前的命令,授任豫章郡公为太傅、扬州牧,加授羽葆、鼓吹、班剑二十人。将领官吏一百多人劝说,才接受羽葆、鼓吹、班剑,其余职位坚决地推辞。
十年,减少劳役让民众得以休息。建筑束府,修造府中房舍。
平西将军、荆州刺史司马休之,是宗室的核心人物,又博得长江汉水一带的人心,豫章郡公怀疑他有二心,而休之哥哥的儿子谯王文思在京城,招集轻佻任侠的人,豫章郡公拘捕文思送给休之,让他自己处治。休之上奏废黜文思,并给豫章郡公写信表示歉意。十一年正月,豫章郡公拘捕休之的儿子文宝、休之哥哥的儿子文祖,都在狱中赐令自杀,率领各军向西讨伐。天子又加授豫章郡公黄钺,兼荆州刺史。辛巳,从京城出发,委任中军将军道怜统领留守府事务。休之上奏表自己陈述说:臣闻命运多变,有治有乱,厄运完结,否极泰来。从前逆臣作乱,皇纲解体,传国世数没有改变,国运再度隆盛。太尉刘裕勇武果断,首先举起义旗,扫除罪魁祸首,皇帝重返其位。以平民出身,复兴国家,向南剿灭卢循,向北平定广固,千年以来,功勋无人可比。因此四海赞美,朝野推重。然而位登三公后,权势高于君主,不能以道德对待功勋,仗恃宠信骄奢淫逸。自以为奖赏到了顶点,心中便无法无天,刑杀过度,政治措施暴虐苛刻。称帝的迹象曰益明显,臣子的礼节顿时缺略。陛下四季的膳食,不能及时供应,宫廷的供奉,不足十分之一。皇后病重之际,医药不周全,亲手写家信,到处求取。这都是朝廷官员所见所闻,妩不心中伤悲愤慨感叹,口裹不敢讲。前扬州刺史元显的第五个儿子法兴,因桓幺之乱,远逃在外地,天下安定后,才得以返回京城。太傅的后代,断绝后又兴起,凡是有情感的人,谁不感慨庆幸。刘裕虎狼般的心愿,不回避轻重,因法兴聪明敏锐,必定得人心,德行既盛,刘裕内心憎恨,就妄加诋毁,使法兴无罪被杀。大司马德文和王妃公主,为情势所逼,都狼狈地为他求情。刘裕放肆制造祸殃,执意不允,冤枉残酷的伤痛,感动了过路的人。自以为门第低地位高,受到的恩典巨大,就将庶出的儿子和德文的女儿婚配,造成造不匹配的婚姻,实在是由于刘裕威吓逼迫。已故卫将军刘毅、右将军刘藩、前将军诸葛长民、尚书仆射谢混、南蛮校尉郗僧施,有的是功臣之贤嗣,有的身负令名,都是国家重臣,有辅佐之责,无罪无过,一时之间被杀害。刘裕猜疑残忍的本性,为自古以来所罕见。
臣家族衰微,因之得以存活,皇室重用,古今少有。所以公事私事依靠他,每事竭尽诚心。再镇荆州之时,就苦苦陈述,自以为才能小地位高,不应长久担任地方长官,屡次请求解除职位,不被采纳。前些时服侍老母,半家人都到西部,所有子侄,都留在京城。臣兄之子谯王文思,虽然是年轻的平常人,基本上没有过错,喜好交游,不知道避祸,一群小人交相诬陷他,制造风声,刘裕于是杀戮知名人物,远远地送来文思。臣下顺从这个旨意,上奏表送上印章符节,请求废黜文思,改承大宗,派遣儿子文宜送女儿回到东部。自以为诚心奉承,道理不过如此。哪裹想到刘裕包藏祸心,我于是受到讨伐,刘裕又加罪文思,捏造罪行。众多小人的话,远近纷纷传说,而臣下纯朴愚昧,以为不会这样。不久臣下府中司马张茂庐困窘地回到束部,南平太守檀范之又在这个月三抛下郡城叛变,随之有确切的消息,束方军队已经向上游开进。刘裕现在的这个举动,不是因为有怨恨,衹是因为臣下是王室的主干,地位处于藩镇,当代贤士都被杀光,惟独臣下存在,规划消灭,来完成他的篡位谋杀。镇北将军臣宗之、青州刺史臣垫宣,都是型径所深深顾忌的,要逐渐铲除,然后倾覆皇朝,事情就容易了。
现在型蛆、壅丛正义的兵士,不召唤而聚集,效忠顺从的军队,会合如同树林。造哪是臣下无德之人所能安抚招致的,当是七庙的威灵,道理贯通神明民众。于是授任文思为振武将军、南郡太守,宗之的儿子竟陵太守鲁轨升为辅国将军。臣下现在和宗之亲自统领大军,出兵占据江津,驻守对抗威势,依据形势接应奔赴。现在红旗所向之处,惟独刘裕兄弟父子而已。等待扫荡叛逆,随后陆续报告。由于臣下懦弱,致使刘裕强横,上愧于天地下愧于民众,脸面没有地方放。
休之府中录事参军韩延之,是豫章郡公的故吏,有谋略才能。豫章郡公还没有到江陵,秘密派使者给至蛙送信说:“塞墨事情的起源,为远近的人所知晓,去年秋天派遣康之送回司马君,是诚意相待大公无私的。然而他一点儿也不谦逊,又没有上奏。文思执迷不悟,这是天地所不能容忍的。我受命西讨,衹对他们父子二人。当地的侨民旧户,受他们的驱使逼迫,全不追究。往年郗僧施、邀登、任集之等人,多年互相勾结,专为型窆出谋划策,因此被杀。你们这些人,一时受逼,本没有错。我宽大为怀,由来已久。现在已相距不远,正是你们反正之。如果大军上路,兵马相交,美恶我实在分不清。所以详细表达心意,并望给同样情怀的人看一看。”亘蛙回信说:承蒙亲率兵马,远来西部疆域,全境的官吏民众,无不恐惧。为什么呢?是不知为什么出兵。现在接到来信,才知道足因谯王之事,实在可叹。司马平西是体念国家的忠臣义士,仁爱待人,不亚于古人。他因为君公有复兴皇室的功勋,为国家所依赖,就推举功德诚心归附,每项事情都询问推重。谯玉往年因小事被弹劾,还自己上奏退位,哪里会因大过而沉默呢?衹是康之先前所说没说透,所以又派姐道报告自己的想法。胡道没来得及返回,司马平西已上奏表废黜谯王,所未说透的衹是差使而已。诚意相交的胸怀,衹应如此吗?有什么不可以,就要动用武力?自从起义掌权以来,四方的刺史。谁敢不先加以咨询,而直接上奏天子的呢?谯王为宰相所斥责,又上奏废黜他,经历更始如何归向,上奏的使者听从谁?可以说是“欲加之罪,何患无辞”!刘裕足下,天下的人,谁看不到足下的这个心思,却想要欺骗国中贤士天地所不能容忍,在你方不在我方。来信说“虚怀期待各人,是有由来的”。现在讨伐别人的长官,以利诱人,真正可说是“虚怀期待各人,是有由来的”了。刘藩死在闾阖门以内,诸葛长民死在足下左右人手中,用甜言蜜语欺骗方镇,用轻捷的军队袭击他们,致使座席上没有恳挚的士人,外地没有自己安心的诸侯,以此为得计,实在可耻。贵府将领佐吏和朝廷贤明有德的人,惶惶不可终日,早已盼望天下太平。我的确鄙陋,但曾经跟从君子学过道。以司马平西的大德,岂可没有甘愿牺牲之臣属呢不能自投虎口,与郗僧施、任集之等人相比是很清楚的。假使上天助长丧乱,天下大乱,当和臧洪相会于地下,不再多说了。
豫章郡公看信叹息,拿给各佐吏看并说:“侍奉长官就应该这样。”
三月,军队驻于江陵。当初雍州刺史鲁宗之常常担心不为豫章郡公所容,和休之相结交,到这时率领他的儿子竞陵太守鲁轨在江陵会合。江夏太守刘虔之截击他,军队失败被杀死。豫章郡公命令彭城内史徐逵之、参军王允之出兵到江夏旦,又被鲁弛打败,都战死。这时豫章郡公的军队停在马头,当天率领各军渡过长江,亲自统领各将领登岸,无不奋勇争先。休之的军队溃败,和昼弛等人投奔塞肠,堰平定。逸童逊公加领南蛮校尉。
将要正式授任,恰逢四废曰,佐史郑鲜之、擅拯度、王里、尽亮禀报改换日期,不准。下令说:“这个州积弊严重,事故不断,民众疲劳田地荒芜,生计艰难。加上旧章不合理,劳役频繁,老人儿童无人养活,老少从军,全家服役,有的服丧而应征。时常感叹民众疾苦,晚上忘记就寝,实在应该废除苛政,予民恩惠。希望使弊政,随时事刷新,安宁划一的治理,一年达到。荆、雍二州,乎西将军府、南蛮校尉府中属吏和军人十二岁以下,六十岁以上,以及抚养孤儿者,独子父母亡故者,都准予离去。困穷孤独不能自己养活者,给予长期救济,府州任职已久的将领官吏,依劳绩评定任用。并免除今年租税。”
四月,豫章郡公又率领部众进讨,到达襄阳,休之投奔羌人。天于又重申从前的命令,授豫章郡公为太傅、扬州牧,带剑穿鞋上殿,进入朝堂不碎步急行,唱名叩拜不报姓名,加授前部羽葆、鼓吹,设置左右长史、司马、从事中郎四人。封豫章郡公的第三个儿子义隆为北彭城县公。任命中军将军道怜为荆州刺史。
八月甲子,豫章郡公从江陵返回,奉还黄铁,坚决推辞太傅、州牧、前部羽葆、鼓吹,其余的接受命令。朝廷商议因豫章郡公道德尊崇功勋重大,不应再对护军将军施礼,加授特殊礼仪后,上奏政事不再称名。任命世子为兖州刺史。
十二年正月,诏令豫章郡公依照旧制征用官吏,加领干北将军、兖州刺史。增加都督南秦业,共二十二州。豫章郡公因平北府文武官员少,不应另外设置。于是罢除平北府,并入大都督府中任命世子为豫州刺史。三月,加授豫章郡公为中外大都督。
当初邀童登公平定蛮地,又有平定国中、洛堕的心意,遇卢妪侵犯进逼,所以事情不能办成。克丛、麨平定后,便谋划向外拓展。遇羌人头领班璺死去,儿子姚泓登位,兄弟互相残杀,题主骚扰混乱,豫章郡公于是严密戒备向北征伐。加领征西将军、司豫二州刺史。任命世子为俭、立二州刺史。下令说:“我之起义,先从本州发动,恢复皇位,于是建立功勋,外灭强敌,内清奸贼,都是州人同乡竭尽全力的成效。其情如风霜,其义如金石。现在将奉命西征,转战蛆申、董回地区,弱嗣蒙恩,又授现职,情意缠绵,可谓深厚。近来军国多事,罪犯很多。回顾往昔,怎能不叹息?凡犯罪关押五年以下者,可全部释放。文武官员劳绩已满未得到荣升的,都依据品级评定申报。”
豫章郡公接受中外都督和司州刺史职位,辞去大司马琅邪王的礼敬,朝廷依允。豫章郡公想以正义的声威怀柔远方,侍奉琅邪王北伐。五月,羌人伪黄门侍郎尹冲率领兄弟归顺。又加授豫章郡公为北雍州刺史,前部羽葆、鼓吹,增加班剑为四十人。解除中书监。八月丁巳,率领大军从京城出发。任命世子为中军将军,统领太尉留守府事务。尚书右仆射刘穆之担任左仆射,兼任监军、中军二府的军司,进入束府居住,总管内外事务。九月,豫章郡公驻彭城,加领徐州刺史。
在这以前派遣冠军将军檀道济、龙骧将军王镇恶率领步兵进攻许昌、洛阳,羌人沿途驻军,都望风投降。伪兖州刺史韦华原先占据仓垣,也率部归顺。豫章郡公又派遣北兖州刺史王仲德先率水军入黄河。仲德在束郡凉城打败索虏,进军平定滑台。十月,各军到达洛阳,包围金墉越。挑迅的弟弟伪平南将军逃选请求投降,将他押送京城。修复晋朝五座陵墓,设守卫人员。天子下诏说:嵩山、泰山相配,则天道增辉,藩国作屏。则帝业光大。所以夏、殷依赖昆吾、彭国的佐助,且勉倚重查厘、置玺的辅弼。借鉴前代,示范于万代,辅助治理扶持危难,没有不如此的。
太尉公才高当世出白天授,智虑敏达于深渊,光照四方,德耀宇宙。自从口口之初,就报效王室,妖贼势力强盛,太尉公便建功于国家,早已是承担国家纲纪,被万国所依赖。等到桓玄僭越作乱,倾覆四海,太尉公秉持大节,英武神灵如雷霆震荡,拯济我本人,再度缔造王室。每当想起这功勋,铭记在心。随之北平束海、泰山,南平百垫,趔业、壅业归顺,上庐、蛆山遵循法度,平定各地之乱,遏制贼寇。及至辅佐帝王,整顿内外,复兴断绝的风尚,旁支建立丰足的产业。秉持礼仪整肃习俗,尊重王室留下训诫,声名教化远布,无不滋润。于是住在树上海中的酋长,披发雕额的头目,热不改其鄙俗,辗转来朝,这是见诸于书册的记载,详情则不得而知。从前永嘉年间朝纲不振,华夏分裂,自古帝王所居之地,沦为戎人之地,念及国家,全境同哭。太尉公深有感慨,掌握时机如闪电般出征,亲自统领侯伯,严加讨伐。旌旗所指,则八方响应;偏师先出发,众多营垒如云彩散开。旧都肃清,五陵恢复礼敬,成百城池顺从,上千聚落如影相从。自有书籍记载,有人类以来,大德大功,没有像这样盛大的。
从前旦公、旦望辅佐圣明的君主,凭藉三分天下有其二的形势,握旌旗持黄钹,一时之间指挥军队,大开疆域,跨州境兼国度。在但公、主工时,比这尤为粗浅,但也显著地接受宠信的印章,明确地赐予特殊的品级。何况是卓绝千古,远胜前代的人呢!我经常借鉴古代,思虑遵循美好的谋划。因为太尉公深深地谦虚自抑,而缺略大礼,天神民众殷切盼望,到现在多年了。何况现在天下车辙同轨,九州文字划一,主管功赏的官员上奏,普天之下久立等待。满足太尉公的谦虚,有达国家法典,天地人垂爱关注,我实为畏惧。便应显著地回应众人愿望,尊崇盛大的法典。现升太尉公为相国,总领百官,任握州牧,封十郡为宋公,使用九锡的礼仪,加授玉玺丝带、远游冠,地位在诸侯王之上,加授相国绿线绶。策命说:我以微薄的才能,继承宏大的基业,夷翌利用裂痕,倾覆王室,流落南方边境,迁徙到压江。宗庙祭祀断绝,先人神明失去地位,被恶人带领,寄生在长江边。我祖先的基业,突然坠落在地,七百年的国运。一旦倾覆,如同深渊大海,不知如何可渡。上天不灭晋室,诞生英明辅佐,重振纲纪,再造天下,复兴国家,使昏暗变成光明。首功大德,我仰赖于此。现在将授予典策给公,可恭敬听从我的命令:往桓玄肆意僭越,舀天罪行扰乱华夏,拔除根本堵塞源头,颠倒君臣父子夫妇之位,广大官员低头,四方不能救助。公精神贯穿朝阳,气冲云霄,奋发神灵勇武,力歼恶人,收复京城,侍奉皇帝祭祀神明。这是公的大功,开始为王事尽力。传授计策给群官,溯流长途进发,征伐峥嵘在南郢献上捷报,大恶元凶断头,叛逆者都被消灭,日月星辰重放光彩,旧物重归本位。这又是公的功劳。外出为藩屏入京为宰辅,光大辅佐之位,财富殷盛物尽其用,繁殖人口,编户每年赠加疆土逐日拓展,以德行引导严明刑律,四方整齐划一。这又是公的功劳。鲜卑倚仗人多,窃据三齐,吞噬冀州、青州,劫掠沂、叁室,依仗地处险阻,仍然为害边境。公搜集车辆喂饱战马,进入遥远的疆域。战船四面逼近,巨大的城池全部溃陷,窃取名号的敌寇,被司寇公开处斩,国家拓展土地三千里,显示声威直至大沙漠。这又是公的功劳。庐循兴妖作乱,在五岭窥伺时机,乘虚肆意叛逆,侵犯江州、豫州。旌旗飘扬天下,弓箭射到京城,朝野沮丧,没有坚固的斗志,每家献出迁徙的计策,朝廷商议迁都的规划。公乘车南渡,正义表现在脸上,高峻深厚,视险阻如平地,施展谋略运用奇计,英明的策略世代少有,狡猾的敌寇穷途末路,丢下旗帜夜间逃跑,使我京郊在将失落时得到拯救。这又是公的功劳。乘胜追击,旌旗飘扬在长江边,偏师越过海洋,算定时间急速到达。番禺建功,俘获斩首数以万计,左里告捷,敌寇如鱼逃鸟散。首恶分子远逃,万里之外传来首级,海南肃清,境外前来归附。这又是公的功劳。刘毅叛乱,在华夏西部负罪,***上司欺侮君主,一心放肆奸残暴虐,依附结党,煽动扰乱京郊。公以刑律控御,短时之间消灭他们,勇士如电光闪烁,神兵如暴风横扫,罪人被擒获,荆山、衡山清静太平。这又是公的功劳。谯纵乘乱取利,窃据一方,国家教化受阻,三巴沦陷。公指派偏师,授予良策,逆流而上,直达岷山,僭越的小人受死刑,梁州、岷山地区乎定。这又是公的功劳。司马休之、鲁宗之,拥兵朝向京城,驱使二州之兵,旌旗相连而作乱。公即刻上路,研究上等的策略,江津的军队,势力超过风暴闪电,回师沔川,震撼威慑,两个叛贼逃奔,荆州、雍州获得新生,恩泽沾润,柔和之风轻轻吹拂。这又是公的功劳。永嘉年间衰落,四夷擅权华夏,都城崩溃,陵墓受辱,祖宗怀有永久的愤慨,遣民怀有思乡的情感。公有伊尹救民之仁,又受过齐桓公之辱,抚育兵士陈列车队,以显赫的名号,分派各将帅,向北攻取司州、兖州。许昌、赵郑迎风倒伏,巩丞、盗丞骤然肃清,僭伪的刺史作乱的藩镇,交相请求治罪,百年间的杂乱污秽,顷刻间扫荡涤除。这又是公的功劳。
公有安定天下的功勋,加之英明的德行起初立功扬名,就有奇异的谋略冠绝千古,如闪电攻击强大的妖贼,锋芒无人能挡,安宁束部京郊,造福于民众。至于筹划治国方略,教化以岁月计算,扶持危难平定祸乱,道义坚固如桑树的本干。辨别方向确定地位,纳入法度之中,废除烦法苛政,清晰划一,淳朴的风尚美好的教化,充满天下。所以境外进献珍宝,远方夷人贡奉特产,王政所到之处,各地顺从。即使是旦禹治水之功,皋陶之德行,也不过如此我听说前代君王治理社会,赐爵以尊贤,分封诸侯,褒奖以印章,尊崇以器物,用以辅佐皇室,永为屏障。所以周在迪皇建国,使楚州戎人区域空荒,营丘靠近海滨,四方闻知。周襄王之时,也依赖二封国匡辅,又命令晋文公,备齐器物赏赐。公道义高于前代英烈,功勋高于自古以来的豪杰,而特殊的典策没有赐予,我十分茫然。现在进授公为相国,以徐州的彭城沛郡兰陵下邳淮阳山阳广陵、兖州的高平鲁郡泰山十个郡,封公为宋公。赐予土地,以白茅包土,定卜你的居地,来建立祭坛。从前晋国、郑国始建藩屏,入京作卿士,周公、邵公为保傅,外出总管黄河长江流域,内外的重任,公兼任在一身。现在命令使持节、兼太尉、尚书左仆射、晋宁县五等男袁湛授予相国的印章丝带,宋公的玉玺丝带;使持节、兼司空、散骑常侍、尚书、阳遂乡侯范泰授予宋公封土,金虎符第一至第五枚的左半,竹使符第一至第十枚的左半。相国无事不管,礼仪高于朝廷官员,乎常的名称,应据事实革除。现因相国总领百官,去掉“录尚书”之名。送上暂时赐予的符节、侍中的帽顶饰物、中外都督太傅太尉的印章丝带,豫章公的印章策书。升为扬州牧,兼征西将军、司豫北徐雍四州刺史照旧。
公制定礼乐法度,万国遵循,耿直方正,没有二心。所以赐予公大辖、戎辖各一辆,黑色公马八匹。公抑制末业加强根本,致力农业重视积蓄,蚕事繁忙,作物丰收。所以赐予公衮冕的服饰,礼鞋与之相应。公阻隔邪恶接纳正道,移风易俗,陶冶人物,如音乐协和。所以赐予公三面悬挂的乐器,纵横各六人的乐舞。公宣扬国家教化,引导美好的风尚,华夏夷族踮起脚尖期盼,远方人前来会集。所以赐予公朱红所漆之门。公依据才能授予官职,搜罗被埋没的人才,杰出之人离开乡间,英俊之士充满朝廷。所以赐予公凿殿基而登升的陛级。公当权处事正直,以道义统领下属,遏止敌寇仇人,清除苛政邪恶。所以赐予公虎贲之士三百人。公赏罚分明慎于用刑,审案公允,对不顾性命干犯法纪的人,没有放纵。所以赐予公斧、钹各一柄。公英武如龙似凤,视八方之外如咫尺,囊括四海,战事没有不取胜的。所以赐予公朱红色的弓一把,朱红色的箭一百枝,黑色的弓十把,黑色的箭一千枝。公温和孝顺,虔诚地祭祀,忠诚严肃的志向,为万方作出表率。所以赐予公黑黍酿造的酒一樽,玉石酒器与之相应。宋国设置丞相以下官员,全都遵循旧礼仪。努力啊!恭敬地服从以往命令,盛情接受上天美意,抚恤各邦国,传布显赫的德行,来完成我高祖的美好使命。
设置宋国的侍中、黄门侍郎、尚书左丞、郎官,跟随二位大使前往迎接宋公到宋国。
袍罕虏乞佛炽槃派遣使者前往宋公那里请求效力讨伐羌人,被任命为平西将军、河南公。
十三年正月,宋公率水军进讨羌人,留下彭城公义隆镇守彭城。军队停驻在留城,经过张良庙,下令说:“大德永存,理当祭祀,对卓越功绩的赞叹,感慨更多。张子房道德仅次于圣人,照耀众多的人,君臣感应,蔚然成为帝王之师,大力扭转动荡的局势,削平项羽安定汉朝,本已与伊尹、吕望同轨迹,大德如仁人。至于神交于址,道德契合于直渔,明暗之间,深远难以探究,源流深湛浩大,不能推测开端。我中途停驻迪地,歇息在笪越,灵庙荒芜残破,遗像陈旧昏暗,怀念古人,慨然长叹。经过大梁的人有的在赵默想,游览厶愿的人也在随会流连忘返。可更换椽子,修饰绘画,采集苹草蘩草于积水问,按时祭祀。以此来消解怀念古人的情感,用以流传不朽的功勋。”天子追赠宋公的祖父为太常,父亲为左光禄大夫,宋公推让不接受。
二月,冠军将军檀道济等人驻在潼关。三月庚辰,大车到达黄河。索虏的步兵骑兵十万人,占据勋可渡口。搴公命令各军渡过黄河打败他们。搴公到达盗墨。七月,到达陕城。龙骧将军王镇恶砍伐树木做船只,从黄河开入渭水。八月,迭凰太守沈田子在壁田大败姚巡。玉堡墨攻克垦宣,活捉锤巡。九月,宋公到达长安。长安丰衣足食,库藏充足。塞公先收集青铜祭器、浑天仪、土圭之类,献给京师;其余珍宝珠玉,用来赏赐给将帅。押送挑垫,在垩谜街市斩首塞公拜谒漠高帝陵墓,在苤些毖大会文武官员。
十月,天子下诏说:朕听说前代帝王治理天下,上则用大位来尊崇德行,下则封建诸侯来褒奖功勋。所以建立功勋后报告成就,夏禹有玄圭之赐,所以四海称臣,周公获得龟山、蒙山的封地。翼戴圣人传扬功绩,辅佐贤君光大法则,礼仪上用尽大赏,尊崇的典章世所罕见,何况是贤明保护年幼愚昧者,独自运作调节的人呢!
我因不仁德,遇家族多祸难,云雷兴起艰难困苦,夷羿窃取权柄,我在京城失去帝位,流落到蛮荆,艰难卑下,受凶恶小人的控制。相国宋公,上天赋予智慧圣明,顺应时代期望,诚心贯通天地人,人节豪迈地层现。救我于敌人巢穴之中,挽回天命于已经崩溃之时,本已是穷尽臣子的道义,光辉达到八方丫。等到在外积累保全国家的功勋,在内积累乎定叛乱的劳绩,芟除强大妖贼的开端,铲平奸猾的根源,显扬仁义潜藏功用的道德,货财聚集之处整修的业绩,无不如云气流行雨泽施布,能做到的事一定做到。确实已经和三皇、五帝小相上下,容不得帝王策命了。自从永嘉年间军队失败,绵延一百多年,都城崩溃,然而正统地位时时在此;惟独三秦遥远阻隔,暂时没有归附。致使差贼利用战乱,滥施暴虐三代,仗恃险要地势的易于防守,凭藉函谷关的可以封锁。不在朝廷的运筹帷幄之中已经很久了。宋公顺应时代,显示威武英灵,心内存有诸侯的思虑,在外实施上天的惩罚。所以能够勇士刚训练,就注旦、题郑如风吹草伏,钮铁没有挥动,就逻丞、盗如云雾散开。使旧宫的南面,又聚集万国的车辆,束京的父老重见司隶校尉的法规。使我背靠斧纹屏风高坐拱手,而保全洪大基业所以远鉴前代典章,延请众人谋划,敬授特殊的赏赐,封赐疆土。车马的制度,低于旧典章;徽号的优美,没有穷尽上等爵位。哪裹足以明显地报答大功,满足民众意愿;捍卫京郊,长久控御天地四方呢?实在因为宋公时常秉持谦虚美德,不逾越卑微,拒斥升进的道路,以宠信为悲戚。因此降低盛大的制度,留卜以后的命令。从那时到现在,大功越发显明,威势施于九河,魏、赵归服,回师崤山、潼关,连接的城池如冰块融化。于是长驱直入灞水、潼水,悬挂旌旗于龙门,逆贼姚泓,捆绑颈项受擒。一百年的草木污秽,荡涤于片刻之间;祖宗遣下的愤恨,洗刷于一时。在大禹所到之处,横行天下,至于海外,没有不服从的。功劳留于万世,安宁久长,岂是金石《雅》《颂》所能赞扬。实在可以祭告神明,在嵩山、泰山刻写铭文。
我又听说,周朝治道长远,凤凰在岐山呜叫,周公、召公传播恩德,麒麟呈瑞。自公发令之始直到报告成功,祥瑞之事,难以记载,岂仅白色野鶸远道到来,茁壮的禾稻近处送上而已呢!我时常上鉴玄妙的应和,下察众人的谋划,进思宋公的道德功勋,退思国家的制度,哪裹能满足宋公的谦逊,而长久收藏盛大的策命。便应恭敬地实行大礼,符合神明大众的愿望。现升宋公的爵位为王,以途赵的嬷塞璧北琅邪韭赵韭塞渔王递韭梁、邃业的这直删蝴共十个郡,来增益宋国。相国、扬州牧、兼征西将军、司豫北徐雍四州刺史职位照旧。
十一月,前将军刘穆之去世,任命左司马徐羞之代掌留守事务。从前由穆之决断之事,全都请教搴公。搴公想停留在垦昼,攻取赵、魏地区,遇蛙去世,于是返回。十二月庚子,从长室出发,任命桂阳公盏真为安西将军、雍州刺史,留卜心腹将领佐吏辅助他。闰月,宋公从洛水进入黄河,由汴渠返回。
十四年正月壬戌,宋公到达彭城,休整兵士。任命辅国将军刘遵考为并州刺史,兼河东太守,镇守蒲坂。宋公解除司州刺史职位,兼徐州、冀州剌史,坚决推让进升封爵。
六月,接受相国、宋公之封及九锡之赐。下令说:“我以微薄的德行,担负重任,保守职位奉行藩屏,常怀戒骄之心。朝廷恩情深重,将美好与功绩归到我身上,如同周代之齐、晋。拟议授予邦国典策。我虽耿直忠诚安守本分,到现在已十年,而既定的命令不收回,百官以及内外僚属,劝说详尽。凭藉时运到来的功劳,参与美善兴盛的业绩,利用微薄浅陋的才能,协同德行盛大的事件,不脱衣冠而卧长声叹息,不知道所受寄托。国运兴隆的起初,深思这一喜庆。现赦免国内死罪以下的囚犯,本月二十三日拂晓以前。全都宽恕。鳏寡孤独生活无著者,每人赐予谷粟五斛府州的刑徒罪犯,也全部免刑。其余依照旧则。”诏令尊崇豫章公太夫人为宋公太妃,世子任中军将军,辅佐相国府。任命太尉军谘祭酒孔季恭为宋国尚书令,青州刺史檀祗为领军将军,相国左长史王弘为尚书仆射。其余百官依照朝廷之制。天子又诏令宋国除所封十郡之外,都可以授任。
在造之前安西中兵参军沈田子杀死安西司马王鳄,各将军又杀死安西长史王脩。关中动乱。十月,宋公派遣右将军朱龄石接替安西将军桂阳公羞真为壅业刺史盏廛返回时,被垡监卢追击,大败,仅只身逃脱。各将帅以及龄石都战死。领军将军檀祗去世,任命中军司马檀道济为中领军。十二月,天子逝世,大司马琅邪王即帝位。
五憋元年正月,派大使召搴公入朝辅政。又重申命令,苤公晋爵为王。以涂丛的±嘘韭墓渔韭尽王哩、遂丛的塞昵、查业的韭速鱼、旦塑的盐皱逡南墨业莹厘十个郡,增益搴厘。七月,塞公才接受命令,赦免封国内五年刑罚以下的囚犯。迁都寿阳。任命尚书刘怀慎为北徐州刺史,镇守彭城。九月,宋王解除扬州牧职位。
十二月,天子命宋王冠冕前后垂十二个玉串,用天子的旌旗,出入警戒,乘坐金根车,车用六匹马,配备五时副车,设置出行时前导的旌旗,用八佾之舞,设立四面悬挂钟磬的木架。王太妃升为太后,王妃为王后,世子为太子,王子、王孙爵位的名号,全如旧曰法度。
二年四月,召宋王入朝辅政。六月到京。晋帝让位给宋王,下韶说:天地开辟,树立统治者,用以控御天地人,统治天下施行教化。所以大道流行时,选拔贤明和有才能者,兴衰没有固定的期限,禅让非一家之事,历朝历代,由来已久置曲衰落,历代多变故,到了元兴年间,祸难累积,以致天地颠倒,首足易位,晋安帝流亡在外,宗祀泯灭,这样我宣帝、元壶的皇位,永远坠落于地下,四顾境内,已经倾覆。相国塞王,天纵圣明,英武盖世,匡复颓败的国运,再创华夏,使灭亡了的国家复兴,覆舟得救。至于仰观天象,旁睦七星,征伐不顺从者,开拓疆土。以致三度俘获僭越的国君,荡涤旧都,雕额头穿草服的地方,荒远沙漠的酋长,无不心悦诚服,沐浴恩泽。所以四种灵物出现,山川生出图像,美好的征兆连续到来,美妙的感应彪炳显著,天象显示改朝换代的期望,华夏边地聚集乐意推举的心愿。改换朝代的符命,昭著于神灵民间,瞻望乌鸦停留的地方,集合在英明杰出人物处,这哪是延康午间有归向,咸熙年间辞位而已呢龃衰落之后,曹魏代之而起,曹魏不够强大,故三国鼎足而立。所以说历朝的兴废,实在是理所当然的。我虽然干庸昏暗,不明白大道理,借鉴兴衰史迹,时间已经很长丁。思念四代的高尚道义,考察上天民众的最大愿望,我将到另外的宫室,惮让给宋国,一概依照唐虞、汉魏的旧例。
诏书草稿写成后,送呈天子让他书写,天子当即提笔,对左右的人说:“桓玄的时候,天命已改,又为刘公所延续,将近二十年。今日的事情,我是心甘情愿的。”
甲子,策命说:
宋王:上古时代,悠久渺茫,详情难以得知。自有文字记载以来,下到三皇、五帝,无不是上等圣明而统治天下,英武奠定大业。帝王是主宰万物的公器;君王之道是天下最大的公理。从前在上古,深明这一道理,所以天命完结后,唐尧、虞舜不能传位给儿子;符命到来后,虞舜、夏禹不能保全谦逊。所以治理天地人,澄清次序演为常法,形成准则于远古,留传风范到万世,没有比这更高的。从那以后,历代越发美好,坠伐继承尧的德行,缝丝也与爱不相上下。确实是和民众鬼神协合,而以百姓愿望为心意
从前我的祖宗敬佩神明,居于帝位,而明暗更替,盈满亏缺有期。开始显现祸端,不仅仅一代,如此竞不被攻克,何况在现在,上天欲加废除,由来已久了。王禀受上等圣人的资质,胸怀天地的德行,光明与曰月相等,道义合于四时。近来国家倾覆,王拯救而保存,中原荒芜,又渡过黄河而收复。贼寇仗恃险固不归附,干犯法纪放纵恣肆,罪恶滔天,窃据权柄于万里之外。王无不如风雨般地滋润,雷霆般地震撼。制裁诸侯违犯王命行为的九种办法已施行,八种措施管理民众的教化自然实现。岂仅仅广博地施恩于民众,救济这些百姓;本来已经仁义融洽四海,道德震撼八方了。至于上天显示迹象,四种灵物呈现征兆,图谶已经昭著。民众神祇的意愿已经改变。百官在朝廷歌唱,民众在原野赞颂,千万人手舞足蹈,倾心等待革新。除非百姓乐于推举,天命聚集,哪能在我一人,能够独占皇位。所以上敬皇天之灵,下从众人议论,恭敬禅让帝位,将帝位授予你。大位穷尽,天命永远完结。呜呼!王当秉持中道,恭敬遵循典章制度,满足天下人的美好愿望,拓展宏大的基业全无穷无尽,及时接受神明的佑助,来报答天地人的眷顾期望。