用间篇

作者:孙武

|

类型:历史·军事

|

更新时间:2019-10-06 23:32

|

本章字节:3214字


孙子曰:凡兴师十万,出征千里,百姓之费,公家之奉,日费千金,内外骚动,怠于道路,不得操事者,七十万家。相守数年,以争一日之胜,而爱爵禄百金,不知敌之情者,不仁之至也,非民之将也,非主之佐也,非胜之主也。故明君贤将所以动而胜人,成功出于众者,先知也。先知者,不可取于鬼神,不可象于事,不可验于度,必取于人,知敌之情者也。故用间有五:有因间,有内间,有反间,有死间,有生间。五间俱起,莫知其道,是谓神纪,人君之宝也。乡间者,因其乡人而用之;内间者,因其官人而用之;反间者,因其敌间而用之;死间者,为诳事于外,令吾闻知之而传于敌间也;生间者,反报也。故三军之事,莫亲于间,赏莫厚于间,事莫密于间,非圣贤不能用间,非仁义不能使间,非微妙不能得间之实。微哉微哉!无所不用间也。间事未发而先闻者,间与所告者兼死。凡军之所欲击,城之所欲攻,人之所欲杀,必先知其守将、左右、谒者、门者、舍人之姓名,令吾间必索知之。敌间之来间我者,因而利之,导而舍之,故反间可得而用也;因是而知之,故乡间、内间可得而使也;因是而知之,故死间为诳事,可使告敌;因是而知之,故生间可使如期。五间之事,主必知之,知之必在于反间,故反间不可不厚也。昔殷之兴也,伊挚在夏;周之兴也,吕牙在殷。故明君贤将,能以上智为间者,必成大功。此兵之要,三军之所恃而动也。


孙子说:凡是兴兵十万,出征千里,“百姓”的耗费,“公室”的开支,每天要花费“千金”;全国内动乱不安,运输军需物资的队伍疲惫于道路上,因而不能耕作的将有七十万家。这样地相持几年,只为了争一朝胜利,如果吝惜爵禄和金钱不重用间谍,以致不能了解敌情而致失败,那就是最不仁慈的人,就不是良好的将领,就不是国君的好助手,就不能打胜仗的好国君。开明的国君、贤良的将帅,其所以动辄战胜敌人,成功地超出众人者,就在于事先了解情况。要事先了解情况,不可用祈求鬼神去获取,不可用相似的事情做类比推测吉凶,不可用夜视星晨运行的度数去验证,一定要从知道敌人情况的人那时去取得。


使用间谍有五种:有“因间”、“内间”、“反间”、“死间”、“生间”。五种间谍同时都使用起来,使敌人莫测高深,这是神妙的道理,是国君的法宝。所谓“因间”是收买敌方乡人做间谍。所谓“内间”,是收买敌方官吏做间谍。所谓“反间”,是诱使敌方间谍为我所用。所谓“死间”,是我方间谍先散布假情况,使敌人信以为真,上当受骗,我间谍被敌人捉住后不免被处死。所谓“生间”,就是能活着回报敌情的。


所以在军队人事中,没有比间谍更亲信的,奖赏没有比间谍更优厚的,事情没有比间谍更秘密的。不是高明智慧的将领,不能利用间谍;不是仁慈慷慨的指挥官,不能指使间谍;不是用心微妙的将领,不能取得间谍的真实情报。微妙呀!微妙呀!无所不可以利用间谍啊!间谍的工作尚未进行,先已传泄在外,那么间谍和听到秘密的人都要处死。


凡对要打的敌方军队,要攻的敌方城堡,要杀的敌方官员,必须先打听那些守城将官、左右亲信、掌管传达通报的官员、守门官吏和宫中近侍官员等的姓名,使我们的间谍一定要侦察清楚。


必须搜索出前来侦察我军的敌方间谍,要用重金收买,优礼款待,诱导安置,使为我用,这样“反间”就可以为我所用了。由此而了解情况,这样“乡间”、“内间”就可以为我所用了;由此而了解情况,这样就能使“生间”按预定时间回报敌情。五种间谍的使用,主持者都必须懂得。了解情况最主要的在于“反间”,所以对“反间”是不可不厚待的。


从前商朝的兴起,是由于伊尹(了解夏朝情况的商朝人)曾经在夏;周朝的兴起,是由于姜尚(即子牙,了解殷的情况)曾经在殷。所以明智的国君,贤能的将帅,能用高级的有智慧的人做间谍的,一定能建树大功。这是用兵重要的一着,整个军队是要依靠间谍提供情报来决定行动的呀!