《SomeoneLikeYou》绝美翻译,果断被戳中泪点(国语太强大了)

发布:2019-11-03 18:28 · 今日头条

I’d hoped you’d see my face& that you’d be reminded.

异日偶遇,识得依稀颜。

That for me, it isn’t over.

再无所求,涕零而泪下。

Never mind, I’ll find someone like you.

毋须烦恼,终有弱水替沧海。

I wish nothing but the best, for you too.

抛却纠缠,再把相思寄巫山。

Don’t forget me, I beg, I remember you said:

勿忘昨日,亦存君言于肺腑。

“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”

“情堪隽永,也善心潮掀狂澜。”

Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.

情堪隽永,也善心潮掀狂澜,然。

You’d know, how the time flies.

光阴常无踪,词穷不敢道荏苒。

Only yesterday, was the time of our lives.

欢笑仍如昨,今却孤影忆花繁。

We were born and raised in a summery haze.

彼时初执手,夏雾郁郁湿衣衫。

(0)
写评论
相关阅读
作品评论

雨滴滴的下

喜欢这首歌

时间:2022-06-06 11:16

回复

底部
友情链接:
联系我们

Copyright (C) 2017 - 2025 圆叶文娱网