作者:颜之推
|类型:都市·校园
|更新时间:2019-10-06 11:33
|本章字节:4136字
吾家风教,素为整密。昔在龆龀1,便蒙诱诲;每从两兄2,晓夕温情
3,规行矩步4,安辞定色,锵锵翼翼5,若朝严君6焉。赐以优言,问所
好尚,励短引长,莫不恳笃。年始九岁,便丁荼蓼7,家涂8离散,百口9
索然。慈兄鞠养,苦辛备至;有仁无威,导示不切。虽读《礼》、《传》,
微爱属文10,颇为凡人之所陶染,肆欲轻言,不修边幅。年十八九,少(11)
知砥砺,习若自然,卒难洗荡,二十已后,大过稀焉;每常心共口敌,性与
情竟,夜觉晓非,今悔昨失,自怜无教,以至于斯。追思平昔之指(12),铭
肌镂骨,非徒古书之诫,经目过耳也。故留此二十篇,以为汝曹后车(13)耳。
【译文】
我家的门风家教,一向是严整缜密的。还在小的时候,我就时时得到指
导教诲;学着我两位兄长的样儿,早晚侍奉双亲,一举一动都照规矩办事,
神色安详,言语平和,走路小心恭敬,就同在给父母大人请安时一样。长辈
常传授我佳言锦句,关心我的喜好,勉励我扬长避短,没有一样不是恳切深
厚的,我刚满9岁时,父亲便去世了,家道中衰,人丁冷落。慈爱的兄长来
尽抚育之责,其困苦辛劳达到极点;但他仁爱而无威严,对我的督导就不够
严厉。我虽然读了《周礼》、《左传》,也有点喜欢作文,但与一般平庸之
人相交而受其熏染,放纵私欲,信口开河,又不注重着容貌的整洁。到十八
九岁时,渐渐懂得要磨炼品性了,但习惯成自然,最终还是难以彻底改掉不
良习惯。20岁以后,大的过失很少犯了,常常是在信口开河时,心里就警觉
起来而加以控制,理智与感情往往处于矛盾状态,夜晚觉察到白天的错误,
今日迫悔昨日的过失,自己意识到小时候没有得到好的教育,因此才到这种
地步。追想平素所立的志向,真是铭心刻骨,决不仅仅是把古书上的告诫听
一遍看一遍,所以,我留下这20篇《家训》,以此作为你辈的后车(13)之鉴。
【注释】
1龆龀:(iáo,chèn)儿童换齿之时,指童年时代。
2两兄:指之仪、之善二人。
3晓夕温情:依照礼节侍奉父母。
4规行矩步:比喻举动合乎法度。
5锵锵翼翼:行走时恭敬有礼。
6严君:父母,多指父亲。
7荼蓼:处境艰苦,这里喻指丧父。
8家涂:家道。
9百口:全家。索然:萧索,冷落。
10属文:写文章。
(11)少:同“稍”。砥励:磨炼。
(12)指:通“旨”,意旨,意向。
(13)后车:后继之车。
【评语】
为人父母者,谁不爱自己的子女,但单纯的爱护自己的孩子,是母鸡也
会做的事。中国家庭教育的误区在于,父母对子女往往溺爱有加,而严厉不
足。俗语说:冰冻三尺非一日之寒。要使子女成为一个有益于社会的人,务
必从小抓起,严格要求,持之以恒,方成正果。