作者:董仲舒
|类型:都市·校园
|更新时间:2019-10-06 22:33
|本章字节:7794字
木者春,生之性,农之本也。劝农事,无夺民时,使民,岁不过三日,行什一之税,进经术之士,挺(1)群禁,出轻系,去稽留,除桎梏(2),开门阖,通障塞。恩及草木,则树木华美,而朱草生;恩及鳞虫,则鱼大为,鳣鲸不见,群龙下。如人君出入不时,走狗试马,驰骋不反宫室,好淫乐,饮酒沈湎,纵恣,不顾政治,事多发役,以夺民时,作谋(3)增税,以夺民财,民病疥搔(4),温(5)体,足胻(6)痛。咎及於木,则茂木枯槁,工匠之轮多伤败。毒水渰(7)群,漉陂如渔(8),咎及鳞虫,则鱼不为,群龙深藏,鲸出见。
火者夏,成长,本朝也。举贤良,进茂才(9),官得其能,任得其力,赏有功,封有德,出货财,振困乏,正封疆,使四方(10)。恩及於火,则火顺人而甘露降;恩及羽虫(11),则飞鸟大为,黄鹄出见,凤凰翔。如人君惑於谗邪,内离骨肉,外疏忠臣,至杀世子(12),诛杀不辜,逐忠臣(13),以妾为妻,弃法令,妇妾为政,赐予不当,则民病血壅肿,目不明。咎及於火,则大早,必有火烖(14),摘巢探鷇(15),咎及羽虫,则飞鸟不为,冬应不来,袅鸱(16)群鸣,凤凰高翔。
土者夏中(17),成熟百种,君之官。循宫室之制,谨夫妇之别,加(18)亲戚之恩。恩及於土,则五谷成,而嘉禾兴。恩及倮虫(19),则百姓亲附,城郭充实,贤圣皆迁,仙人降。如人君好淫佚,妻妾过度,犯亲戚,侮父兄,欺罔百姓,大为台榭,五邑成光,雕文刻镂,则民病心腹宛黄(20),舌烂痛。咎及於土,则五谷不成;暴虐妄诛,咎及倮虫,倮虫不为,百姓叛去,贤圣放亡。
金者秋,杀气之始也。建立旗鼓,杖把(21)旄钺,以诛贼残,禁暴虐,安集(22),故动众兴师,必应义理,出则祠兵,入则振旅,以闲习(23)之。因於搜狩(24),存不忘亡,安不忘危。修城郭,缮墙垣,审群禁,饬兵甲,警百官,诛不法。恩及於金石,则凉风出;恩及於毛虫,则走兽大为,麒麟至。如人君好战,侵陵诸侯,贪城邑之赂,轻百姓之命,则民病喉咳嗽,筋挛,鼻鼽(25)塞。咎及於金,则铸化凝滞,冻坚不成;四面张罔,焚林而猎,咎及毛虫,则走兽不为,白虎妄搏,麒麟远去。
水者冬,藏至阴也。宗庙祭祀之始,敬四时之祭,坻袷昭穆(26)之序。天子祭天,诸侯祭土。闭门闾,大搜索,断刑罚,执当罪,饬关梁,禁外徙。恩及於水,则醴泉出;恩及介虫,则鼋鼍大为,灵龟出。如人君简宗庙,不祷祀,废祭祀,执法不顺,逆天时,则民病流肿,水张,痿痺,孔窍不通。咎及於水,雾气冥冥,必有大水,水为民害;咎及介虫,则龟深藏,鼋鼍昫(27)。
【注释】
(1)挺:放宽。(2)桎梏:束缚手足的刑具,在手曰梏,在足曰桎。(3)作谋:设法,想尽办法。(4)疥搔:病名。(5)温:发烧,指体温高。(6)足胻(héng):脚胫。(7)渰(yǎn);同“淹”,淹没。(8)漉(lu)陂如渔:捕尽水池中的鱼。漉:竭尽。陂:水池。如:同“而”。(9)茂才:优秀人才。茂:美好,优秀(10)使四方:意同“使使四方”,派使臣出使四方各国。四方:指周围邻国。(11)羽虫:长羽毛的动物。虫:动物。(12)世子:诸侯的嫡子,即可以接续王位的儿子。(13)忠臣:从文义上推断,当为“功臣”为是。(14)烖(zāi):同“灾”,灾害。(15)控鷇(guàn):掏取待哺的幼鸟。鷇:需要哺育的幼鸟。(16)枭鸱(xiāochi):猛禽。据说这种猛禽出生之后需要依靠吃母亲的身体长成,被称为不孝之鸟,所以它的出现代表不吉利。(17)夏中:本书《五行对》:“土为季夏”,当为夏末。(18)加:施加给予。(19)倮虫:裸身动物,即不长毛发的动物。倮:同“裸”。(20)宛黄:黄黑相间的颜色,即黑黄色。(21)杖把:手执。杖:植地而执。把:执握在手中。(22)安集:下疑有脱文。安定团聚。(23)闲习:同“娴习”,意为熟悉演练。(24)搜狩:即畋猎。古以畋猎为军事演习。(25)鼽(qiu):鼻孔堵塞不通。(26)禘袷(qià):审视先祖远近的祭祀。昭穆:指先祖神位在宗庙中的位序,在左者为昭,在右者为穆。如一代君主居中,二代居左为昭,三代居右为穆,四代居左为昭……按此序不断排列。(27)昫(xu):抚慰。
【译文】
木就代表春季,万物出生的本性,是农业活动的根本。鼓励农业活动,不要错过农业活动的季节,使役百姓一年不超过三天,实行十分纳一分的税制,进荐精通经学的人。放宽各种禁令,解出犯轻罪系狱的犯人,使稽留的疑犯离去,废除桎梏刑具,打开关门,疏通障碍。恩德润及草木,草木也会光艳美丽,朱红色的草会生出;恩德达到鱼和昆虫,鱼类众多,鳣鱼、鲸鱼不再出现。如果君主出入朝廷不合时宜,玩耍跑狗赛马,奔跑狩猎不回朝廷,喜好***作乐,沉湎在吃喝上,放纵自己,不顾及政事,过多地征发劳役,以致延误农时,只考虑增加税收,来夺取民财,百姓得疥搔病,身体得温病,足胫疼痛。罪过达到水上,茂盛的草木变得枯槁,工匠制造的车轮有很多破坏。毒水浸淹了所有的生物,捕尽水池中所有的鱼,罪过影响到鱼和昆虫,这样鱼不会繁殖,群龙都深深隐藏,鲸鱼会重新出现。
火代表夏季,万物生长成熟……在本朝廷,举拔贤能,进荐优秀人才。官府得到这些人的才能使用他们的能力,奖赏有功的,分封有德的,拿出国家财物,救济贫困和短缺,画正国家的疆界,往周围各国派出使节。恩德达到火,火就随顺众人而甘露降临;恩德达到带羽毛的动物,飞鸟就大量繁殖,黄鹄出现,凤凰飞翔。如果君主被谗言邪说迷惑,对内疏远骨肉亲人,对外疏远忠臣,甚至杀死世子,诛杀无辜百姓,驱逐有功之臣,认妾为妻,抛弃法律政令,妻妾执政,赏赐不合适,百姓会害血液壅塞、肿胀之病,眼目视物不清。罪过达到火,就大旱,必有火灾;摘下鸟巢掏取幼鸟,罪过达到生羽毛的动物,飞鸟就不再繁衍,冬季不相应到来,鸱枭一起鸣叫,凤凰不再飞翔。
土属夏末,五谷、蔬果等成熟,是国君的官职。依循宫室的制度,谨慎区分夫妇间的差别,施加给父母亲戚恩情。恩惠达到土,五谷就会成熟,各种农作物兴旺。恩惠达到裸身的动物,百姓便亲近归附,城邑中人口、财物充实,有才能的人都得到升迁重用,仙人降临。如果君主爱好荒淫安逸,妻妾过多,冒犯亲人,侮辱父兄,欺骗百姓,大规模修筑台榭,建筑物五光十色,雕龙画柱,百姓会得心腹和体色黄黑之病,舌烂而痛,罪过达到土,五谷就不成熟;行为暴虐,随意诛杀,罪过达到裸身动物,裸身动物不繁殖,百姓叛离,有才能的人都解脱似的逃亡。
金代表秋天,衰杀之气开始出现。设置旌旗战鼓,手持旌旗和战斧,以便诛杀贼寇,禁止残暴,为了安定团聚……,所以发动兵众,派出军队,一定适应正义和真理,出兵要举行仪式,回军要整顿部伍,为了使军士熟悉战斗。凭籍狩猎的演练,生存时不忘记危亡时,安定时不忘记危难时。修筑城墙,修整好防御工事,严格审查各种禁令,整治好铠甲兵器,警示百官,诛杀不守法制者。恩惠达到金、石器物上,凉风就会出现;恩惠达到有毛发的动物身上,走兽就大量繁殖,麒麟也会到来。如果君主喜欢作战,侵犯其它诸侯国,贪图别国城池中的财物,轻视百姓的性命,百姓就会有喉病咳嗽,抽筋痉挛,鼻孔堵塞不通。罪过达到金,金属铸造熔化就会凝结,凝结坚硬铸造的器物不会成型;四面都张设网罟猎兽取鱼,烧毁森林来狩取野兽,罪过达到有毛发的动物身上,走兽就不会繁殖,白虎随意博斗,麒麟远远离开。
水代表冬季,藏匿到阴气之中。宗庙祭祀由此开始,敬祭四季,审视昭穆远近次序的祭祀。天子祭祀上天,诸侯祭祀土神。关闭城门、里门,进行搜索外来客人,决断刑罚,拘捕有罪的人,整修关隘、桥梁,禁止往外迁徙。恩惠达到水,醴泉流出水;恩惠达到甲介类动物,鼋鼍类就大量繁殖,神龟就出现。如果君主简慢宗庙,不祈祷,废弃祭祀,执法时不顺民意,违逆天时,百姓就流行肿胀之类的病痛,像充水一样的胀高,患风湿类疾病,人的孔窍不通顺。罪过达到水,雾气濛濛,一定下大雨,洪水造成百姓的灾害;罪过达到有甲介的动物,龟类深藏,鼋鼍类相互安慰关照。