第三篇

作者:圣埃克苏佩里

|

类型:古代·奇缘

|

更新时间:2019-10-06 23:15

|

本章字节:7196字

小说。3


我费了好长时间才弄清楚他是从哪里来的。小王子向我提出了很多问题,可是,对我提出的问题,他好象压根没有听见似的。他无意中吐露的一些话逐渐使我搞清了他的来历。例如,当他第一次瞅见我的飞机时(我就不画出我的飞机了,因为这种图画对我来说太复杂),他问我道:


“这是个啥玩艺?”


“这不是‘玩艺儿’。它能飞。这是飞机。是我的飞机。”


我当时很骄傲地告诉他我能飞。于是他惊奇地说道:


“怎么?你是从天上掉下来的?”


“是的”。我谦逊地答道。


“啊?这真滑稽。”


此时小王子发出一阵清脆的笑声。这使我很不高兴。我要求别人严肃地对待我的不幸。然后,他又说道:


“那么,你也是从天上来的了!你是哪个星球上的?”


即刻,对于他是从哪里来的这个秘密我隐约发现到了一点线索;于是,我就突然问道:


“你是从另一个星球上来的吗?”


可是他不回答我的问题。他一面看着我的飞机,一面微微地点点头,接着说道:


“可不是么,乘坐这玩艺儿,你不可能是从很远的地方来的……”


说到这里,他就长时间地陷入沉思之中。然后,从口袋里掏出了我画的小羊,看着他的宝贝入了神。


你们可以想见这种关于“别的星球”的若明若暗的话语使我心里多么好奇。因此我竭力地想知道其中更多的奥秘。


“你是从哪里来的,我的小家伙?你的家在什么地方?你要把我的小羊带到哪里去?”


他沉思了一会,然后回答我说:


“好在有你给我的那只箱子,夜晚可以给小羊当房子用。”


“那当然。如果你听话的话,我再给你画一根绳子,白天可以栓住它。再加上一根扦杆。”


我的建议看来有点使小王子反感。


“栓住它,多么奇怪的主意。”


“如果你不栓住它,它就到处跑,那么它会跑丢的。”


我的这位朋友又笑出了声:


“你想要它跑到哪里去呀?”


“不管什么地方。它一直往前跑……”


这时,小王子郑重其事地说:


“这没有什么关系,我那里很小很小。”


接着,他略带伤感地又补充了一句:


“一直朝前走,也不会走出多远……”


[chaper3]henarraorlearnsmoreaboufromwherehelileprincecame


iookmealongimeolearnwherehecamefromhelileprince,whoaskedmesomanyquesions,neverseemedohearheonesiaskedhimiwasfromwordsdroppedbychanceha,lilebylile,everyhingwasrevealedome


hefirsimehesawmyairpne,forinsance(ishallnodrawmyairpne;hawouldbemuchoocomplicaedforme),heaskedme:


”whaishaobjec?”


”haisnoanobjecifliesiisanairpneiismyairpne”


andiwasproudohavehimlearnhaicouldfly


hecriedou,hen:


”wha!youdroppeddownfromhesky?”


”yes,”ianswered,modesly


”oh!haisfu


y!”


andhelileprincebrokeinoalovelypealofugher,whichirriaedmeverymuchilikemymisforunesobeakenseriously


henheadded:


”soyou,oo,comefromhesky!whichisyourp?”


ahamomenicaughagleamoflighinheimperablemyseryofhispresence;andidemanded,abruply:


”doyoucomefromanoherp?”


buhedidnoreplyheossedhisheadgenly,wihouakinghiseyesfrommypne:


”iisruehaonhayoucanhavecomefromveryfaraway”


andhesankinoareverie,whichsedalongimehen,akingmysheepouofhispocke,heburiedhimselfinheconempionofhisreasure


youcanimaginehowmycuriosiywasarousedbyhishalfconfidenceabouhe”oherps”imadeagreaeffor,herefore,ofindoumoreonhissubjec


”mylileman,wheredoyoucomefrom?whaishiswhereilive,ofwhichyouspeak?wheredoyouwanoakeyoursheep?”


aferareflecivesilenceheanswered:


”hehinghaissogoodabouheboxyouhavegivenmeishaanighhecanuseiashishouse”


”haissoandifyouaregoodiwillgiveyouasring,oo,sohayoucaniehimduringheday,andaposoiehimo”


buhelileprinceseemedshockedbyhisoffer:


”iehim!whaaqueeridea!”


”buifyoudoniehim,”isaid,”hewillwanderoffsomewhere,andgelos”


myfriendbrokeinoanoherpealofugher:


”buwheredoyouhinkhewouldgo?”


”anywheresraighaheadofhim”


henhelileprincesaid,earnesly:


”hadoesnmaerwhereilive,everyhingissosmall!”


and,wihperhapsahinofsadness,headded:


”sraighaheadofhim,nobodycangoveryfar”