作者:泰戈尔
|类型:都市·校园
|更新时间:2019-10-06 09:33
|本章字节:3636字
(bhakamā)圣者克比尔(克比尔:印度宗教改革家。约于1440年生于贝拿勒斯。父亲是伊斯兰教徒,他却在幼年即皈依印度教大师罗摩南达(十五世纪)虔诚的声誉传遍了全国各地,他的茅屋里聚集着来自四方的善男信女。初印度教改革家)为弟子,他反对虚伪的宗教仪式,反对职业的僧侣,他认为念珠不过是木头做成的,神像只不过是冷冰的石块,罗摩与克里希纳不过是死去了的人,《吠陀》与《古兰经》只不过是空话:剃头匠,洗衣妇,木匠比僧侣更容易接近上帝。他追求真理,追求爱。真理只有一个,因此“上帝是唯一的,不管你把它当做罗摩和安拉敬拜都可以”他的教义遭到顽固婆罗门的反对,约在1495年当他将近六十岁的时候被逐出贝拿勒斯,一直在北印度各地流浪,1518年在玛加尔逝世。他并不是一个出家人,他有家庭,以织布为业,也没有受过很好的教育,但是由于他对于神和爱的追求,却留下了不少淳朴动人的宗教诗篇。他的赞歌在北印度家喻户晓,他的信徒直到现在也还不在少数。泰戈尔曾把他的诗译成英文,在他的诗集《吉檀迦利》中也还能看到克比尔对他的影响。有人说:“世间真有神在吗?请你作见证。”
有人说:“请为我诵经,驱逐我的疾病。”
有人说:“请显示你天神般的法力。”
不孕的女人哭着说:“请使我生育。”
克比尔含着泪合掌乞求大神诃利(诃利:即印度教保护神毗湿奴。他有一千个称号,诃利是其中的一个。):
“你使我降生在卑贱的穆斯林家里……我以为没有谁会到我的身边来,只有你慈悲地背着人与我同在。
你耍的什么把戏啊!捉弄人的诃利!
引世人到我家里,莫非你想离我远去?”
城里所有的婆罗门气愤地互相商量:
“真荒唐,人们竟崇拜异教徒的织布匠!
这真是充满罪恶的世界末日已来临,不挽回狂澜,那是婆罗门放弃责任!”
于是,婆罗门和一个妓女定下诡计,秘密地给了她指示,金币递在她手里。
有一次,圣者克比尔卖布来到市集,突然人丛里有女人拉住他哭哭啼啼。
“喂,你狡猾的骗子,太没有良心,为什么这样暗地里欺骗善良的女人?
抛弃无罪的我,假冒伪善装作僧侣!
少吃无穿,我容颜憔悴,肤色如漆。”
近旁的一群婆罗门假装着盛怒难忍:
“好个玷污宗教欺世盗名的出家人!
你安受供养,却撒沙土在诚实人的眼里,使这柔弱可怜的女人饥寒交迫沿门行乞。”
克比尔说:“我是有罪的,到我家去吧,我有粮食,女人,为什么叫你挨饿呢?”
克比尔恭敬地把坏女人带回自己家里,温和地对她说:“是诃利大神派你来的。”
这时候,女人羞惧。悔恨地低声哭泣:
“贪心使我犯罪,我将在你的咒诅中死去。”
克比尔说:“尊敬的母亲,别怕我因此而怨恨,你给我带来的诽谤,是我头上最好的装饰品。”
唤起了女人的觉悟,赶去了她心中的邪念,克比尔教给她以甜蜜的声音低颂着梵赞。
消息传遍四方……伪善的克比尔,虚假的虔诚克比尔听了说:“是的,谁都比我值得尊敬。
如果能登彼岸,身后的荣誉又何足留恋?
神啊,如果你在上面,我甘愿比谁都低贱。”
国王听到了圣者的赞歌,派来了使者。
克比尔拒绝前往,摇着头对使者说:
“我远离一切可敬的人,在屈辱中隐遁,像我这样的废人,不配做宫廷里的装饰品。”
使者说:“圣者不肯前去,我们将遭不幸,你的声誉,引起了国王渴望见你的心情。”
宝殿上坐着国王,两旁站满一列侍从;女人紧跟在背后,圣者克比尔走进官廷……有人窃笑,有人皱眉,有人厌恶地低下头。
国王心想:多么无耻,竟有女人跟在身后!
他目光一闪,侍卫们把出家人赶出宫殿,克比尔恭敬地带着女人回转自己的家园。
途中尽情欢笑着的是那些婆罗门,他们用难堪的话嘲笑咒骂着出家人。
这时候,女人哭泣着在圣者脚前拜倒:
“为什么你要把我拯救出罪恶的泥沼?
为什么甘受诽谤,留罪人在你门内不放?”
克比尔说:“母亲,只因你是诃利的恩赏。”