作者:路德维希
|类型:人物·传记
|更新时间:2019-10-07 23:26
|本章字节:11954字
这个总督,比恶棍还混账,想尽办法折磨那些已经没有自由的人。他在滑铁卢周年纪念时,故意在长林附近阅兵,为的是刺激拿破仑。如果邮局传来讽刺拿破仑的作品,总督会特意叫人送给拿破仑的仆人;可是,有人把小罗马王的胸像寄到岛上时,却被粗暴地没收,说里面可能藏有密信。拿破仑写给英国摄政王的信,也禁止发送。后来,有人通过多方渠道,把一绺小罗马王的头发送到拿破仑手中。可恶的总督知道后,连忙向当局汇报,说有人企图释放笼中的囚徒。
他还曾假惺惺地看望过拿破仑。拿破仑等他走后,命人把咖啡倒掉,说:“刚才那个人离杯子很近。”拿破仑的身体状况越来越差,总督却把心地比较善良的英国军医奥马拉调开。整个岩岛,侦探遍地。他们监视所有的人,到实在无聊时,竟然会彼此互相监督。
拿破仑来到岛上第三年,奥马拉向伦敦汇报,说拿破仑的肝病,因为气候和环境的原因,再加上缺乏运动,情绪低落,病情大大恶化。摄政王应该看到了这份报告,可是,拿破仑仍然被拘押在圣赫勒拿岛。
阴险的总督假充好人,说他将努力为拿破仑能够骑马锻炼提供机会。其实,他的歹毒目的是,如果拿破仑再如此下去,很可能因中风而死。他说,要让那个犯人死于慢性病,这样,英国医生就可以下定论,说被囚禁者属于自然死亡。
刚到圣赫勒拿岛时,拿破仑写下了长达十二页的抗议书,希望能带到欧洲。他在文件中拒绝被人称做“波拿巴将军”,因为那就否认了他的帝王之位。很快,岛上对他的限制越来越多,拿破仑被激怒了。他知道总督要来,就躲进屋内,告诉仆人说他不在家。
可是,有一天,他在花园中撞上了讨厌的总督,他警告拿破仑花钱太多,要知道节俭。拿破仑忍无可忍:“你有什么资格跟我说这些?不就是个小狱卒吗?你能指挥的不是土匪就是逃兵。你可以处置我的生命,但休想让我屈服!”总督听后,跳上马跑了。拿破仑叹气道:“如果在杜伊勒里宫,我会为刚才的表现脸红的。”
从此以后,总督对拿破仑的监视一如既往,但有事时只找拿破仑的仆人说,再也没有与拿破仑见过面。有一天,他突发奇想,要见一见被囚者。仆人们拦着不让他进屋,忽然听到门里的人嚷道:“叫他带上砍头的斧子。想闯我的房间,那就从我的尸体上跨过去。把手枪给我!”
直到拿破仑死后,总督才再次见到他。
这些日子以来,拿破仑总是尽可能地多睡会儿,好让白天短些。铃响后,马尔尚进来,拿破仑问了天气情况,然后,披上外衣,戴好头巾。他想洗个澡,可是没有香皂!奥马拉医生进来问候,和拿破仑用意大利语闲谈,聊着岛上的趣闻。喝咖啡,没糖。报纸来了吗?没有。
古尔戈来了,开始笔录。拿破仑边走边说,在小屋里来回踱步,桌上,是一张埃及地图。拿破仑经常和古尔戈一起吃早饭,然后,两个人讨论着如何用大炮作战。下午,拿破仑坐在卧室的沙发上看书。累了,就看一会儿伊萨贝为他妻儿画的像。书架上,有两只鹰和烛台,是从圣克卢宫带来的。中间,是小罗马王的大理石半身像;墙上的镜框里,是他的四张小画像。另外,还有一幅约瑟芬的画像。对了,有只金表,表带是用玛丽·路易丝的头发编成的。
晚餐是一天中最丰盛的。拿破仑仍然穿着那件绿色旧军装,佩戴着荣誉军团勋章。站在旁边侍候的是个巴黎仆人。餐厅里霉味很浓,基布里昂尼小心翼翼地为拿破仑切肉。人们默默地吃着,偶尔说上几句话,内容大多是巴黎的物价。吃完晚饭,大家来到客厅,读高乃依的剧本,已经翻来覆去念过许多遍了。拿破仑的感情过于充沛,反而念得不够自然。有时候,听众会不由自主地睡着了。
每天要一分一秒地等时间,简直是度日如年。这样,过了六年。通常,用来打发时间的办法是读书,或者口授。以前,拿破仑一直没有时间静下来读书。读些什么呢?大多是当初想读却没时间读的书。那时,他年轻气盛,站在世界门外,四处求学,讲求实用。如今,对他来说,世界的大门已经关闭。过去,他对历史感兴趣,现在,他开始研究诗文。其实,他本身何尝不是一篇史诗?
最开始读伊里亚特的作品,有时会读到深夜。他说:“直到今天,我才能够理解荷马。他和摩西一样,是时代的产物……我不明白,书中的人物为什么会态度粗鲁?他们不是具有很崇高的理想吗?”他不大喜欢奥德赛,认为那些是冒险者的故事。他喜欢索福克里索福克里(公元前496—公元前406):古希腊著名悲剧家。的《奥狄斯》,另外,埃斯库罗斯的《阿伽门农》,密尔顿的《失乐园》和《圣经》,他都很感兴趣。《青娜》是他爱不释手的作品。
当装有书箱的船到达小岛时,拿破仑高兴的像个孩子似的。在岛上,他收集了三千册书,挤满了潮湿的书架。只是,他读得太快,一小时就翻完一本书,读完了,就扔在地板上。为此,仆人不停地为他搬书。
开始时,拿破仑的动作同以前一样利索、敏捷。但有一件事被他忽略了:这里,有的是时间。结果,他给自己规定的事很快就做完了。当年,与近卫军告别时,他曾答应在厄尔巴岛期间写下他们的业绩。可是,第一次放逐,没有时间写。这次,被流放后的第一年,就口述完成了全部内容。这部作品,源于一时的冲动和灵感。后来,他发现有本书对1815年戛纳登陆的记录不真实。于是,他滔滔不绝,还向蒙托隆做着手势,终于口授完当时的情况。此后,他凭着惊人的记忆,口述了百日王朝的全部过程。要知道,有关档案都在五千里之外呢。
有一次,他听到下议院的一则消息,非常激动,连续口述十四个小时,直到记录完毕。有时,连做笔记的人都支撑不住了,就换人接着写。
很多时候,拿破仑会沉浸在对往事的回忆里,尤其是当初取得的那些胜利。有人劝他:“陛下,为什么我们不记下意大利与埃及的战争,或者回顾一下执政时期的作为?”于是,他开始口述那些战役的详细经过。几个星期之内,三年间他所指挥的几次重大战役,无一缺漏。他在屋子里走来走去,全神贯注地口述。屋外的一切,此刻对他都是不存在的。阿尔科拉战役被完整地记录下来,拉斯卡斯嚷道:“《伊里亚特》也比不上这个精彩!”拿破仑苦笑道:“唉!你以为还在宫中吗?”
滑铁卢之战,拿破仑反复口述了多次。因为,尽管已成事实,他还是难以接受,为什么最终会失败?后来,在一些英国同情者的帮助下,文件得以运往欧洲。于是,拿破仑竭尽所能,再次口述滑铁卢战役。他说:“这会让我感到痛心疾首。”
当然,回忆录中难免有失实之处。这并不是拿破仑有意而为,因为他想强调自己,才出现了失误。比如,在讲述战争经过时,有时会把下属的功劳说成是自己的。但这并不影响大局,基本上是正确的。
可是,没过多久,拿破仑对口授就失去了兴趣。他曾打算用几周的时间记录下1800年之战,但却拖延了下来。他吩咐古尔戈收集有关俄罗斯战役的材料。当初,古尔戈也亲自参加了1812年的战争。他开始一本描写拿破仑的英文书,而拿破仑就在身边,甚至会给他纠正书中的失误之处!
拿破仑听到巴黎来的消息时,会马上口述答辩,而且条理分明,措辞得当。他曾计划写一篇关于战争艺术的论文,但随即改变了主意,说道:“将来的军官们会因为打了败仗而责备我,说是按照我的经验出现了错误。”他是个重实践、轻理论的人。如果口授***现了问题,他最终会说得一清二楚。
有时候,会有访问者来看望拿破仑。这样,因为情绪不错,漫长的白天也显得短了许多。英国旅游者、学者、殖民地大亨,拿破仑都乐于接见。因为,他们可以把他仍然思维敏捷的形象带到欧洲。
拉斯卡斯的日记在欧洲发表后,引起了广大人士对他的同情。他却说:“你们去向欧洲控诉吧!我本人并无怨言。”随后,又说:“要么发号施令,要么,就不要出声。”
那些从岛外来的人,会告诉拿破仑许多趣事。而岛上服役的军人,绝大多数都同情拿破仑。英国水兵上岸休假时,常常在他住处附近徘徊,为的是找机会与他交谈,并会送给他鲜花。拿破仑为此非常高兴。军队换防时,他会接见全体官兵,仿佛他们是法国人,而自己仍然是帝王。他问将士:“服役多久了?负过多少伤?我最佩服的是第五十三团,希望听到它胜利的消息。宾厄姆将军,勇士们要离开你了,我知道你很伤心。不过,为了安慰你,宾厄姆夫人将为你生个小宾厄姆!”军人们大笑,将军的脸涨得通红。分手时,士兵们会向这位被囚禁者衷心欢呼,表示祝愿。
各个盟国都在岛上派了专员,不过,他们来此的目的,是为了满足他们君主的好奇。拿破仑当然拒绝接见他们。他们留在这里,是为了证明拿破仑被牢牢地监视,无法逃脱。虽然他们在岛上一住几年,却从来没有见到过他。这其中,只有一个人例外,就是法国专员侯爵先生。他是被路易十八派来监视拿破仑的。他帮助拿破仑得到最新的杂志,拿破仑把自己的书借给他作为回报。
拿破仑心情好时,会主动找些活动消遣。一天晚上,他随手翻阅着当初的官方年鉴,忽然像着了迷的补锅匠,说道:“真是了不起。我竟然统治了8300万人口,占全欧洲人口的一半还多!”接着,他和拉斯卡斯谈起往事。大家都笑了,拿破仑也很兴奋,叫人拿来香槟。欢乐的时光过得很快,已经是晚上十一点了。极为高兴的拿破仑笑着说:“多么快乐的时光!老伙计,你让我可以心情愉快地上床睡觉。”听众不禁为这句话感到酸楚、伤感。
没事的时候,拿破仑就把蒙托隆七岁的儿子抱到腿上,给他讲拉封丹拉封丹(1621—1692):法国著名寓言家。的寓言故事。有时,孩子没能分清故事中的狼与羊,逗得拿破仑哈哈大笑,孩子给他的囚徒生活带来了快乐!
有时,吃完晚饭后,拿破仑在屋里散步,哼着意大利咏叹调,自娱自乐。要是夜里睡不着,他就让拉斯卡斯给他讲巴黎富人区的花边新闻,或者对古尔戈说:“谈谈你的恋爱故事吧。我从来没有精力注意女人,我怕她们会管着我。”实在无聊时,他会在会客室,与仆人们靠着门量身高。
很多时候,拿破仑上午把自己闷在屋里,直到下午才出去透透气。有一天晚上,实在热得难受,就在外面待到半夜才进屋,还说自己打了胜仗,竟然能够在户外停留这么久。有一次,他从梯子爬上了仆人们的阁楼,因为他听说那儿很整洁,想亲眼看看。结果,他惊奇地发现,衣柜里还有很多衣服。他下意识地摸了一下当执政时穿过的制服,那里还有瓦格拉姆战役时的马刺,马仑哥战役时穿过的斗篷。过了一会儿,他才默默地下了楼梯。
忽然有一天,拿破仑遇到了一个比自己境遇还要悲惨的人。这就是托皮亚,是马来人,遭人绑架后被卖作奴隶,来到这遥远而荒凉的小岛。他从早到晚地在花园里劳动,拿破仑在路上碰到他时,忍不住会多看他两眼,同时给他一枚金币。托皮亚则会说着不太标准的英语表示感谢:“谢谢,您是好人。”“太可怜了!”拿破仑对身边的人说,不由自主地联想到自己的命运。“妻离子散,背井离乡,被卖为奴!还有比这更悲惨的吗!如果是船长干的,他就十恶不赦;要是船员一起劫持了可怜的托皮亚,情况就不同了。恶事都是个别人的主意,犹大就出卖了他的主子!”
再次遇到托皮亚时,拿破仑感叹道:“人多么可怜啊,像一架机器,虽然相貌不同,但心是一样的。如果托皮亚是布鲁特斯,他会自杀;如果是伊索,现在应该是总督;如果是虔诚的基督徒,反而会为自己的枷锁感恩。可是,他只是个可怜的托皮亚,只能老老实实地低头干活。”过了一会儿,拿破仑又说,“不错,托皮亚和理查王有着天壤之别。但是,把他带到这里的人,真是卑鄙!托皮亚有自己的家,有朋友,有原本属于自己的生活,现在却沦为奴隶,流落在荒岛,直到老死,真是造孽!”说到这儿,拿破仑忽然停住,疑惑地看着拉斯卡斯,说道:“我知道你在想什么,的确,他不是岛上唯一的受难者。”拉斯卡斯点了点头。拿破仑激动得喊了出来:“这不合适!是的,他们对待我还算好的,至少还要假惺惺地注意影响,不至于那么露骨;而且,我得到了补偿,我们是有名望的受害者……很多人在注视我们。甚至有人在为我们哭泣,为我们悲叹……厄运,也会带给我们声誉。”
不久,拿破仑买下了可怜的托皮亚,准备把他送回故乡,好与家人团聚。没想到,总督从中作梗,他说:“波拿巴是在拉拢人心,图谋建立第二个黑人共和国,就像圣多明各岛圣多明各岛:当时分为两部分,其中的一半属海地,黑奴已解放,并成立了世界上第一个黑人共和国。那样。”于是,托皮亚只能留在岛上,成为沦落荒岛的奴隶,与拿破仑终生相守。
七、骨肉天涯
母亲的来信!莱蒂齐娅在信中写道:“我年事已高,恐怕经不起两千里的跋涉,也许,我会死于途中,但至少可以离你近些。”这封信发出一年后,拿破仑才收到,他流着泪反复。反法同盟国不允许母亲来,竟然说:“万一她要帮那个魔鬼逃跑怎么办?”此时,莱蒂齐娅和她的孩子们,都被逐出了法国。
她不能再回到故乡。当初,是因为科西嘉岛处在动乱之中;这一次,全欧洲都不允许她返归科西嘉。她只好去了罗马,还好,教皇收留了她。为了儿子,她不停地奔走呼号,想把儿子迁到环境好一些的地方。沙皇倒是同意了,可是哈布斯堡和英国一心想置拿破仑于死地,怎肯答应?而且,他们不准叫亲属给拿破仑寄钱。
莱蒂齐娅上书各位君主:“我,是一个痛不欲生的母亲,满怀希望,请求各位点燃我的生命之火。关于拿破仑被囚之事,恳请诸位予以考虑。我相信,你们是善良的,能够凭借手中的权力,善待你们曾经是朋友的君主。我祈求你们,因为,你们能够代表上帝的意愿。国家的利益是有限的,而你们会因为宽容而流芳千古。”
没有回复!
拿破仑后来才知道,母亲被诬蔑在科西嘉阴谋叛乱,说她提供了数百万巨款。教皇派人去调查此事,莱蒂齐娅说道:“请告诉各位:如果我有几百万巨款,当然会用来救我的儿子。那样,可以装备一支舰队,完全能够从岛上把他救出来。把他囚在那里是不仁道的。”
拿破仑知道这些话,心中充满骄傲和自豪!他还没听到母亲的另一番话呢,莱蒂齐娅曾质问一个奥地利贵族:“为什么我那儿媳只顾在意大利享乐,而不去圣赫勒拿岛陪伴她的丈夫?”
他的兄弟吕西安与约瑟夫去了美国,不久,热罗姆也去了。他们都改了名字。西班牙的革命者把约瑟夫拥上墨西哥宝座。拿破仑知道后兴奋不已:“我猜,约瑟夫不会同意。因为他追求的是享乐,怎么肯把重担搭到自己肩上?不过,这对英国倒是件好事。因为,如果约瑟夫主宰墨西哥,肯定会与西班牙和英国决裂。看来,我应该支持他当墨西哥国王呢。他是爱我的,会为我向英国政府说话。可惜的是,他肯定不会答应。”