庾天锡[双调]雁儿落过得胜令

作者:李伯钦

|

类型:都市·校园

|

更新时间:2019-10-06 22:23

|

本章字节:1890字

[双调]雁儿落过得胜令


庾天锡


名缰厮缠挽1,利锁相牵绊。


孤舟乱石湍,羸马连云栈2。


宰相五更寒3,将军夜渡关4。


创业非容易,升平守分难5。


长安6,那个是周公旦7?


狼山8,风流访谢安。


[注释]


1厮:相,互相。


2羸(léi):瘦弱。连云栈:在陕西省褒城县北。即褒斜栈道。


3宰相五更寒:宰相要在寒冷的五更天就去上朝。


4“将军”句:做将军的要连夜夺关。


5“升平”句:太平时期守业更难。分:本分、责任。


6长安:此处泛指首都。


7周公旦:西周初年政治家,通常说周公。


8狼山:此处泛指隐居的山林。


[赏析]


这支曲子表现了诗人对江山社稷的担忧。“名”如“缰”、“利”如“锁”,在名利的怪圈中,人们勾心斗角,争风吃醋,这是诗人切身的感受,也是对当时黑暗社会的真实描绘。“乱石湍”,“连云栈”,回顾到创业时的艰难环境。“五更寒”,“夜渡关”,赞叹开国元老们励精图治艰苦奋斗的创业精神。抚今追昔,诗人发出了“守业难”的感慨。针对黑暗的现实,诗人不禁问到“那个是周公旦”,谁又是真正为国为民的呢?最后把希望寄托在山野遗贤身上,决心寻访像谢安那样的人才,让他们为国出力。