冰心文集第一卷圣诗

作者:冰心

|

类型:诗词·散文

|

更新时间:2019-10-07 00:18

|

本章字节:9058字

大,学生,,,网


圣诗


圣经这一部书,我觉得每逢念它的时候,——无论在清晨在深夜——总在那词句里,不断的含有超绝的美。其中尤有一两节,俨然是幅图画;因为它充满了神圣、庄严、光明、奥妙的意象。我摘了最爱的几节,演绎出来。自然,原文的意思,极其宽广高深,我只就着我个人的,片段的,当时的感想,就写了下来,得一失百,是不能免的了。


一九二一、三、八夜。


傍晚(创世纪第三章第八节)


花儿开着,鸟儿唱着,生命的泉水潺潺的流着,太阳慢慢的落下去了,映射着余辉—— 是和万物握手吗?


是临别的歌唱么?微微的凉风吹送着,光影里,宇宙的创造者,他——他自己缓缓的在园中行走。


耶和华啊!


你创造他们,是要他们赞美你么?是的,要歌颂他,要赞美他。


他是昔在今在以后永在的,阿们。


们听见主上帝在园子里走,就跑到树林中躲起来。


上帝啊!无穷的智慧,无限的奥秘,谁能够知道呢?


是我么?是他么?都不是的,除了你从光明中指示他,上帝啊!求你从光明中指示我,也指示给宇宙里无量数的他,阿们。


原编者注:《约伯记》第十五章第八节为:你听见过


上帝的计划吗?人的智慧是你独自拥有的吗?


上帝啊!你安排了这严寂无声的世界。从星光里,树叶的声音里我听见了你的言词。


你在哪里,宇宙在哪里,人又在哪里?上帝是爱的上帝,宇宙是爱的宇宙。人呢?——上帝啊!我称谢你,因你训诲我,阿们。


因为他指导我;夜间,我的良知唤醒我。


严静的世界,灿烂的世界——黎明的时候,谁感我醒了?


上帝啊,在你的严静光明里,我心安定,我心安定。


我要讴歌。


心灵啊,应当醒了。


起来颂美耶和华。


琴啊,瑟啊,应当醒了。


起来颂美耶和华。黎明的时候,谁感我醒了,阿们。


帝啊,我心坚定,我不动摇!我要歌唱,我要颂赞你,我的心哪,醒起来吧!我要把太阳也唤醒起来。


晓光破了,海关上光明了。


我的心思,小鸟般乘风高举飞遍了天边,到了海极,天边,海极,都充满着你的爱。


上帝啊!你的爱随处接着我,你的手引导我,你的右手也必扶持我,我的心思,小鸟般乘风高举,乘风高举,终离不了你无穷的慈爱,阿们。


原编者注:《诗篇》第一百三十九篇第九节为:我纵使飞往日出的东方,或住在西方的海极。


(以上五题,最初发表于1921年3月15日《生命》第一卷第八册。)


只剩得一圈的黑影。枝受伤了,只剩得几声的呻吟,不发光的,吹灭了罢,


不开花的,折断了罢。


上帝啊!


“受伤的苇子,他不折断。


将残的灯火,他不吹灭。”我们的光明——他的爱,永世无尽,阿们。


的芦苇,他不折断;将熄的灯火,他不吹灭。


四节)


漆黑的天空,冰冷的山石,有谁和他一同儆醒呢?睡着的只管睡着,


图谋的只管图谋。


然而——他伤痛着,血汗流着,“父啊,只照着你的意思行。”上帝啊!因你


爱我们——“父啊,只照着你的意思行。”阿们。


极度伤痛中,耶稣更恳切地祷告,他的汗珠像大滴的血滴落在地上。


罪恶,山岳般堆压着他,笑骂,簇矢般聚向着他。十字架,背起来了,


钉上去了。


上帝啊!


听他呼唤——听他呼唤!


“父啊,成了!”上帝啊!因你爱我们——“父啊,成了!”阿们。


尝过后便说:“成了!”他垂下头来,气断而死。


(以上三题最初发表于1921年5月15日《生命》第一卷第九、第十合刊


)散花的生涯,天上——人间,说他带着锁儿,拖着链儿,辗转在泥犁里,


有谁肯信呢?上帝啊!是的,为着你的福音,爱的福音,锁链般绕着我


。除却泥犁,那有庄严土?


上帝啊!我作了带锁链的使者,只为这福音的奥秘,阿们。


带着锁链,我都是为这福音的缘故作特使的。你们要祈求主赐给我勇气讲应该


讲的话。


八十九篇第四十七节)


要了解他么?他——是昙花,是朝露,是云影;一刹那顷出现了,


一刹那顷吹散了。


上帝啊!你创造世人,为何使他这般虚幻?


昨天——过去了。


今天——依然?


明天——谁能知道!


上帝啊!万物的结局近了,求你使我心里清明,呼吁你祷告你,直到万物


结局的日子,阿们。


天还活着没有都不晓得!你们不过像一场雾,出现一会儿就不见了。《诗篇》


第八十九篇第四十七节为:求你记得我的人生多么短促,求你记得你所造的人都必


朽坏。


音》第十八章第三节)碧玉的门墙,只有小孩子可以进去。


圣子啊!


你是爱他们的绛颊,明眸,嫩肤,雏发么?不是的,他们是烂漫的,纯洁


的,真诚的。只有心灵中的笑语,天真里的泪珠。他们只知道有光,


有花,有爱。自己也便是光,是花,是爱。


圣子啊!求你保守我,停留我在孩子的年光,阿们。


满着上帝的荣光,闪耀像碧玉宝石,光洁像水晶。《马太福音》第十八章第三


节说:“我实在告诉你们,除非你们改变,像小孩子一样,你们绝不能成为天


国的子民。”


五月十八号上午,富柯慕慈太太到我们学校来演讲,她站在台上,举着一张纸


,上面写着“西门+基督=彼得‘自己’+基督=?”我看见了之后,脑中忽然起


了无数的感想。


她的演讲,我几乎听不见了。


以西门的勇敢,渗在基督的爱里,便化合成了彼得,成了基督教的柱石。我要


是渗在基督的爱里,又可得怎样的效果呢?


春天来了,花儿都开了,叶几都舒展了,浅绿深红,争妍斗艳的,各自发扬他


的鲜明。


——然而假若世界上没有光明来照耀他,反映到世人的眼里;任他怎样的鲜明,也


看不出了,和枯花败叶,也没有分别了。


世界上有了光明了,玫瑰和蒲公英,一同受了光的照耀,反映到世人眼里;然


而他们所贡献的颜色,是迥然不同的。慰悦黑情的程度,也是有深浅的。因为玫瑰


自有他特具的丰神,和草地上的蒲公英自是云泥悬隔呵。


基督说:“我是世界的光。”又说:“你们当趁着有光,信从这光,使你们成


为光明之子。”使徒约翰说,“那是真光,照亮凡生在世上的人。”


世人也各有他特具的才能,发挥了出来,也是花卉般争妍斗艳,然而假如他的


天才,不笼盖在基督的真光之下,然后再反映出来;结果只是枯寂,黯淡,不精神


,无生意。也和走肉行尸没有分别。


光是普照大千世界的,只在乎谁肯跟从他,谁愿做“光明之子。”


蒲公英也愿意做玫瑰,然而他却不能就是玫瑰。——何曾是“光明”有偏向呢


?只是玫瑰自己有他特具的丰神,因此笼盖在光明底下的时候,他所贡献的,是别


的花卉所不能贡献的。


谁愿笼盖在真光之下?谁愿渗在基督的爱里?谁愿藉着光明的反映,发扬他特


具的天才,贡献人类以伟大的效果?请铭刻这个方程在你的脑中,时时要推求这方


程的答案,就是。


我+基督=?五、廿一、一九二一。


(以上四题最初发表于1921年6月15日《生命》第二卷第一册)


沉寂(《约伯记》第四十二章第三节)尽思量不若不思量,尽言语不如不言语


;让他雨儿落着,风儿吹着,山儿立着,水儿流着——严静无声地表


现了,造物者无穷的慈爱。


(二)尽思量不若不思量,尽言语不如不言语;总是来回地想着,来回地


说着,也只是无知暗昧。似这般微妙湛深,又岂是人的心儿唇儿,能够发


扬光大。


(三)尽思量不若不思量,尽言语不如不言语;爱慕下,只知有慈气恩光,


此外又岂能明悟。我只口里缄默,心中蕴结;听他无限的自然,表现系无穷


的慈爱。


知的我怎能疑惑你的智慧;我讲论自己所不明白的事,奇妙异常,不能领悟。


耶稣说“你们要小心,不可轻看这小子里的一个。我告诉你们。他们的使者在


天上,常见天上父的面”(《马太福音》第十八章第十节)


他们的繁华中伏着衰萎,灿烂里现出败亡;无边的蒙昧中,没个人警


醒,没个人提告。然而他们的使者在天上,常见天上父的面。


上帝的女儿!对于这无知的灵魂,又何忍欲前不前微微地笑?


(二)


他们在颂扬里满了刺激,笑语中含着泪珠;万里黑暗中没个人哀怜


没个人援手然而他们的使者在天上,对于这坠落的灵魂,又何忍欲前不前微


微的笑?


(三)


他们在寂静中觉着烦恼,热闹里蕴着忧伤;无限忏悔中,没个人同情,


没个人饶恕。然而他们的使者在天上,常见天上父的面。


上帝的女儿!对于这痛苦的灵魂,又何忍欲前不前微微的笑?


(四)


上帝的女儿!对于泥犁中无数的灵魂!耶稣说你要小心,得要重看;因为


他们的使者在天上,常见我天父的面!九、二十七、一九二一天婴(一)


我这时是在什么世界呢?


上帝呵!我这微小的人儿,要如何的赞美你。在这严静的深夜,赐与我感


谢的心情,恬默的心灵,来歌唱天婴降生。


(二)


我这时是在什么世界呢?


看呵!繁星在天,夜色深深——在万千天使的歌声里,和平圣洁的宇宙中,


有天婴降生。


(三)


马槽里可能睡眠?静听着牧者宣报天音,他是王子,他是劳生;他要奋斗,


他要牺牲。


(四)


马槽里可能睡眠?凝注天空——这激扬的歌声,珍重的诏语,催他思索;


想只有:泪珠盈眼热血盈腔!


(五)


奔赴看十字架,奔赴看荆棘冠,想一生何曾安顿?繁星在天,夜色深深—


—开始的负上罪担千钧。


(六)


是他的受命日,也是他的致命时?


想赞美又何忍来赞美?


赞美是:你的无边痛苦,无限忧思;使我漂过泪泉,泛经血海;来享受这


天恩无量!


(七)


我这时是在什么世界呢?


上帝呵!是繁星在天,夜色深深——我这微小的人儿,只有:感谢的心情


,恬默的心灵,来歌唱天婴降生。十二,八夜,一九二一