作者:谭峭
|类型:都市·校园
|更新时间:2019-10-06 21:03
|本章字节:1444字
原文:
奢僭
夫君子不肯告人以饥,耻之甚也。又不肯矜人以饱,愧之甚也。既起人之耻愧,必激人之怨咎,食之害也如是。而金笾玉豆,食之饰也;鼓钟戛石,食之游也;张组设绣,食之惑也;穷禽竭兽,食之暴也;滋味厚薄,食之忿也;贵贱精粗,食之争也。欲之愈不止,求之愈不已,贫食愈不足,富食愈不美。所以奢僭由兹而起,战伐由兹而始。能均其食者,天下可以治。
译文:
有学问有修养的人不肯因自己饥饿向别人求告,是因自己饥饿而别人不饥饿感到耻辱;又不肯因自己饱食向别人显耀,是因自己已经饱食别人不饱食感到惭愧。既然引起了人的耻辱羞愧之心,必然会激起人的抱怨,这就是饮食带来的坏处。金丝编织的盛器和玉石制作的豆子,作为饮食的装饰;敲击钟鼓和响石,作为饮食期间的游戏;铺设华丽桌台,用来增加饮食的诱惑;力图把各种禽兽都变成食物,造成饮食的铺张浪费;食物味道的好坏,成为饮食之间的忿恨;食物的贵贱精粗,引起饮食之间的竞争。想要精美的饮食这种欲望越强烈,就越想方设法去获得,穷人的饮食就越不足,富人对饮食就越不满足。所以奢侈由此而产生,战争由此而开始。能够使每个人的饮食都平等的,天下就达到大治。
注:
籩(biān):即笾。古代祭祀和宴会时盛果品等的竹器。
戛(jiá):敲击石头。