作者:赵逵夫
|类型:都市·校园
|更新时间:2019-10-06 01:24
|本章字节:15396字
[23]髶(rong)髦:指骑士。《列异传》:“秦文公时,梓树化为牛,以骑击之,不胜,或隋地髻解被发,牛畏之,入水。故秦置旌头骑。”绣:绣服。虎夫:虎贲。鹖(hé):鹖冠。《续汉书·舆服志》:“王官、左右虎贲、羽林、王中郎将、羽林左右监,皆冠鹖冠。鹖者,勇雉也,其斗,一死乃止。故赵武灵王以表武士,秦施用焉。”
[24]驸:副马。承华:马厩名。蒲梢:良马名。《汉书·西域传赞》:“蒲梢,龙文鱼目汗血之马。”流苏:五彩毛编制的马饰。骚杀:飘扬貌。
[25]总:聚集。轻、武:均战车。嘈囐(zá):喧闹声。
[26]介:被甲。挥:通“徽”,标志,此指军徽。金钲:军中打击乐器。黄钺:铜斧。蔡邕《独断》:“乘舆后有金钲黄钺。”
[27]清道:清除道上行人。案列:依次排列。行:运行。陈:罗列。比喻军伍整齐有序。
[28]肃肃:敬貌。习:和貌。隐隐:马声。辚辚:车声。
[29]殿:后军。旆:前军。畛:界。
[30]盛:嘉。夏后:夏禹。爰:于是。此句讲将从禹之嘉行而敬神明。《论语·泰伯》:“(禹)菲饮食而致孝乎鬼神,恶衣服而致美乎黻冕。”
“尔乃孤竹之管,云和之瑟[1]。雷鼓鼝鼝,六变既毕[2]。冠华秉翟,列舞八佾[3]。元祀惟称,群望咸秩[4]。飏槱燎之炎炀,致高烟乎太一[5]。神歆馨而顾德,祚灵主以元吉[6]。然后宗上帝于明堂,推光武以作配[7]。辩方位而正则,五精帅而来摧[8]。尊赤氏之朱光,四灵懋而允怀[9]。于是春秋改节,四时迭代。蒸蒸之心,感物曾思[10]。躬追养于庙祧,奉蒸尝与禴祠[11]。物牲辩省,设其楅衡[12]。毛炰豚胉,亦有和羹[13]。涤濯静嘉,礼仪孔明[14]。万舞奕奕,钟鼓喤喤[15]。灵祖皇考,来顾来飨[16]。神具醉止,降福穰穰[17]。”
[1]孤竹:古国名,产竹。《括地志》:“孤竹,古城,在庐县南十二里,殷时诸侯孤竹国也。”云和:山名。出美木,用为瑟,其声清亮。
[2]雷鼓:八面鼓。鼝(yuān)鼝:鼓声。变:更。古乐一变为一成,六变则尽。
[3]冠华:建华冠,以铁为柱,卷贯大珠九枚,祭祀用。翟:翟羽。八佾:八列。六十四人。天子之制。佾(yi),舞队人数纵横相同曰佾。《论语》注:“佾,列也。天子八佾,诸侯六,卿大夫四,士二。”
[4]元祀:大祭。群望:遥祭山川众神。望,祭名。《书·尧典》:“望于山川,编于群神。”咸秩:皆有秩序。
[5]飏:飞扬。槱(you):聚积。燎:通“尞”,祭名。《说文》:“尞,柴祭天也。”炀:火炽状。煙(yin):通“禋”,禋祀。太一:天帝。《周礼·大宗伯》:“以煙祀昊天上帝,以实柴祀日月星辰,以槱燎祀司中、司命、风师、雨师。”
[6]歆:神灵享用祭品之气。馨:香气。指槱燎时烧起的烟气。祚:报。灵主:指天子。元吉:大吉。
[7]宗:尊。配:配祭。《后汉书·明帝纪》:“宗祀光武皇帝于明堂,以配五帝。”
[8]辩:通“辨”。则:法。五精:五方之星。《穀梁传序》:“五星者,即东方岁星,南方荧惑,西方太白,北方辰星,中央镇星是也。”帅:循。摧:至。
[9]赤氏:赤帝熛怒,指汉为火德所统。四灵:指苍帝灵威仰,黄帝含枢纽,白帝白招拒,黑帝忇光纪。合赤帝为五。懋(mào):悦。怀:安。
[10]蒸蒸:通“烝烝”,孝貌。感:伤。曾:增。这句是说子孙感于四时新物而增思先祖。
[11]躬:亲身。追养:追念教养。《礼记·祭统》:“祭者,所以追养继孝也。”祧(iāo):远庙,指曾祖以上的祖庙。蒸、尝、禴(yuè)、祠:皆祭名。《毛传》:“春曰祠,夏曰禴,秋曰尝,东曰烝。”蒸,通“烝”。此句讲四时奉祭以追念先祖之恩。
[12]物牲:祭祀之物与牺牲。辩:通“徧”,全。省:视。楅(fu)、衡:绑在牛角上的横木,以防触物时损坏犄角。《周礼·封人》:“凡祭祀,饰其牛牲,设其楅衡。”
[13]炰(páo):通“炮”,烧烤。《周礼·地官》正义:“以全牲先去其毛包裹烧之,谓之毛炰。”胉(bo):肋。《周礼·天官》正义:“豚未成牲,则唯解左右肋为二,《礼》所谓两胉是也。”和羹(gēng):以五味调制的带肉的汤。
[14]涤濯:洗涤祭器。静:通“净”,洁。孔:甚。
[15]万舞:舞名,指干戚羽以舞。奕奕:盛大貌。喤喤:钟鼓声。
[16]灵祖、皇考:指先皇祖宗。太祖曰皇考。飨:享受。
[17]止:语词。穰穰:众多貌。
“及至农祥晨正,土膏脉起[1]。乘銮辂而驾苍龙,介驭间以剡耜[2]。躬三推于天田,修帝籍之千亩[3]。供禘郊之粢盛,必致思乎勤己[4]。兆民劝于疆埸,感懋力以耘耔[5]。春日载阳,合射辟雍[6]。设业设虡,宫悬金镛[7]。鼖鼓路鼗,树羽幢幢[8]。于是备物,物有其容[9]。伯夷起而相仪,后夔坐而为工[10]。张大侯,制五正[11]。设三乏,厞司旌[12]。并夹既设,储乎广庭[13]。于是皇舆夙驾,于东阶[14],以须消启明。扫朝霞,登天光于扶桑[15]。天子乃抚玉辂,时乘六龙。发鲸鱼,铿华钟[16]。大丙弭节,风后陪乘[17]。摄提运衡,徐至于射宫[18]。礼事展,乐物具。王夏阕,驺虞奏[19]。决拾既次,彫弓斯彀[20]。达馀萌于暮春,昭诚心以远喻[21]。进明德而崇业,涤饕餮之贪欲[22]。仁风衍而外流,谊方激而遐骛[23]。日月会于龙狵,恤民事之劳疚[24]。因休力以息勤,政欢忻于春酒[25]。执銮刀以袒割,奉觞豆于国叟[26]。降至尊以训恭,送迎拜乎三寿[27]。敬慎威仪,示民不偷[28]。我有嘉宾,其乐愉愉[29]。声教布濩,盈溢天区[30]。”
[1]农祥:房星。晨正:指房星在春天运转到南方正中,农事开始。晨,通“辰”。《国语·周语》:“农祥晨正,土乃脉发。”土膏:土壤湿润。脈:通“脉”,指土壤脉理。起发:指解冻。
[2]銮辂:銮铃装饰之车。苍龙:青马。介:车中卫士。驭:赶车人。剡(yǎn):锐利。耜(si):犁头。《礼记·月令》:“天子祈谷于上帝,亲载耒耜,措之于参保介之御间。”
[3]天田:帝藉。籍:通“耤”,《说文》:“耤,帝耤千亩也。古者使民如借,故谓之耤。”《礼记·月令》:“孟春之月,天子乃以元日祈谷于上帝。乃择元辰,天子亲载耒耜措于参保介之御间,帅三公九卿诸侯大夫,躬耕帝藉,天子三推,三公五推,卿诸侯九推。”以上说天子亲临农事以劝农耕。
[4]禘(di)、郊:皆祭名。《礼记·大传》:“王者禘其祖之所自出,以其祖配之。”粢盛:指祭品,盛在祭器内的黍稷。粢(zi),谷类总称。《左传·桓公六年》:“粢盛丰备。”注:“黍稷曰粢,在器曰盛。”这句讲天子行藉田之礼以求谷丰而备粢盛于祖庙。
[5]兆民:百姓。疆埸(yi):田界。耘:除草。耔:培土。
[6]载:则。射:大射礼。《后汉书·明帝纪》:“三月,临辟雍,初行大射礼。”
[7]业:悬钟磬架上用作装饰的三角形木板。虡(ju):支撑钟磬木架的竖木。宫悬:四面悬挂。《周礼·春官》:“正乐悬之位,王宫悬,诸侯轩悬,卿大夫叛悬,士特悬。”镛:大钟。
[8]鼖(fén):大鼓,八尺。路:四面鼓。鼗(áo);小鼓,有耳、柄,如拨浪鼓。树羽:鼓架上插羽为饰。幢(ong)幢:羽盛貌。
[9]物:礼物。容:容饰。《左传·昭公九年》:“礼以行事,事有其物,物有其容。”
[10]伯夷:虞舜时的秩宗官。后夔(kui):虞舜时的乐正。此均喻贤士。工:乐工。
[11]侯、正:皆箭靶。箭靶的中心曰质,其外彩色环曰正。大侯五正,天子所用。《周礼·夏官·射人》:“画五正之侯,中朱,次白,次苍,次黄,玄居外。”
[12]乏:射礼时报靶人用来护身的器具,革制。《周礼·春官·车仆》:“大射,共三乏。”厞(féi):隐蔽。司旌:报靶人,手举旌旗以示射中与否。
[13]并夹:取箭的夹子。《周礼·夏官·射鸟氏》:“射则取矢,矢在侯,高则以并夹取之。”储:备。广庭:射场。
[14]夙:早。驾:备好车。(chái):《说文》:“连车也。”
[15]须:待也。启明:金星。日出前亮于东方曰启明,日落前见于西方曰长庚。天光:太阳。扶桑:东方神木,日出其下。这句讲天子待星落霞尽日出以乘舆。
[16]发:举。鲸鱼:撞钟的杵,鲸鱼形。铿:击。
[17]大丙:太一神的御者。《淮南子·览冥训》:“若夫钳且,大丙之御……马莫使之而自走。”弭(mi)节:放缓行进的速度。风后:黄帝时三公之一。《史记·五帝本纪》:“黄帝举风后以治民。”
[18]摄提:星名。《史记·天官书》:“大角者,天王帝廷,其两旁各有三星,鼎足勾之,曰摄提。摄提者,直斗柄所指,以建时节。”衡:玉衡星,北斗第五星,与第六开阳、第七摇光合成斗柄,亦称斗柄玉衡。运:转。射宫:指辟雍。
[19]礼事:礼器。王夏:乐名,天子初出奏。阕:乐终。驺虞:乐名,天子初射奏。《周礼·春官·大司乐》:“大射,王出入,令奏《王夏》,及射,令奏《驺虞》。”
[20]决:板指,骨制,射箭时套于右手大拇指以钩弦。拾:臂衣,革制,著于左臂以护臂。彀(gou):张弓。
[21]达:使……生。馀萌:迟生的植物。诚心:指天子之心。《白虎通·乡射》:“天子所以亲何?助阳气,达万物也。名之为侯者何?明诸侯不朝者,则当射之。然则射者,帝诚心远喻于天下也。”
[22]崇:兴。饕(āo)餮(iè):《左传·文公十八年》:“贪财曰饕,贪食曰餮。”以上讲行大射以进德抑欲。《礼记·射义》:“射者,所以观盛德也。”
[23]衍:推演。谊:义。激:感。骛(wu):驰。此指天子仁义广布天下。
[24]日月会于龙狵:指夏历十月份。龙狵(zhuo),星名,又叫尾宿,龙尾,析木。恤:怜。疚:病。这句讲农事在此时完结。《礼记·月令》:“是月也,大饮烝,天子乃祈来年于天宗,大割,祠于公社及门闾,腊先祖五祀,劳农以休息之。”
[25]勤:劳。忻:通“欣”,喜悦。
[26]銮刀:配以銮铃的宝刀。袒割:古礼天子袒右臂割牲以示敬。袒,露。觞(shāng):盛酒器。豆:盛肉器。国叟:指天子所养的三老五更。《礼记·乐记》:“食三老五更于大学,天子袒而割牲。”
[27]至尊:天子的尊严。训:顺。三寿:三老。蔡邕《独断》:“天子事三老,使者安车软轮,送迎而至家,天子独拜。”
[28]偷:偷薄,淡薄。
[29]愉愉:快乐貌。
[30]声教:风声教化。布濩(huo):散布。天区:天地四方。
“文德既昭,武节是宣[1]。三农之隙,曜威中原[2]。岁惟仲冬,大阅西园[3]。虞人掌焉,先期戒事[4]。悉率百禽,鸠诸灵囿[5]。兽之所同,是谓告备[6]。乃御小戎,抚轻轩[7]。中畋四牡,既佶且闲[8]。戈矛若林,牙旗缤纷[9]。迄上林,结徒营[10]。次和树表,司铎授钲[11]。坐作进退,节以军声[12]。三令五申,示戮斩牲[13]。陈师鞠旅,教达禁成[14]。火列具举,武士星敷[15]。鹅鹳鱼丽,箕张翼舒[16]。轨尘掩迒,匪疾匪徐[17]。驭不诡遇,射不翦毛[18]。升献六禽,时膳四膏[19]。马足未极,舆徒不劳[20]。成礼三殴,解罘放麟[21]。不穷乐以训俭,不殚物以昭仁[22]。慕天乙之弛罟,因教祝以怀民[23]。仪姬伯之渭阳,失熊罴而获人[24]。泽浸昆虫,威振八宇[25]。好乐无荒,允文允武[26]。薄狩于敖,既璅璅焉[27]。岐阳之蒐,又何足数[28]。”
[1]既:已。宣:发。
[2]三农:指春夏秋三个农季。隙:农暇。曜威:指演武以宣威。曜,通“耀”。《国语·周语》:“三时务农,一时讲武。”
[3]仲冬:十一月。西园:指上林苑,在洛阳西。阅:检阅。《周礼·夏官·大司马》:“仲冬,教大阅。”
[4]虞人:官名。掌管山泽苑囿、田猎。先期:提前。戒:告。事:狩猎演武之事。
[5]率:捕鸟的网。此指网罗聚敛。鸠:聚积。灵囿(you):指天子养禽兽处。
[6]同:聚。告备:报告准备工作已完成。
[7]小戎:小型兵车。轻轩:有障蔽的轻便车。
[8]畋(ián):田猎。牡:雄马。佶(ji):健壮貌。闲:通“娴”,熟练。
[9]牙旗:牙竿上的旗帜。《真人水镜经》:“凡军始出,立牙竿,必令完竖,若有折,将军不利。牙门旗杆,军之精也。”《御览·出军诀》:“有所功伐,作五采牙幢。青牙旗引住东,赤牙旗引住南,白牙旗引住西,黑牙旗引住北,黄牙旗引住中。”
[10]迄:至。结:止。徒:众。营:屯营。
[11]次:排出次序。和:军之正门。表:即桓表、华表。木制,田猎时插上旌旗。司铎:官名,掌军中乐。钲:军乐器名。
[12]作:起。军声:军乐。《周礼·夏官·大司马》:“王执路鼓,诸侯执贲鼓,军将执晋鼓,师帅执提,旅帅执鼙,卒长执铙,两司马执铎,公司马执镯,以教坐作进退疾徐疏数之节。”
[13]申:重复。戮:杀。牲:指牛羊猪。这句讲再三号令,不听令者当斩之若牲。
[14]陈师:列师。鞠:告。达:下达。禁:禁令。
[15]火列具举:《诗·郑风·大叔于田》郑笺:“列人持火,俱举,言众同心。”敷:铺开、散布。
[16]鹅、鹳、鱼丽:皆军阵名。《左传·昭公二十一年》:“郑翩原为鹳,其御愿为鹅。”又《桓公五年》:“为鱼丽之阵。”箕:星名。四星状如簸箕。口大,故曰张。翼:星名。二十二星,长如鸟翼,故曰舒。此皆喻军阵之变化。
[17]掩:覆。迒(háng):迹。此指车速均匀,尘土不扬。《穀梁传·昭公八年》:“车轨尘,马侯蹄,揜禽旅,御者不失其驰。然后射者能中。”
[18]诡遇:打猎时不按礼法规定横车而射。翦:通“剪”,斩断。
[19]升:进。六禽:雁、鹑、、雉、鸠、鸽。四膏:四季不同的脂膏。《礼记·内则》:“春宜羔豚,膳羔芗。夏宜腒,膳膏臊。秋宜犊麛,膳羔腥。冬宜鲜羽,膳羔羶。”
[20]极:疲劳。舆徒:士卒。
[21]三殴:三猎。殴,通“驱”。《穀梁传·桓公四年》:“四时之田用三焉……一为乾豆……二为宾客……三为充君之庖。”罘(fu):网。麟:《说文》:“大牝鹿也。”
[22]穷、殚:尽。训:教。物:猎物。此言田猎为了教民守俭,昭明仁义。
[23]天乙:殷汤名。驰:废。罟(gu):猎网。祝:男巫。怀民:使民心归顺。《史记·殷本纪》:“汤出,见野张网四面,祝曰:‘自天下四方,皆入吾网。’汤曰:‘嘻!尽之矣!’乃去其三面。祝曰:‘欲左左,欲右右,不用命,乃入吾网。’诸侯闻之,曰:‘汤德至矣,及禽兽!’”。
[24]仪:效仿。姬伯:周文王昌,为殷西伯。失熊罴而获人:指文王遇吕望之事。《史记·齐太公世家》:“吕尚盖尝穷困,年老矣,以鱼钓奸周西伯。西伯将出猎,卜之,曰:‘所获非龙非螭,非虎非罴,所获霸王之辅。’于是周西伯猎,果遇太公于渭之阳,与语,大说。曰:‘自吾先君太公曰:当有圣人适周,周以兴。子真是邪?吾太公望子久矣。’故号之曰太公望,载与俱归,立为师。”这句讲天子田猎意不在熊罴而在获贤人。
[25]泽:恩惠。浸:润。昆:众多。虫:古代为动物通名。《说文》:“虫,物之微细。或行或飞,或毛或蠃,或介或鳞。”八宇:八方。
[26]荒:乱。允:信。
[27]薄:发语词。《诗·小雅·六月》:“薄伐猃狁,以奏肤公。”《毛传》:“薄,发语词。”敖:地名,在今河南郑州,周宣王狩猎处。璅(suo)璅:通“琐琐”,细小。这句说周王狩于敖比汉帝猎于上林的意义小。
[28]岐阳:岐山之南。蒐(sou):阅兵。《左传·昭公四年》:“成有岐阳之蒐。”杜预注:“周成王归自奄,大蒐于岐山之阳。”这句讲周成王演武岐山亦不能与汉帝阅兵西园相比。
“尔乃卒岁大傩,殴除群厉[1]。方相秉钺,巫觋操茢[2]。侲子万童,丹首玄制[3]。桃弧棘矢,所发无臬[4],飞砾雨散,刚瘅必斃[5]。煌火驰而星流,逐赤疫于四裔[6]。然后凌天池,绝飞梁[7]。捎魑魅,斮獝狂[8]。斩蜲蛇,脑方良[9]。囚耕父于清泠,溺女魃于神潢[10]。残夔魖与罔像,殪野仲而歼游光[11]。八灵为之震慴,况鬾蜮与毕方[12]。度朔作梗,守以郁垒。神荼副焉,对操索苇[13]。目察区陬,司执遗鬼[14]。京室密清,罔有不韪[15]。”
[1]大傩(nuo):驱逐疫鬼的禳祭。《后汉书·礼仪志》:“先腊一日,大傩,谓之逐疫。”厉:恶鬼。《汉旧仪》:“颛顼氏之有三子,已而为疫鬼,一居江水为瘧鬼,一居若水为罔两蜮鬼,一居人宫室区隅,善惊人,为小鬼。于是以岁十二月,使方相氏蒙虎皮,黄金四目,玄衣丹裳,执戈持盾,帅百隶及童子而时傩,以索室中,而殴疫鬼也。”方相:方相氏,掌驱疫鬼之官。
[2]巫:女巫。觋(xi):男巫。茢(liè):笤帚,以扫除不祥。
[3]侲(zhèn)子:幼童。丹首:戴红巾。玄制:穿黑衣。《后汉书·礼仪志》:“其仪,选中黄门子弟年十岁以上十二以下百二十人为侲子,皆赤帻皁制,执大鼗……以逐恶鬼于禁中。”
[4]桃弧:桃木弓。棘矢:枣木箭。臬(niè):箭靶。《左传·昭公四年》:“桃弧棘矢,以除其灾。”
[5]砾:小石子。瘅(dàn):痨病。此指疫鬼。《汉旧仪》:“常以正岁十二月命时傩,以桃弧苇矢且射之,赤丸五谷播洒之,以除疾殃。”斃:扑倒。