作者:上疆村民
|类型:都市·校园
|更新时间:2019-10-06 01:29
|本章字节:13374字
张炎(1248~1320),字叔夏,号玉田,又号乐笑翁。是南宋初大将张俊六世孙。先世凤翔(今陕西县名)人,寓居临安。宋亡后,落拓浪游,曾北上元京大都,失意而回。词集名《山中白云》。
张炎著有《词源》一书,其中除讨论词乐外,还有“句法”、“字面”、“用字”、“咏物”等有关形式方面的论述。另外他又提出“词要清空,不要质实;清空则古雅峭拔,质实则凝涩晦昧。”并以姜夔词为“清空”的代表,而对吴文英词的“质实”表示不满。他自己作词是宗尚白石而偏重形式。周济说“叔夏所以不及前人处,只在字句上着功夫,不肯换意。”(《介存斋论词杂著》)指出张词的弊病是内容方面较少变动。
在张炎的一些词作中,反映出悲凉激楚的亡国哀音和身世之感,具有一定的现实意义。可惜的是这些词为数不多,而又过分哀伤,情调过于低沉。
高阳台西湖春感
接叶巢莺1,平波卷絮2,断桥斜日归船3。能几番游,看花又是明年。东风且伴蔷薇住,到蔷薇、春已堪怜。更凄然。万绿西泠,一抹荒烟4。当年燕子知何处,但苔深韦曲,草暗斜川5。见说新愁,如今也到鸥边6。无心再续笙歌梦,掩重门、浅醉闲眠。莫开帘。怕见飞花,怕听啼鹃7。
【注释】
1接叶巢莺:鸳儿将巢筑在密集的叶丛里。杜甫《陪郑广文游何将军山林》诗:“卑枝低结子,接叶暗巢莺。”
2平波卷絮:轻絮飞落湖上,被微波缓缓地卷入水中。
3断桥:在孤山侧面白沙堤东,里湖和外湖之间。这句是指夕晖照在驶过断桥之下的归舟。
4西泠(1ing灵):桥名,在孤山下,将里湖和后湖分开。这两句写西泠一带冷落荒芜的景象。
5韦曲:在陕西长安城南皇子陂西,唐时韦氏世居此地,故名韦曲。斜川:在江西星子、都昌两县之间。陶渊明有《游斜川》诗写斜川的风景。这两句借韦曲、斜川的景致叙写西湖苔深草盛的冷落景象。
6见说:听说。鸥边:即白鸥。这两句是听说连优游湖上的白鸥也有了新愁。
7飞花:落花。啼鹃:鹃即杜鹃,相传为蜀帝魂魄所化,啼声凄哀。这里隐有故国之思。
【简说】
本词借咏西湖来抒写亡国的哀感,情调沉哀凄怨。先从湖中归船叙述春暮景物,“能几番游”两句叹息花时已过,盛会难再。“东风”句写此时还有蔷薇可看,接着转出下句,是说到蔷薇开时,春事已了,留下西泠荒烟,更令人凄然神伤。下片“当年燕子”句,承上片西冷荒烟句意而来写燕子已不知飞向何处。以下抒发黍离之悲,写昔年湖上佳胜已经苔深草暗,无复旧时景象,甚至使鸥鸟也生新愁。鸟儿尚且如此,则作者之愁可以想见。歌舞旧梦已无心再续,只有借醉忘情。末三句是深一层写新愁,可说一字一泪。
在章法上,作者能做到换头而词意不断,起首两句,琢句极工,被《词旨》列为奇对。至于蔷薇、笙歌梦、飞花、啼鹃,亦似有所比喻寄托,不足之处是缺乏慷慨悲歌的气概,只有微弱可怜的哀叹。
甘州
辛卯岁,沈尧道同余北归1,各处杭越2。逾岁,尧道来问寂寞,语笑数日,又复别去。赋此曲,并寄赵学舟3记玉关、踏雪事清游。寒气脆貂裘4。傍枯林古道,长河饮马,此意悠悠。短梦依旧江表,老泪洒西州5。一字无题处,落叶都愁6。载取白云归去7,问谁留楚佩,弄影中洲8。折芦花赠远,零落一身秋9。向寻常野桥流水,待招来、不是旧沙鸥10。空怀感,有斜阳处,却怕登楼。
【注释】
1辛卯岁:元世祖至元二十八年(1291)。沈尧道:据江昱《山中白云疏证》说:“沈尧道即沈秋江,名钦,曾心传名遇,至元庚寅九月与玉田同以写经入上都。”北归:从北方回到南边。
2各处杭、越:回南后沈尧道在杭州,张炎在越州(今浙江绍兴市)。
3赵学舟:名与仁,字元父,北宋宗室。别本赵学舟作曾心传。
4玉关:玉门关。这里泛指北方。脆:形容严寒似乎要把貂裘都冻得脆裂了。这两句记辛卯岁在严寒时节踏雪北上。
5江表:江南。西州:古城名,在今南京市西。《晋书·谢安传》说羊昙受到谢安的推重。谢安扶病还都时曾从西州城门而入,谢死后羊昙就避而不走西州路,曾因大醉不知不觉走到西州城门,发现后便恸哭而去。这里借羊昙事自伤怀才而难遇知音。老泪:作者时年四十五岁。这两句是说北游事如同一梦,醒来此身仍在江南,感慨平生,不禁有西州之痛。
6这两句翻用唐人红叶题诗的典故。从上面“此意悠悠”、“泪洒西州”,暗示有难以吐露的衷情,因此也就无法题书,所以说连落叶都由于不着一字而生愁了。
7白云:象征隐居山林。《庄子·天地》:“乘彼白云,至于帝乡。”后常以白云乡喻退隐之所。这句是说沈尧道来访后,将“乘彼白云,”回到他归隐之地。
8楚佩:楚女(指湘夫人)的玉佩(玉制的佩饰)。弄影:楚女低徊顾影。《楚辞·湘君》:“捐余块兮江中,遗余佩兮澧浦。”“君不行兮夷犹,蹇淮留兮中洲。”这两句是借留佩与弄影喻故土丧失后的失意徬徨。
9这句本来描写秋天的芦花,这里并以形容自己身世零落如同衰飒的秋天。
10旧沙鸥:喻旧日友人。这两句是说野桥流水,还象平常一样,只是人事已经不同(指旧友星散)。
登楼:王粲有《登楼赋》抒思乡怀人之情。末三句说怕上层楼,怕见烟柳凄迷处的夕阳,怕由此引起自己的故国之思,身世之感。显然从辛词《摸鱼儿》中“休去佈危栏,斜阳正在、烟柳断肠处”句化出。
【简说】
本词主要是写作者北游归来的失意和离别的愁情。前五句追溯北上时枯林古道、雪深寒重,饮马长河的情景。“短梦”两句,写回南以后,触景有感,不胜悲恸。“一字”句,从上面“此意悠悠”而来,意既不可吐,字亦不可题;所以说“落叶都愁。”反映出作者内心之沉痛。换头记沈尧道才到又别。“留佩”、“弄影”,是以湘君、湘夫人事抒家国沦丧的寂寞之感,因此折花相送。“零落一身秋”,写芦花兼以写人,由芦花而推及野桥流水,寻常所在,遇到的恐已不是旧友。这是人事已非之意。末句说明对家国沦丧,抱着无限的隐恨。
解连环孤雁
楚1江空晚。怅离群万里,怳然2惊散。自顾影、欲下寒塘,正沙净草枯,水平天远3。写不成书,只寄得、相思一点4。料因循误了,残毡拥雪,故人心眼5。谁怜旅愁荏苒。漫长门夜悄,锦筝弹怨6。想伴侣、犹宿芦花,也曾念春前,去程应转7。暮雨相呼,怕蓦地,玉关重见8。未羞他、双燕归来,画帘半卷9。
【注释】
1楚:泛指南方。
2怳(huǎng谎)然:惆怅失意的样子。
3欲下寒塘:唐崔涂《孤雁》诗:“暮雨相呼失,寒塘欲下迟。”这三句是指江南秋暮,水天相接,沙净草枯,受惊离群成为孤雁,欲飞下寒塘又顾影而自伤孤单。
4写不成书:雁群在飞行时,常排列成行,队形如字,故称“雁阵”。孤雁在天上只有一点,排不成字,所以说写不成书信,而只能带回来一点相思之意。
5因循:拖延。残毡拥雪:指汉苏武被匈奴所拘,不屈,因“幽武置大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧(niè聂)雪与毡毛并咽之,数日不死。”后来匈奴对汉使者假说苏武已死,使者说:“汉天子在上林苑射雁,雁足上系信,说苏武未死。”见《汉书·李广苏建传》。这里可能暗指被俘北上的故人,上面“写不成书”,也是用“雁足传书”的典故。这三句是指孤雁因离群而拖延误事,没能传达久困胡地的故人的艰危处境。
6荏苒:展转。指时光流逝。长门:汉武帝陈皇后被废后居长门宫。杜牧《早雁》诗:“仙掌月明孤影过,长门灯暗数声来。”锦筝:钱起《孤雁》诗:“二十五弦(瑟)弹夜月,不胜清怨却飞来。”这里以筝代瑟。这三句承上片“故人心眼”而来,是指光阴流驶,被幽闭的故人空自在深夜弹筝抒怨,他的愁思就更加深了。
7伴侣:指归雁,即孤雁离群之前的伴侣。这三句是指归雁还宿在芦苇丛中,可曾想到孤雁在来春将飞回北方。
8怕蓦(mo末)地:倘忽然。玉关:玉门关,泛指北方。这两句是孤雁设想与伴侣在北地忽然重逢,于暮雨中互相招呼时的欣悦心情。
9这两句是说旧侣重逢,孤雁不孤,则当双燕飞归楼前时,就不会有形单影只之叹了。
【简说】
作者以咏物词见称于世,刻画新警而有所寄托。本词借写孤雁失群,孤独凄凉的情形,抒发出自己羁旅行役,飘泊潦倒的愁思,也暗含家国之痛的哀音。由于这首词喻意贴切深刻,描绘生动曲折,受到人们的称赞,作者也因本词而得“张孤雁”之号。孔行素《至正直记》说:“钱唐张叔夏……尝赋孤雁词,有‘写不成书,只寄得相思一点,’人皆称之曰‘张孤雁’。”其实,很多人称赏的“写不成书”两句,已开纤巧之端。倒是“残毡拥雪”、“长门夜悄”等意有所指的内容,不仅以孤雁比喻自己飘泊潦倒的生涯,还蕴含着国破家亡的哀思,是值得予以注意的。
月下笛
孤游万竹山1中,闲门落叶,愁思黯然,因动《黍离》之感。时寓甬东2积翠山舍。
万里孤云,清游渐远,故人何处。寒窗梦里,犹记经行旧时路。连昌约略无多柳,第一是、难听夜雨3。漫惊回凄悄,相看烛影,拥衾谁语4。张绪。归何暮。半零落,依依断桥鸥鹭。天涯倦旅5。此时心事良苦。只愁重洒西州泪,问杜曲、人家在否。恐翠袖、正天寒,犹倚梅花那树6。
【注释】
1万竹山:《赤城志》云:“万竹山在(天台)县西南四十五里。绝顶曰新罗,九峰回环,道极险隘。岭上丛薄敷秀,平旷幽窈,自成一村。薛左丞昂诗所谓;‘万竹源中数百家,重重流水绕桑麻’是也。”(《山中白云词》江昱注引)
2甬东:今浙江定海县。
3连昌:唐行宫名,高宗时所建,在今河南宜阳县西。宫中柳树很多。元稹有《连昌宫词》,写安史乱后行宫的荒凉残破。这里借指南宋故宫。约略:大概。这四句承上面述说故人星散,自己如孤云远游,如今在梦里还记得旧时的路途,只怕故宫柳树所余无几,故人远去,因此不能共在一室。同听夜雨(苏轼诗有“他年夜雨独伤神”之句)。
4惊回:梦醒。这三句是指醒来悄然无人,但见烛影摇曳,只好独自拥着被子,一言不发。这是照应上面“故人何处”之句,点出自己的孤独。
5张绪:字思曼,南齐时吴郡人,官至国子祭酒,风姿清雅。《南齐书》有传。南齐刘悛之为益州刺史,曾献蜀柳数株,枝条曼长如丝缕。武帝命植于灵和殿前,常叹尝云;‘此柳风流可爱似张绪当年。这里作者以张绪自比。天涯倦旅:指作者自己是个倦游之客。郑思肖说张炎“三十年汗漫数千里。”(《山中白云词序》)这五句是说如今自己倦游客中,追溯那次回到沦亡后的临安,只见西湖断桥上的鸥鹭也零落无几,对人依依不舍。一念及此,情何以堪!
6西州泪:指晋羊昙于谢安死后洒泪不入西州城门。杜曲:在唐长安城南,因杜氏世居于此,故名。是当时名胜之地。这里借指故都临安的游览胜地。翠袖:指隐居的故人。杜甫《佳人》诗:“天寒翠袖薄,日暮倚修竹。”这四句是说旧地重游,慨恨良深,就不知故人还在否?“犹倚梅花那树,”是对故人的节操表示钦佩。
【简说】
小序指出作者是因孤游愁思而“动《黍离》之感”,也即起故国之思。作者的故乡临安是南宋旧都。他在“寒窗梦里”、“天涯倦旅”都频频忆念那故宫杨柳、断桥鸥鹭;当然,他更不能忘怀的是那独倚寒梅的遗民。
清平乐
候蛩1凄断。人语西风岸。月落沙平江似练2。望尽芦花无雁3。暗教愁损兰成4,可怜夜夜关情。只有一枝梧叶,不知多少秋声。
【注释】
1候蛩(qiong穷):指蟋蟀。
2江似练:形容江平如白绸带子。谢眺《晚登三山还望京邑》诗,中有“澄江静如练,余霞散成绮”之句。
3秋日归雁多栖宿于沙滩芦花之中,说“望尽芦花无雁”,是用“雁足传书”事,无雁即无音书,即不知北方故人近况。
4兰成:庾信,字子山,小字兰成。梁朝诗人,后出使化周被扣,留在北方。
【简说】
作者在《南楼令》中说:“风雨怯殊乡。梧桐又小窗。甚秋声、今夜偏长。”这也是说秋声使他感触无限。而“芦花无雁”,暗指北方故人杳无音讯,这也就是他感慨的原因。
清平乐
采芳人杳1。顿觉游情少。客里看春多草草2。总被诗愁分了。去年燕子天涯。今年燕子谁家3。三月休听夜雨,如今不是催花4。
【注释】
1采芳:采花。杳:不见踪影,即无人。
2草草:马虎。
3谁家:何处。这两句是说自己如同燕子般漂泊不定。
4这两句是说休听暮春三月雨打繁花之声,如今已不是初春催花开放的时节了。
【简说】
自称“客里”,自比“燕子”,诉说“游情少”,“诗愁分了”,这是作者飘零南北、异乡倦旅的反映。而如今暮春夜雨,不是催花季节,则更蕴含着对现实的反感,也即对故国的怀恋。
南浦
春水
波暖绿粼粼1,燕飞来,好是苏堤才晓2。鱼没浪痕圆3,流红去,翻笑东风谁扫4。荒桥断浦5,柳阴撑出扁舟小。回首池塘青欲遍,绝似梦中芳草6。和云流出空山,甚年年净洗,花香不了7?新绿乍生时8孤村路,犹忆那回曾到。余情渺渺,茂林觞咏如今悄9。前度刘郎归去后,溪上碧桃多少10。
【注释】
1粼粼:流水清澈的样子。
2苏堤:在杭州西湖中。
3没:鱼从水面游入深处。
4“流红”句:流水带走了落花,反而嘲笑东风没能把落花吹扫干净。
5荒桥:荒僻冷落的桥。断浦:断绝不通的水滨。
6梦中芳草:池塘长满青草,如谢灵运梦中所作的诗句一样。典出《南史·谢惠连传》,据说谢灵运梦中见到其弟谢惠连,得《登池上楼》诗“池塘生春草”句。
7“和云流出空山”句:水和云一道从空山中流出。年年冲洗落花,可为什么花香依然常在?
8乍:刚、初。
9“茂林觞咏”句:与朋友在郊野饮酒吟诗的乐事已成过去。典出晋王羲之《兰亭集序》“此地有崇山峻岭,茂林修竹”、“一觞一咏,亦足以畅叙幽情”。
10刘郎:指刘晨,曾与阮肇入天台山游玩迷路后,遇仙女留住半年,归家时已历子孙七代,典出刘义庆《幽明录》。唐代曹唐《刘阮再到天台不复见仙子》诗有:“草树总非前度色,烟霞不以昔年春。桃花流水依然在,不见当时劝酒人。”这里作者张炎以刘阮自喻。全句的意思是,自上次游过天台山后,不知溪边桃花多了还是少了。
【简说】
这是一首咏物词。所咏对象为春水。上片咏湖水和池水。起句点题,著一“暖”字点出“春水”。“波暖绿粼粼”状湖水温暖之意,碧绿之色,“粼粼”动荡之状。燕归苏堤,“鱼没浪痕圆”可谓体物佳句,极形象,极贴切,极巧妙,湖面波纹一圈圈散开如在面前。“流红”句采用拟人写法,清灵活泼,颇有意趣。在这宁静的水面上蓦然撑出一叶扁舟来,又凭添了不少乐趣。写池水,只一个比喻,“回首池塘青欲遍,绝似梦中芳草。”就把那青青的、软软的、梦幻般的池水写出来了。下片先咏溪水,“和云流出空山”。这是由湖水、池水溯到春水之源。用“甚年年净洗,花香不了”一问,写出了水流花开的季节性,也写出了水边了花草。至此,溪边的云、山、花、香作为衬托,构成了溪水的整体美。以下,作者在写足春水后,转入水边之人的感怀。回忆起往日“茂林觞咏”结伴游春的情景,不禁感慨万端,“余情渺渺”,“如今悄”,“碧桃多少”均令人顿起感聚散、叹光阴、悟韶华、慨兴衰的遐想。无怪张炎由此词得“张春水”之美称。