齐民要术卷第五种棠第四十七

作者:贾思勰

|

类型:都市·校园

|

更新时间:2019-10-06 22:25

|

本章字节:2592字

种棠第四十七


《尔雅》曰(一):“杜,甘棠也。”《郭璞》注曰:“今之杜梨。”


《诗》曰(二):“蔽芾甘棠。”毛云:“甘棠,杜也。”《诗义》疏云:“今棠梨,一名杜梨,如梨而小,甜酢可食也。”


《唐诗》曰(三):“有杕之杜。”毛云:“杜,赤棠也。”“与白棠同,但有赤、白、美、恶。子白色者为白棠,甘棠也,酢滑而美。赤棠,子涩而酢,无味,俗语云:‘涩如杜’。赤棠,木理赤,可作弓干。(四)”


按今棠叶有中染绛者,有惟中染土紫【一】者;杜则全不用。其实三种别(五)异,《尔雅》、毛、郭以为同,未详也【二】。


棠熟时,收种之。否则春月移栽。


八月初,天晴时,摘叶薄布,晒令干,可以染绛。必候天晴时,少摘(六)叶,干之;复更摘。慎勿顿收:若遇阴雨则浥,浥不堪染绛也。


成树之后,岁收绢一匹。亦可多种,利乃胜桑也。


(一) 见《尔雅释木》,无“也”字。郭璞注作:“今之杜棠。”但《诗经召南甘棠》孔颖达疏引郭注同《要术》作“今之杜梨。”


(二) 见《诗经召南甘棠》。毛《传》文同。“芾”音沸。《诗义疏》文与陆玑《毛诗草木鸟兽虫鱼疏》有异,参看校记(四)。


(三) 见《诗经唐风杕杜》。毛《传》文同。又“有杕之杜”句,并见《唐风有杕之杜》及《小雅杕杜》篇。“杕”音第,生长茂盛的意思。


(四) 自“与白棠同”至“可作弓干”是《诗义疏》文,与《唐风杕杜》孔颖达疏引陆玑《疏》文基本相同,陆《疏》起句作“赤棠与白棠同耳”,《要术》略去“赤棠”,迳承毛《传》不重复。陆玑《毛诗草木鸟兽虫鱼疏》则作:“甘棠,今棠梨,一名杜梨,赤棠也,与白棠同耳,但子有赤白美恶……”,以下基本同《要术》引《诗义疏》,而“木理赤”作“木理韧”。


(五) 院刻、金抄作“别”,明抄、湖湘本误作“则”。


(六) 明抄作“■”,院刻、金抄、湖湘本作“摘”,字同,本书统一作“摘”。


【一】 “绛”,赤色。“土紫”,紫褐色。


【二】 据上文《尔雅》、郭注、《诗经》毛《传》、《诗义疏》等解释,棠、杜颠来倒去,确实分不清,故贾氏有此说。综合历史文献资料,大体上是指棠、白棠为棠梨,杜、赤棠为杜梨。参看卷四《插梨》篇注释【一九】。