作者:谷梁赤
|类型:人物·传记
|更新时间:2019-10-06 22:22
|本章字节:1880字
经二十有七年,春,杞子来朝。
【译文】
二十七年,春天,杞国国君来朝见鲁国。
经夏,六月,庚寅,齐侯昭卒。
【译文】
夏天,六月庚寅日,齐孝公去世。
经秋,八月,乙未,葬齐孝公。
【译文】
秋天,八月乙未日,安葬齐孝公。
经乙巳,公子遂帅师入杞。
【译文】
乙巳日,公子遂领兵攻入杞国。
经冬,楚人、陈侯、蔡侯、郑伯、许男围宋。
【译文】
冬天,楚国、陈国、蔡国、郑国和许国包围宋国。
传楚人者,楚子也。其曰人何也?人楚子所以人诸侯也。其人诸侯何也?不正其僖夷狄而伐中国也。
【译文】
楚人指楚王。为什么称楚人?贬抑楚王是用以贬抑诸侯。为什么贬抑诸侯?他们相僖楚国攻打宋国是不对的。
经十有二月,甲戌,公会诸侯,盟于宋。
【译文】
十二月,甲戌日,僖公会合诸侯跟宋结盟。
:?